Читаем Турнир четырех стихий полностью

— Но почему? — сказала Элизабет, сделала шаг и обняла его. — Чем я тебе не подхожу? Может, тебе не нравится моя внешность? Или характер? Я не буду тебя ни в чем упрекать и стану хорошей женой, вот увидишь. Я просто хочу, чтобы ты был рядом. Всегда. Всю жизнь.

Родерик мягко отстранил ее от себя и сказал:

— Есть обещание, которое я дал себе. Я обязан его сдержать. До этого я не могу связывать себя личными отношениями.

— Дело в другой девушке? — всхлипывая сказала, Элизабет. — Скажи мне, я все пойму.

— Нет, — ответил Родерик.

— А когда ты сделаешь то, что должен, — сказала Элизабет и на секунду остановилась, — тогда, мы сможем быть вместе?

— Я не знаю, что произойдет тогда, — ответил Родерик. — Возможно, к тому времени я буду уже другим человеком, и ты не сможешь меня принять.

— Я смогу, — сказала Элизабет. — Чтобы ни случилось, я смогу.

— Тебе лучше выбрать кого-то другого на роль мужа, — ответил он. — Я не подхожу.

— Но, — попыталась запротестовать Элизабет.

Родерик ее перебил.

— Уже поздно. Я тебя провожу.

Элизабет опустила голову. Она поняла, что проиграла.

— Ответь мне только на один вопрос, — сказал Родерик.

— Какой? — спросила она и в ее глазах появилась робкая надежда.

— Как ты узнала, что я буду здесь?

— Мне Оливер сказал, — честно призналась Элизабет.

— Понятно, — ответил Родерик.

Оливер сидел в комнате, пребывая в хорошем расположении духа. Родерика не было достаточно долго для того, чтобы можно было сделать вывод — свидание удалось. Эта мысль его радовала и губы сами по себе расползались в улыбку. Вообще-то он никогда не был альтруистом, но перспектива того, что их строгий капитан станет немного счастливее, а значит, менее внимательным к промахам членам своей команды, радовала.

В голове звучали фанфары и пленительное слово «свобода».

Правда, когда Родерик вернулся, он выглядел еще мрачнее обычного. Оливер хорошо разбирался в таких вещах. После отличного свидания с красивой девушкой, мужчина должен выглядеть точно… не так.

Смутное беспокойство посетило Оливера.

Родерик как ни в чем ни бывало стал медленно расстегивать пуговицы своего сюртука.

— Как прошла встреча? — наконец, спросил Оливер.

— Прошла, — сухо сказал Родерик.

— Я рад, — рассмеялся Оливер. — Тебе уже давно было пора развеяться.

— Развеяться, значит, — сказал Родерик, резко развернулся и его взгляд не предвещал ничего хорошего.

— Ну да, — как ни в чем ни бывало ответил Оливер. Хотя понимал, что обстановочка становится напряженной. Интересно, что между ними произошло. — Ты всегда такой напряженный, хороший отдых тебе не помешает.

— Отдых, — повторил Родерик со странной интонацией.

— Да, — сказал Оливер. Внутри все кричало: «Опасность, опасность». Хотя он не понимал что же там произошло.

Секунда — и Оливера с ног до головы окатило ледяной водой.

— Эй, что за фигня, — сказал Оливер, вскакивая. Но в эту же секунду, вода, которая стояла в графине, вначале оказалась в руках у Родерика, в потом, точно водяная перчатка, обвила руку Оливера. Как бы он ни пытался, он не мог ее снять. Оливер с ужасом понял, что беззащитен и не может применить магию.

— Кто тебе дал право вмешиваться в мою жизнь? — нехорошим, шипящим голосом спросил Родерик.

— Да я же чисто по-дружески хотел помочь, — обиженным голосом сказал Оливер. — А ты сразу нападешь.

— Считай, это было предупреждением, — сказал Родерик. — Больше не делай так. Никогда.

— А то что? — с вызовом спросил Оливер.

— Можешь забыть об участие в Турнире, — сказал Родерик. — И об учебе в Академии Айрис тоже.

— Я вам нужен, вы без меня не выиграете, — ответил Оливер.

— Вот и посмотрим, кто заинтересован в участие сильнее, — сказал Родерик нехорошим голосом.

— Лея и Фанни ни за что не согласятся с моим уходом, — ответил Оливер.

— Согласятся, — сказал Родерик. — Я не люблю подставлять людей. Мне правда, это очень не нравится. Но ради тебя я сделаю исключение. Так что лучше не испытывай мое терпение. Я могу закрыть глаза на многое. Но запомни раз и навсегда: вмешиваться в свою личную жизнь не позволю.

— Да понял, понял, — сказал Оливер, размазывая руками. — Но не надо так драматизировать. Сказал бы просто. Мол, дружище, я одинокий волк и собираюсь быть им ближайшие сто лет. Я бы все понял. А ты тут целую драму развел. Угрожать начал. Мы же здесь все свои.

— Дружище, — сказал Родерик, положил ему руку на плечо и посмотрел в глаза. — Больше никогда не пытайся устроить мою личную жизнь, ладно!?

— Да хорошо, без проблем, — сказал Оливер и втайне понадеялся, что Родерик больше никогда не будет называть его «дружище». В этот момент он выглядел действительно страшно. Хотя Оливер повидал многое, и его было нелегко запугать.

Что ж, от попыток найти ему девушку действительно придется отказаться.

Глава 20. Новые противники

Конечно, было наивно предполагать, что Родерик возьмет и забудет о случившемся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы