Читаем Турнир полностью

Оборачиваясь, Фитюк оступился на склизком горбыле и едва не шлепнулся в грязь. Выругался, глядя из-под ладони: солнце слепило глаза. Нижняя Мама, откуда гроза на нашу лысину? Через Пойло, бухая казенными, не по размеру, сапожищами, к ним торопился гонец. Над зеленой шляпой полоскался по ветру линялый вымпел с гербом Блезуа. Кроме шляпы и сапог, гонец был облачен в расстегнутую пажескую курточку на голое тело и холщовые штаны с пузырями на коленях. "Жарко сегодня!" - ясно говорил его наряд. На краю болота гонец остановился, пыхтя от усердия.

- Чего тебе? - сварливо поинтересовался Фитюк.

- Его Величество!.. Король!.. Король Серджио…

- Ну?

- Велел!

- Да рожай быстрей, что ты телишься!

- Велел, чтобы колдун Сильвестр Фитюк немедля явился в замок. Вот! Гонец стащил шляпу, попытался отереть рукавом пот со

лба, но оцарапался галуном и, зашипев, вытер чело ладонью.

- С чего бы это мне такая честь, ёлки-метёлки? Не видишь, я делом занят?

- Делом он занят! - немедленно образовалась рядом Янька, пылая праведным гневом. - Понял, скакун драный?! Не слушай его, Сильвеструшка, спасай мою ласточку! Гонец обернулся к Яньке, намереваясь дать дерзкой достойную отповедь. Увы, взгляд его сразу прилип к двум тугим округлостям, бесстыдно выпиравшим сквозь тонкую ткань Янькиного сарафана. В итоге гонец издал горлом невнятный сиплый звук, судорожно сглотнул и облизнулся.

- Спасать? - выдавил он наконец. - Кого это вы на болоте спасаете? Пиявку?

- Лупоглазку. В пятый раз уже, - встрял в разговор конопатый ученик Филька.

- Корова, что ли?

- Эх, если б корова… - вздохнул колдун. - Ладно, а я-то королю зачем понадобился?

- Его Величество зовет вас на пир! - ухмыльнулся гонец. Колдуну ухмылка гонца не понравилась. Сроду Серджио Романтик не делил пиры с Сильвестром Фитюком. Однако отказать августейшей особе никак нельзя. Надо идти. Фитюк скреб грязным ногтем щеку, делая вид, что размышляет. Хорошо бы и Фильку с собой взять. А что? Колдун явился со своим учеником. На пир мальца, конечно, не пустят, зато на кухне наверняка покормят. Пусть королевских харчей отведает. Когда еще такой случай представится? И на обеде сэкономим.

- Благодарствую за приглашение. Беги обратно, скажи: колдун следом будет. Вот Лупоглазку вызволю и приду.

- Ой, Сильвестрик! Ой, родненький! Ой, спасибо! - бросилась Фитюку на шею Янька. И, не стесняясь зрителей, жарко зашептала на ухо:

- А я в долгу не останусь! Ты вечером как, незанятый? Отдохнувший? Сильвестр Фитюк довольно усмехнулся, глядя, с какой завистью пялится на него гонец.

- Вечером я, пожалуй, сыт, пьян и нос в табаке. Чай, не в корчму, к королю зван. Ты заходи, потолкуем. А ты, Филька, домой беги. Рубаху чистую надень и обуйся. На пир идем, ёлки-метёлки! Обалдевший от свалившегося на него счастья, Филька пискнул, кивнул так рьяно, что едва голова не оторвалась, и припустил со всех ног по Куликовому Пойлу. А колдун опять двинулся по гати, осторожно щупая посохом дорогу. Ну, где тут эта злосчастная Лупоглазка? "Верно говорят: сапоги надеть - к дороге, аль случится что", - думал Сильвестр Фитюк.

<p>II</p>

- Сильвестр Фитюк из Малой Катахрезы! Агафон Красавец, по скудости лейб-бюджета совмещавший обязанности барда и мажордома, ударил посохом об пол. Посох скользнул острым концом по плитке из ложного мрамора и больно ушиб лодыжку Фитюка.

- Чтоб тебя, ирода! - тихо, но внятно пожелал колдун барду. Не суеверный, но опытный Агафон на всякий случай сделал знак от сглаза, и Фитюку пришлось второй раз уворачиваться от кровожадного посоха. Впрочем, нет худа без добра: собравшиеся за столом восприняли это как церемонный поклон и зааплодировали.

- Рады, искренне рады! Их королевское Величество Серджио Романтик после третьего бокала кларета приходил в наилучшее расположение духа, утверждая, что мир создан для юных душой. А сейчас нос короля цветом напоминал закат над Кузькиным лугом, свидетельствуя по меньшей мере о пятом бокале. Рядом с королем благосклонно улыбалась его августейшая супруга, надев в честь пира второй из своих "выходных" чепцов, с золоченой сеткой и лентами. По непроверенным слухам, чепец сильно молодил Терезу Блезуа. На головном уборе, доставшемся королеве в наследство от бабушки Лукреции, лежало заклятие миловидности, наложенное чуть ли не самим Нихоном Седовласцем в память о знойных ночах юности. С годами заклятие выветрилось, а чепец остался. Помимо королевской четы, за столом присутствовали Их Высочество принцесса Мария-Анна с мужем, рыцарем Арчибальдом Тюхпеном, Потрошителем Драконов, и барон фон Кайзеринг, случайно проезжавший утром мимо замка. Барон всегда случайно проезжал там, где намечалась попойка или драка. Драки он уважал без повода, а попойки - на дармовщинку. Подслеповато щурясь, Фитюк не сразу разглядел незнакомого молодца, разряженного в пух и прах по столичной моде. Молодец втерся между бароном и принцессой, умудряясь вести светскую беседу сразу на два фронта.

- Агафон, проведи гостя!

Перейти на страницу:

Похожие книги