Читаем Твердые реки, мраморный ветер полностью

Джейн села на коленки, а затем и совсем встала, неторопливо отряхиваясь. То, что она пыталась созерцать, не было ветром. Это были пылевые вихри, поднятые ветром, но никак не сам ветер, и именно это грызло ее все время. И выразилось вот в таком странном эффекте. А как же все-таки созерцать ветер?

В жаркий день в горах – если смотреть на темный склон вдали, видно, как разогретый воздух поднимается вверх. И от горячего асфальта тоже. Воздух при этом виден очень хорошо, но это не ветер, а горячий воздух.

В Джомсоме ветер, начиная с полудня, несется непрерывно и сильно, поднимая и утаскивая с собой в пыльных местах целые тучи пыли. Это уже ближе, и все-таки это все равно не ветер, а тучи пыли. Вот воду можно окрасить, а можно ли как-то окрасить воздух? Окрашенная вода остается водой, окрашенный воздух остается воздухом. Так ведь пыль и есть своего рода окраска! Воздух, окрашенный пылью. "Пылевая" краска…

Джейн повернулась и пошла в свою комнату – она уже чувствовала, что решение найдено, осталось только немного его додумать, дожать.

Окрашенный пылью ветер. Но ведь когда она только что смотрела на пылевые мелкие вихри, у нее была, да и сейчас есть стойкая ясность, что это не было созерцанием ветра. Да, но ведь тогда она и не воспринимала пыль как окраску, а созерцала ее как нечто самостоятельное. Может ли от смены интерпретации пыли измениться и результат?

Джейн взяла мелкий рюкзак и вышла из комнаты, продолжая думать на ходу.

В зависимости от интерпретации… только ли интерпретации? Интерпретация – это слова, мысли, это не может ничего изменить само по себе. Уверенность… вот уверенность может изменить очень многое… а интерпретация может влиять на уверенность. Пусть и опосредованно, но может – имея ту или иную интерпретацию, легче породить ту или иную уверенность. Уверенность меняет многое.

Джейн вспомнила, как в детстве тренировалась бороться с укачиванием. Укачивало ее очень сильно, и еще только подходя к автобусу, она уже начинала испытывать приступы тошноты, и это заинтересовало ее. Значит – дело не только в самом укачивании, а еще и в уверенности, что ее будет укачивать – образуется замкнутый круг. И тогда она попробовала прекращать эту уверенность, и разница – хоть крохотная, но была. Тогда она вспомнила, что если подолгу валяться в горячей ванне, а потом резко встать, то начинает кружиться голова и возникают ощущения, схожие с укачиванием, и она решила использовать это для тренировки, и вскоре научилась бороться и с головокружением при резком вставании, и с укачиванием. Тогда – при первых признаках успеха, она испытала прилив уверенности в том, что окончательно победит в этой борьбе, появилась решимость, которая сделала уверенность более прочной, которая усилила решимость – снова это был замкнутый круг, но замкнулся он в другом направлении.

Уверенность меняет многое. И твердость она тоже ведь испытала в результате практики, включающую в себя уверенность в том, что гора испытывает к ней симпатию. И с шершавостью было так же.

Остальное она уже додумывала неторопясь, отвлекаясь на другие мысли и чувства, и когда, спустя час, в иллюминаторе показались знакомые горы, предвкушение предстоящего исследования стало пронзительным – то есть "предвкушение" сменилось "пищухой", так что Джейн не удержалась и вякнула.

Уверенность в том, что она созерцает именно окрашенный пылью ветер, позволит отсечь те восприятия, которые присущи вихрям пыли, и выделить те, что присущи именно ветру.

Это звучало логично и ясно, хотя и не особенно убедительно, так как ее опыт перенятия восприятий был слишком мал – требовался конкретный эксперимент.

Открыв книгу, она перестала думать обо всем этом, и, оказавшись в Джомсоме, с удовольствием устранила лихорадочное желание прямо сейчас помчаться туда – к руслу пересохшей реки, где ветер живет так ощутимо и зримо, что представить его живым, самостоятельным существом очень легко.

Летом, в период муссонов, река разливается от берега до берега – по всей поверхности огромной долины, а сейчас дно, усыпанное мелкими камнями и песком, почти везде обнажено, открыто ветру и пронизывающему солнцу. Солнце входит в долину часам к девяти утра, и прохлада сменяется удушающей жарой, которую изгоняет ветер, поднимающийся здесь в районе полудня, постепенно усиливаясь к вечеру, так что Джейн решила пойти к реке часа через два-три, а пока… пока можно разобраться кое в каких биохимических вопросах.

Вчера у генетиков случился очередной переполох, смысл которого Джейн поняла очень плохо, а Марта, и уж тем более Джерри были слишком офигевшие, чтобы можно было рассчитывать на их комментарии, поэтому Джейн попросту скачала себе вечернее "коммюнике". Вообще-то оно официально называлось проще – сводкой новостей, но новостные сводки генетиков издавна стали называть "коммюнике" с подачи Эда – когда-то он подшутил над той важностью, с которой генетики преподносили свои открытия, а потом это слово так и прижилось – возможно как раз потому, что открытия эти и в самом деле были чрезвычайной важности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майя [Бодхи]

Майя: Форс-минор
Майя: Форс-минор

Неурядицы на работе и обычная жажда впечатлений привели Майю из Москвы в Индию, но неожиданная череда событий буквально вырвала ее из неторопливого осмотра достопримечательностей, превратив ее туристическую поездку в удивительное путешествие сознания. Пожалуй, самое удивительное в этой повести — это ее документальность. Перед читателем предстают реальные люди, реальные описания необычных для нас нравов и ландшафтов Индии, и если бы не красная нить поразительной духовной практики, то книгу можно было бы отнести к категории прекрасных путеводителей по древней культуре. Невозможно остаться равнодушным к пронзительной ноте отчаянного поиска смысла своей жизни, которая звучит в словах и поступках героев этой повести. Когда открываешь эту книгу, то на несколько дней перестаешь существовать для мира, и лишь добравшись до последней точки, ты переводишь дух и возвращаешься в этот мир. Но сила этой книги не в том, что она дает временный всплеск впечатлений, после чего бросает читателя в серую обыденность. Эта книга пробуждает яркие творческие инстинкты, а идеи и практики, описанные в ней, открывают новые горизонты, придают жизни совершенно новый вкус — тот вкус, который чувствовали на своих губах Колумб и Будда.

Бодхи , Скво

Проза / Эзотерика, эзотерическая литература / Современная проза / Эзотерика
Твердые реки, мраморный ветер
Твердые реки, мраморный ветер

Р' старых фантастических книгах Джейн попадались сюжеты, в которых автор пытается нарисовать идиллию РїРѕРґРѕР±ного СЂРѕРґР°, но движущей силой всегда было что-то предельно чужеродное, отталкивающее – то классовая борьба с миром капитализма, то, наоборот, борьба с заразой коммунизма. То идея-фикс завоевания космоса просто ради завоевания, власть ради власти, расширение ради расширения. Когда же автор старался подняться до самых, так сказать, чистых, идеальных мотиваций, тогда ученые во всю стремились обогнать друг друга, поскорее совершить открытие, и получалась новая идея-фикс – открытия ради открытий. Удивительно, но людям крайне сложно вообразить, понять и принять идею жизни ради удовольствия РѕС' нее. Р

Бодхи

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези