Читаем Турецкие сказки полностью

Подошли воры к кусту, а там и вправду парнишка величиной с горошину. Не поверили они, что такой вот мальчишка сможет им помочь, однако взяли его с собой.

Когда настала ночь, воры забрались на скотный двор. Горошину они протолкнули в овчарню и велели, чтобы он выгнал им ягнят. Горошина заорал:

— Черного ягненка хотите или белого?!

— Молчи, хозяин услышит и набросится на нас, — попросили воры.

Но Горошина опять закричал:

— Черного или белого?!

В конце концов хозяин услышал их разговор и выскочил из дома с фонарем. Парень-горошина перебрался на фонарь и, усевшись на нем, начал кричать:

— Помилуй, дяденька, ты меня обжег!

Хозяин, услышав голос, доносившийся у него из-под мышки, уронил от испуга фонарь и убежал в дом. А воры схватили парочку ягнят и побежали на берег реки.

Когда наступило утро, воры зарезали ягнят, сделали шашлык, но у них не было воды для питья. Воры дали парню-горошине большой бурдюк, тот отволок бурдюк к реке, наполнил водой, потом взял палку, начал колотить по бурдюку и как закричит:

— Не бей, дяденька хозяин, я не крал ягнят! Не бей! Вот эти двое воров украли твоих ягнят!

Услышав эти слова, воры подумали, что явился хозяин. Бросили они все шашлыки и убежали. Так шашлыки достались парню-горошине. Он и наелся вдоволь, и напился вволю…

Кусочек жареного барашка он и мне дал. Переходил я речку, лягушки заквакали, я подумал, что они просят им тоже оставить. Кинул я им — и сюда пришел.

49. Хызыр

То ли было, то ли не было. Жил один падишах. Как-то раз он повелел глашатаям выкликать: «Кто разыщет и приведет ко мне Хызыра1, тому я дам все, что он пожелает».

А кто может отыскать Хызыра? Никто не откликнулся.

Но жил там бедняк. У него была целая орава парней-сыновей. Вот бедняк и говорит жене:

— Все равно, жена, мы, того и гляди, помрем с голоду. Пойду-ка я к падишаху и скажу ему, что могу найти Хызыра. Попрошу сорок дней сроку. Возьму у падишаха еды, которой хватит нашим парням-сыновьям до самой смерти. Через сорок дней падишах велит меня повесить, но вам станет жить полегче.

Женщина очень любила своего мужа и стала отговаривать его от этого, но, как ни старалась, он и слушать ее не хотел. Пошел бедняга к падишаху и сказал:

— Мой падишах, я найду Хызыра, дай мне только сорок дней сроку. И на эти сорок дней обеспечь мне средства к существованию.

Падишах тут же отдал приказ выдать из своей кладовой бедняку все, что он пожелает. За сорок дней этот человек забрал и перенес к себе домой множество продуктов и всякой еды, чтобы хватило его парням-сыновьям до самой смерти.

Вот настал сорок первый день. Падишах посылает к бедняку своего адъютанта. Тот идет за бедняком и приводит его к падишаху.

— Ну как, нашел Хызыра? — спросил падишах.

— Нет, мой падишах, не нашел. Да я бы и не смог его найти — только нужда вынудила меня дать это обещание.

Тогда падишах спросил у одного из трех везиров:

— Что нужно сделать с человеком, который солгал падишаху?

— Мой падишах, мясо этого человека следует разрубить на куски и развесить на крюках в мясных лавках, — ответил везир.

В это мгновение рядом с бедняком появился ребенок и сказал:

— Кюлли шей’ин иля аслихи (что по-арабски означает «Всякая вещь — от своего корня»).

После этого падишах спросил второго везира, и тот ответил:

— Мой господин, с этого человека надо содрать кожу и набить ее соломой. Пусть это будет назиданием всему миру, чтобы впредь больше никто не лгал падишаху.

— Кюлли шей’ин иля аслихи («Всякая вещь — от своего корня»), — снова сказал ребенок.

Тогда падишах спросил третьего везира, и тот ответил:

— Мой господин, это бедный человек. Он поступил так из-за нужды, и в вашем положении уместно простить его.

Тут ребенок опять говорит:

— Кюлли шей’ин иля аслихи («Всякая вещь — от своего корня»).

На этот раз падишах обратился к ребенку:

— Кто ты? Я задавал один и тот же вопрос трем своим везирам, и всякий раз ты говорил: «Кюлли шей’ин иля аслихи» («Всякая вещь — от своего корня»). Почему ты так делал?

— Мой падишах, — сказал ребенок, — отец вашего первого везира был мясником. В своем ответе он выдал свое происхождение, свой корень. Отец второго вашего везира был кожевником, изготовлял подушки. Этот везир тоже выявил свою суть. А третий ваш везир — действительно везир, сын везира. И он также выказал свою суть. Я пришел сюда, чтобы не дать этому бедному человеку опозориться: «Хочешь везира — вот везир, хочешь Хызыра — вот Хызыр».

Сказав это, ребенок направился к двери и ушел.

Оказывается, это был Хызыр в облике ребенка. Падишах тотчас же послал за ним следом своих адъютантов, но Хызыр исчез. Тогда падишах повелел отрубить головы первому и второму везирам, а третьего сделал главным везиром. Бедняку падишах дал золото и подарки, и этот человек, радостный и гордый, вернулся домой.

Они достигли цели своих желаний.

50. «Дочка моя, чью руку даже лепесток фиалки поранит…»

То ли было, то ли не было. В давние времена жили мать с дочерью. Матери было девяносто лет, дочери — семьдесят. Однажды они прогуливались по саду, и мать крикнула:

— Дочка моя, чью руку даже лепесток фиалки поранит, не ходи по солнцу, потемнеешь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки и мифы народов Востока

Похожие книги