Читаем Турнир четырех стихий полностью

Как всегда, никто не обращал на нее внимания. Элиус и участники его команды пришли немного раньше, стали перед Входом, не подозревая, что за ними кто-то наблюдает. У них была форма яркого, блестящего фиолетового цвета. На лице Элиуса явственно читалось недовольство.

— Еще не явились, — сказал он. — Раздражает. Почему мы должны тратить свое время на бой с такими, как они? Мы бы лучше тренировку провели.

— Эл, как думаешь, я успею сегодня в трактир «Цапля»? — спросила Блисс. Она была маленькая и, пританцовывая кружила, возле него. — Там сегодня будет небольшое соревнование по фехтованию.

— Во-первых, не называй меня так, — вскипел Элиус. — А во-вторых, ты в любом случае выиграешь. Зачем участвовать?

— Они в качестве приза дают кожаные ножны, — сказала Блисс и ее глаза заблестели от энтузиазма.

— У тебя твои уже никуда не помещаются, — проворчал Элиус. — Куда тебе еще?

— И вообще, выигрывать весело, — сказала Блисс, широко улыбаясь.

— Думаю, десяти минут хватит, — сказал Элиус. — Успеешь ты на свое соревнование.

— Ура, — сказала Блисс и высоко подпрыгнула. — Элиус, а почему ты сегодня не пообещал мне какую-то классную штуку, если мы победим?

— Это не настоящий матч, — ответил Элиус. — Так, разминка, о каком поощрении может идти речь?

— Даже маленькое пирожное? — взмолилась Блисс.

— Да.

— А красивую брошь? — просящим голосом сказала она.

— Ты такое не носишь, — отчеканил Элиус.

— Но это же подарок, — сказала Блисс. — Мне что угодно подойдет.

— Ты и так захламила свою комнату в общежитии, — строго сказал Элиус. — Никто с тобой ужиться не может, а мне надоело выслушивать жалобы на тебя.

Блисс надулась.

— Не беспокойся, малышка, — сказал Ингур примирительно, и взлохматил ей волосы. — Мы что-то придумаем.

— Правда? — она посмотрела на него просящим взглядом.

— Конечно, — улыбнувшись, ответил Ингур.

Элиус недовольно фыркнул и повернулся к ним спиной.

Лея наблюдала за ними с интересом. Блисс была похожа на маленького, капризного ребенка. Таким, как она, тяжело стать частью команды. Но, видимо, они сумели найти к ней подход.

— Явились, наконец-то, — сказал Элиус.

Родерик подошел ближе и протянул руку, но на лице Элиуса появилась презрительная улыбка. Он так и не вытащил руки из карманов.

— А вам очень идет серая форма, — сказал Элиус. — Полностью отражает вашу сущность.

Родерик опустил руку, но ничего не сказал.

— А что это у тебя за палка? — спросил Ингур, указывая на ветку, которую Фанни держала в руках. — Ты что хочешь нас ею побить?

— Нет, — покраснев, ответила Фанни.

Ингур рассмеялся, покачал головой и сказал:

— Я, конечно, видел много странных людей, но вы — вне конкуренции.

— Ладно, идемте, — сказал Элиус. — Пора начинать.

— А мы быстро выиграем, а мы быстро выиграем, — говорила Блисс, скача.

На первом повороте команды разошлись.

Оказавшись перед Воротами, Родерик дал всем очки, и сказал:

— Наденьте. В этих очках, вы можете видеть карту, отслеживать перемещение всех участников игры по лабиринту, и узнать кто и сколько очков потерял. Я, естественно, буду давать советы, при необходимости. Но, надеюсь, до этого не дойдет.

Оливер скривился. Несмотря на все свои способности, мотивировать и поддерживать их капитан не умел. Причем, совсем. Мог бы сказать что-то более вдохновляющее.

— У тебя все получится, — шепнула ему на ухо Лея. Оливер обернулся и хотел поблагодарить ее за поддержку, но она исчезла.

Ворота открылись. Первая игра началась.

Глава 8. Поцелуй с врагом

Оказавшись в Лабиринте, Фанни почувствовала напряжение. Сердце колотилось быстро и неровно. Это было плохо. Чтобы справиться, ей нужно быть максимально серьезной и сосредоточенной.

Фанни часто думала, как это… оказаться в лабиринте и вместе со своей командой бороться за победу. Она представляла, что ее охватит энтузиазм, жажда бороться и побеждать, но вместо этого руки дрожали, а на лбу выступил пот.

Она была какой угодно… взволнованной, напряженной, но только не спокойной.

На небе появилась россыпь красных игр. Значит, можно начинать.

— Вперед, — сказал Родерик.

Фанни нервно сглотнула, и быстро побежала в сторону левого прохода, она петляла, сворачивая то влево, то вправо. Карту она выучила хорошо и знала, что должна делать. Но легче от этого не становилось.

Взглянув на правый край очков, она увидела, что Оливер с не меньшей стремительностью мчится вперед. Противники не спешили нападать. И вот одна точка начала двигаться. Это был Элиус, он медленно шел в ее сторону.

Чем дальше Фанни бежала, тем темнее становилось. Стены были высокие, свет проникал скудно. Было тихо. Единственные звуки, которые она слышала, были ее собственными шагами.

Воздух становился влажным и прохладным. Фанни пробежала уже больше половины пути, но Элиус едва сдвинулся с места. Складывалось впечатление, что он просто на прогулку вышел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы