— Известно, что самый лучший соловей не тот, у кого золотое горло, а тот, у кого золотое сердце. Но как нас учит мудрый Пифологий ""Остерегайся первого"", — сказал он, отдуваясь.
Хильда и Катя тоже бежали по городу — срывали со стен плакаты с изображением Хроникамары. Расклейщику, хотя он был ни в чем не виноват, они надели на голову ведерко с клеем, отняли сумку с афишами да еще кистью дали куда следует.
Ну а принцесса Ори говорила в это время принцу Анатолию:
— Вы, принц, не правы, утверждая, что взаимодействие квассонов адекватно. Мой учитель, профессор Миро, утверждает… Ах, гляньте, какой портик.
— Да, портик неплохой. Но в аспектах антифризного отталкивания профессор Миро, мягко говоря, слабак. Мой учитель, профессор Жиро, показывает, что взаимодействие квассонов с денатуральными частицами… Принц достал мелок из кармана, чтобы написать формулу на стене, да так и замер с поднятой рукой: на него со стены, с плаката, смотрела Хроникамара.
— Завтра она выиграет у меня танцы, — сказала Ори. — Я видела ее в театре. Она танцует как богиня. Но я не понимаю: зачем ей этот Филофей?
— А вам? — спросил принц Анатолий.
— Мне он тоже ни к чему! Но я воспитана так: я ничего не умею делать вполсилы. Это ужасно, правда?
Принц Анатолий сорвал плакат, сложил его и задумчиво сунул в карман. Молча они поднялись на холм, откуда открывался замечательный вид на горизонт. Полюбовались и пошли было вниз, в город, но тут из-за дорической колонны вылетела веревочная петля, охватила принца за шею и опрокинула. Рыжий толстяк залепил принцу рот пластырем.
Принцесса Ори не заметила этого, она говорила:
— Ваш учитель, профессор Жиро, мягко говоря, гусак. Взаимодействия квассонов… — Принцесса повернула голову, увидела, что принц привязан, схватилась за шпагу, но шпаги-то при ней не было. Изготовилась принцесса Ори к каратэ. Но просвистела веревочная петля… Бандиты, а их было трое, бросились на нее разом. И тут же закричали:
— Кусается! Рот ей заклеивай!..
Один из душегубов прикатил тележку. На тележке стоял гроб лакированный с кистями — крышка откидывается, как у чемодана. Бандиты уложили туда принцессу.
— Лягается!
Застегнули — гроб на молнии. Сказали принцу:
— Будь здоров, квассон, — и покатили тележку под гору резвой рысью.
Спустились они в узкую улочку, а навстречу им король Крузербас на лошади. На голове цилиндр. У седла бомбарда.
— Почтенные, — сказал король, — кто же с такой стремительностью катит сей скорбный предмет?
Послышалось какое-то мычание. Бандиты побледнели.
— Сударь, он нас торопит. Усопшие — народ капризный.
— И все же… Я попрошу… — Король вздохнул печально.
Бандиты затянули отходную мерзкими голосами, чинно дошли до угла, а свернув за угол, вновь припустили во весь дух.
Король Крузербас этого не видел, он искал гостиницу себе по чину. Попадались ему "Черная азалия", "Приют романтика", "Золотой закат".
— Эка, хватили, — брюзжал король. — Нет бы назвать простенько: "Королевская".
Бандитам же снова пришлось перейти с рыси на шаг. Повстречались им Хильда и Катя.
Бандиты в скорбном молчании провезли гроб мимо них.
— Аминь, — сказали сестры. И услышали смех. И увидели детей в саду. Маленькие девочки весело делали заднее сальто и все падали на колени.
— Выше прыгайте. Плотнее группируйтесь, — сказала Хильда. — Катя, покажи им.
Катя, слегка размявшись, показала акробатическую связку наивысшей сложности.
— Нам бы таких красавиц в труппу, — сказал молодой циркач. Он сидел в тени на складном стуле.
— Ваш цирк за месяц не наскребет монет, чтобы оплатить наш номер. Хильда и Катя стали рядом. Было видно, что они соскучились по работе. Начали… — скомандовала Хильда. — Ап!
А где-то в городе по узким улочкам шла одинокая Хроникамара.
Поднялась на вершину холма к дорическому портику, полюбовалась морем и вдруг увидела привязанного принца Анатолия.
— Фирма, — сказала она. Ущипнула принца Анатолия за нос и спросила: Надеюсь, ты не закричишь, если я отлеплю пластырь? Поговорить охота. Жжет? Это я попросила перцовый. Чтобы отомстить.
— За что?
— Я в первом классе признавалась тебе в любви, а ты мне что ответил "дура"? А в третьем? И даже в пятом…
— Чего ж ты рвешься замуж за принца Филофея?
— А что мне делать? Малышка Катя оставила в гримерной включенную электроплитку. Театр сгорел. Артисты выскочили в одном белье. Теперь артисты нищие.
— Говорят, что ты оставила свечу…
— А что мне делать? Катя еще совсем ребенок. Она не справится с чувством вины. Она умрет.
— Ты же все врешь… — сказал принц Анатолий. — Вытащи-ка у меня из кармана. Из левого.
Хроникамара вытащила из принцева кармана плакат со своим изображением и ахнула.
— Мне тебя не жаль. Великая танцовщица докатилась до рекламы мармелада. Да ты погрязла…
— Это не я, — прошептала Хроникамара. — Это обман.
— Конечно. Все сплошной обман…