Алланд напрягся, еще раз стрельнул глазами на Вальбера, который никак не реагировал на происходящее и ответил с безразличием в голосе: – Воля ваша, мистер.
– Вы и ваша компания можете идти.
– А как же рабы? – опомнился Ион.
Алаторн приподнял бровь: – Что за вопросы. Они все еще в собственности концерна. Надеюсь это понятно? Всех разбежавшихся снаружи уже ловят. А теперь, – он обратился к паре рыцарей. – несите брата наверх и зовите лекарей.
Лицо Сары ожесточилось, свобода уже была так близко и тут еë мечты вдруг начали рассыпаться, она тихо сказала: – Нет. – сжала в руках рукоять меча. Тоноли мягко придержал её за руку. Мордер видел это и отлично знал характер Сары.
– Постой Алаторн… – заговорил Мордер.
– Брат! Знал бы ты как…
– Хорош причитать.
– Как ты смеешь, я вообще-то…
– Я рад что ты пришел, но иногда ты бываешь весьма заносчивым. Я человек честный и за свое спасение хотел бы отплатить этим ребятам. Чего бы ты хотел, Алланд? – Мордер был на грани потери сознания в очередной раз, но стоял максимально ровно как мог, опираясь на рыцаря.
Алланд погладил свою бороду, улыбнулся: – У меня команда знатно поредела. Лишние люди не помешали бы.
– Выбирай любого.
– Как насчет этих двоих? – Алланд указал на Сару с Тоноли.
– Моих лучших рабов? Наглец ты однако! Подойдите-ка!
Названные приблизились к Мордеру, и он думал сказать им свое напутственное слово: – Тебя, Сара, я все равно долго бы не удержал. Печать на тебе еле держалась. Хоть я и не пожалел, что разрешил Тоноли тебя подлатать, но ты всегда и для всех будешь проблемой. Тебя ждет что-то большее, может быть… А ты, Тоноли…
– Я останусь.
– Что? – удивилась Сара, а вместе с ней и плантатор.
– У тебя есть мечты и стремления, Сара. У меня тоже.
– Нно как..?
– Я еще с детства увлечен влиянием разных компонентов на природу вещей, ты же знаешь. Я хочу найти лекарства от всех существующих болезней и противоядия от всех ядов. Знания хозяина и эта лаборатория могут мне в этом помочь. Я много думал и пришел к тому, что не хочу от этого отказываться. Даже будучи рабом, я был рад возможности работать с алхимиком. Это куда лучше, чем проливать кровь, отнимая жизни.
– Да уж, удивляешь ты меня, Тоноли. – усмехнулся Мордер.
– Раз так все обернулось, я хотел бы продолжить работать с вами. Не как раб.
– Я не против.
– Сара, ты что плачешь? – Тоноли вытер слезу с лица девушки. – У тебя совсем другой путь. Тебя ждет море. Хватит держаться за меня. Эй ты! – Тоноли указал на Шимейра.
– Кто? Я?
– Позаботься об этом огоньке.
– Да не вопрос! – осклабился Шимейр. – Капитан, вам случаем штурман не требуется?
Алланд кивнул: – Да. Дерека с собой прихватишь?
На этот раз кивнул штурман.
Мордера быстро повели из лаборатории, и проходя мимо Иона он тихо сказал: – Возьми еë, чародей. Наверняка в твоих руках она сможет принести пользу…
Ион не раздумывая взял кисть и быстро сунул еë за пояс. Финред тоже поспешил снять трофей с Вальбера. Это был меч в малахитовых ножнах. Рыцарь сразу вспомнил, что видел его среди коллекции археолога Тортона.
– В кандалы этого выродка! – заорал Алаторн. – А вы, Алланд, можете идти. Там снаружи мы скрутили несколько выживших. Некоторые из них кричали, что они с вами.
– Там были мои люди из числа предавших Вальбера, они очень помогли нам в битве.
– Поговорите с сиром Каем на входе.
Сара пошла первой, поднялась наверх, чтобы переодеться и собрать свои вещи, коих было совсем не много. По пути к выходу она прихватила из витрин пару-тройку коротких раритетных кинжалов, пока никто не видел.
Тоноли вызвался сопроводить компанию Алланда, Алаторн не был против.
Адмирала Вальбера подняли с пола, чтобы вывести вслед за остальными.
Алланд с печалью смотрел вслед уходящим, закурил трубку на ходу и с сожалением спросил: – Что с ним будет дальше? Хм… Тоноли?
– Да?
– Ты сказал, что он уже мертв, что это значит?
– У него симптомы отравления амонидусом. Это такой белый цветок, растет только на островах Среднего моря.
Алланд вдруг остановился как вкопанный: – Что?
– У него на руке рана, оставленная скорее всего оружием, смазанным маслом Амонидуса, судя по рисунку заражения. Этот яд убивает очень медленно, но в его случае прогрессирует быстрее, чем должен. Думаю, это из-за того, что его рана слишком долго заживает. Видимо он не заметил этого, так как Амонидус помимо прочего нейтрализует боль. Противоядия нет, он будет умирать в страшных мучениях несколько дней.
– Ты в этом уверен?
– Абсолютно. Хотя удивительно, что кто-то сумел это сделать. Мало кто знает об Амонидусе. Только аборигены с островов, мой народ, умеют с ним обращаться.
– У меня есть предположение, кто это мог быть. – задумчиво ответил Алланд. Он не ожидал этого, но его вдруг захлестнули мысли о том, как могло бы все повернуться, если бы он поступил иначе. Он никогда не задумывался о таком, его жизнь в его представлении всегда была прямой линией. Так учил его Вальбер. Встреча с Анной впервые заставила его задуматься о причинах и следствиях, о судьбе и её важности. – “Столько жизней отнято. Стоит ли оно того…”