Читаем Твердые реки, мраморный ветер полностью

– Кроме фрагментов наук, ты можешь таким же образом учить языки, и тоже получать от этого удовольствие. – Вернулся к теме обучения Энди. – Ведь как люди учат языки? Это же самоуничтожение, а не изучение. Делай так: открой книгу на иностранном языке с параллельным переводом, читай ее так, чтобы понимать содержимое в общих чертах. Смотри перевод и выписывай только те слова, которые тебя заинтересовали, ни в коем случае не все подряд. Выписывая каждое новое слово, повторяй десяток предыдущих. На следующий день проверь – какие слова запомнились, какие нет. Если слово не запомнилось, просто выкидывай его, не цепляйся как маньяк. Если запомнилось – выписывай его в основной список, который у тебя будет храниться и который ты иногда будешь просматривать. Таким образом ты выпишешь только те слова, которые и так более или менее легко запомнились. Дели выученные слова на группы по пятьдесят, и повторяй их сначала раз в два дня, потом раз в 4, раз в неделю, две, месяц, а потом просто выкидывай их. Если что-то впоследствии и забудется, оно все равно уже прочно в пассивной памяти и легко вспомнится и запомнится заново. У тебя не будет формироваться разочарования, которое неизбежно возникает, когда учишь не те слова, которые запоминаются легко, а те, которые "надо".

– А как же с теми словами, которые легко не запоминаются? Я так никогда и не буду их знать?

– Эта легкость зависит от многих обстоятельств. Сегодня какое-то слово покажется тебе трудным, никак не укладывающимся в голове, а через неделю, встретив его еще раз, ты вдруг обнаружишь, что оно воспринимается совсем другим и легко схватывается. И ты будешь получать удовольствие, и твое желание будет усиливаться. Делай конкретные, мелкие шаги, и твоя жизнь начнет меняться. Достаточно вставить в свою жизнь несколько минут, в течение которых ты будешь жить интересной, насыщенной жизнью, и вся жизнь начнет понемногу меняться. Не стремись к эпохальным свершениям – делай один маленький шаг за другим, и ты сможешь измениться как угодно сильно.

Расставшись с Энди, Андрей улетел из Таиланда в Куала-Лумпур, откуда, как оказалось, летают самолеты Непальских авиалиний прямо до Катманду – этот маршрут оказался самым дешевым. Энди дал ему координаты некоего Ричарда, который жил в Куала-Лумпуре и который мог бы подсказать, возможно, какой-то интересный вариант продолжения путешествия. Ничего более конкретного Андрей не узнал, да и не особенно стремился, потому что так или иначе путешествие обещало быть интересным. И когда Ричард предложил ему поработать волонтером в каком-то канадском фонде, который проводил бесплатное обучение малайских нищих детей, он согласился. Сначала по инерции он решил преподавать физику, но после беседы с руководительницей курсов в Малайзии он изменил свое мнение.

– Почему бы не преподавать что угодно другое? – Втолковывала ему бойкая девушка. – В конце концов, это всего лишь маленькие, совершенно безграмотные дети, и не нужно быть специалистом, чтобы рассказывать им о биологии или химии или геологии или истории – достаточно прочесть пару популярных книг. Главное, чтобы всем было интересно, чтобы материал был максимально простым. Наша задача не в том, чтобы дать детям образование, а в том, чтобы научить их получать удовольствие от изучения, пробудить в них интерес к знаниям, пробудить в них вектор стремления к интересной жизни, а заодно мы даем им психологическую подготовку, которая поможет им не только в изучении наук, но и в жизни вообще.

Изучив материалы, Андрей поколебался ровно один вечер, но, помня совет Энди смелее экспериментировать, преодолел свою нерешительность и бросился головой в омут – согласился.

Глава 8

С этого момента жизнь Джейн пошла по совершенно другому руслу, хотя внешне в ней почти ничего не изменилось. Но вот зато содержание изменилось совершенно – во-первых, она официально получила статус беженца, о чем было объявлено в местных новостях на внутреннем сайте, что автоматически дало ей доступ к информации, которой раньше с ней делились неохотно, и кроме того, она "пошла в первый класс". Список первоклассников, также объявленный на сайте, насчитывал двенадцать человек, разбитых на две равные группы, и в принципе они свободно могли обменивать информацией и опытом друг с другом, но делали это нечасто – слишком мало оставалось времени для праздных разговоров.

Фосса требовала, чтобы их работа и учеба по возможности не претерпевали никаких изменений. То новое, что она собиралась привнести в жизнь первоклассников, должно было вставиться, инжектироваться в обычный жизненный поток. Не заменить, а добавить, окрасить в новые тона. И первым новшеством стала практика фрагментов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майя [Бодхи]

Майя: Форс-минор
Майя: Форс-минор

Неурядицы на работе и обычная жажда впечатлений привели Майю из Москвы в Индию, но неожиданная череда событий буквально вырвала ее из неторопливого осмотра достопримечательностей, превратив ее туристическую поездку в удивительное путешествие сознания. Пожалуй, самое удивительное в этой повести — это ее документальность. Перед читателем предстают реальные люди, реальные описания необычных для нас нравов и ландшафтов Индии, и если бы не красная нить поразительной духовной практики, то книгу можно было бы отнести к категории прекрасных путеводителей по древней культуре. Невозможно остаться равнодушным к пронзительной ноте отчаянного поиска смысла своей жизни, которая звучит в словах и поступках героев этой повести. Когда открываешь эту книгу, то на несколько дней перестаешь существовать для мира, и лишь добравшись до последней точки, ты переводишь дух и возвращаешься в этот мир. Но сила этой книги не в том, что она дает временный всплеск впечатлений, после чего бросает читателя в серую обыденность. Эта книга пробуждает яркие творческие инстинкты, а идеи и практики, описанные в ней, открывают новые горизонты, придают жизни совершенно новый вкус — тот вкус, который чувствовали на своих губах Колумб и Будда.

Бодхи , Скво

Проза / Эзотерика, эзотерическая литература / Современная проза / Эзотерика
Твердые реки, мраморный ветер
Твердые реки, мраморный ветер

Р' старых фантастических книгах Джейн попадались сюжеты, в которых автор пытается нарисовать идиллию РїРѕРґРѕР±ного СЂРѕРґР°, но движущей силой всегда было что-то предельно чужеродное, отталкивающее – то классовая борьба с миром капитализма, то, наоборот, борьба с заразой коммунизма. То идея-фикс завоевания космоса просто ради завоевания, власть ради власти, расширение ради расширения. Когда же автор старался подняться до самых, так сказать, чистых, идеальных мотиваций, тогда ученые во всю стремились обогнать друг друга, поскорее совершить открытие, и получалась новая идея-фикс – открытия ради открытий. Удивительно, но людям крайне сложно вообразить, понять и принять идею жизни ради удовольствия РѕС' нее. Р

Бодхи

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези