Читаем Турнир четырех стихий полностью

Оливер уже много раз думал о том, как бы лучше рассказать о своем прошлом. Но как только собирался, не знал с чего начать и чем закончить, фразы разваливались, и голова начинала болеть. Каждый раз он думал: «я сделаю это потом». Тем более, сейчас жизнь наладилась. Его, наконец, признали частью команды, выказали доверие, сделав капитаном. Ему нравилось разговаривать с Леей обо всем на свете, дурачиться с Риной, подшучивать над Фанни, донимать Родерика. Он мог бы делать это бесконечно. Было бы несправедливо, если бы все это у него забрали. Оливер даже смирился с необходимостью изучать «стратегическое планирование» и делить комнату с магом воды.

Рине не стоило переживать о том, примет ли он тот факт, что она является магом энергии. Она бы продолжила жить и учиться в Академии Айрис.

А вот, узнав правду о нем, его могут выгнать и из Академии, и из команды. От одной мысли об этом внутри что-то неприятно покалывало.

Грань между «обманом» и «утаиванием правды», была очень тонка, и Оливер не знал, перешел он ее или нет. А узнать наверняка — боялся.

— Странные эти сестры, — сказала Фанни, стараясь сделать вид, что все хорошо, и она не знает, кто тот привлекательный блондин, который сидел рядом с ними. — Наговорили кучу всего, я так и не поняла, что они имели в виду.

— Действительно, — ответил Оливер и посмотрел на Лею. Вот она прекрасно поняла, на что они намекали. Лея поняла, что одна из историй имеет к Оливеру непосредственное отношение, но не стала спрашивать какая. У нее было одно хорошее свойство, все свои мысли и подозрения она держала при себе, если и высказывала их, то непосредственно человеку, о котором шла речь. За это ее Оливер и ценил.

Но проблемы на сегодня не закончились. Дверь трактира резко хлопнула.

— Фанни, нужно поговорить, — услышали они у себя за спиной голос. Ни у кого не было и тени сомнения относительно того, кому он принадлежит.

— Идите вперед, — сказала Фанни. — Я вас догоню.

— Мы будем ждать тебя за поворотом, — ответила Лея.

— Как капитан я должен призвать тебя к ответственности, напомнить о контракте, сказать, что ты должна быть внимательной, осторожной и прочую чепуху, — сказал Оливер. — Но я в таких штуках не силен, поэтому просто не делай то, чтобы сделал я.

Сказав это, Оливер с остальными скрылся за поворотом.

Фанни медленно подошла к Элиусу, стараясь вспомнить все то, о чем говорилось в контракте, а также то, чем ей грозило нарушение хотя бы одного пункта. Пожалуй, она все же поспешила с его подписью, ибо последствия ей не нравились.

Элиус стоял под козырьком, с которого лились потоки воды. При таком освещении его кожа приобрела красивое голубоватое свечение. Фанни увидела его, покраснела и отвела глаза. Так, ей нужно быть уверенной. Она знала, что эта встреча рано или поздно должна произойти, и нужно решить все, раз и навсегда. Фанни тысячу раз мысленно прокручивала у себя в голове то, как она должна поступить. Но сделать это все равно оказалось тяжелей, чем она предполагала.

— Ты не отвечаешь на мои письма, — сухо сказал Элиус.

— Да, — согласилась Фанни.

— И возвратила все мои подарки, — продолжил Элиус и в его голосе прозвучали гневные нотки.

— Верно, — ответила Фанни, стараясь, чтобы ее голос не дрожал.

— Ты обещала приехать ко мне в поместье и не сдержала обещание. Почему? — сказал он с нажимом и схватил ее за руку.

— Ты женишься, — ответила Фанни, высвободив свою руку.

— Ах, вот в чем дело, — чуть ли не с облегчением сказал Элиус. — Это несерьезно. Я думал, мы решили этот вопрос.

— Обстоятельства изменились, — сказала Фанни.

— Каким образом? — гневно спросил Элиус, и она почувствовала прикосновение холодных пальцев на своей коже. Он обхватил ее лицо руками и поднял его вверх так, чтобы она смотрела ему прямо в глаза. Шепотом он спросил. — Тебе заплатили?

Фанни задумалась, плата, конечно, была внесена. Правда, не деньгами, но это нюансы. Она кивнула.

— Сколько? — спросил Элиус каким-то глухим, охрипшим голосом.

Фанни не знала, сколько может стоить транспортировка Леи до ветрохода. Учитывая то, что в роли транспортного средства выступал Ингур, наверное, немало.

— Много, — честно призналась она.

— Я заплачу больше, — сказал Элиус, и его лицо стало подозрительно близко от ее собственного. Еще чуть-чуть, и он бы ее поцеловал.

Фанни отвернулась и резко сказала:

— Хватит. Ты правильно тогда сказал, что не стоит верить в сказки. С нами этого бы никогда не случилось. Так что давай закончим все здесь и сейчас.

Элиус отошел, посмотрел на нее высокомерным взглядом и сказал:

— Зря ты это сделала. Могла написать мне письмо. Я бы заплатил больше.

— А я обычная деревенская девушка. У меня запросы маленькие. Главное, чтобы было что надеть и сладостей побольше. Мне много денег не надо, — ответила Фанни и собиралась уйти, но Элиус снова схватил ее за руку.

— Отпусти, — сказала она.

— Не хочу, — ответил Элиус. — Я из знатного рода, и у меня большие возможности. Я не привык слышать «нет».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы