Читаем Твердыня тысячи копий полностью

– Теперь ты знаешь, отчего твой друг Феликс нас сопровождает. И позволь также порекомендовать хотя бы на время оставить при себе все эти сетования на несправедливость судьбы. Я, видишь ли, немного даже горжусь тем, что прекрасно осознаю противоречия, присущие нашим ролям, – чего не скажешь о моих коллегах. Малообразованные, недалекие и, увы, более чем готовые сорвать накопившуюся злость на беспомощном пленнике. Я бы даже сказал – пленнице… если, конечно, ты не хочешь, чтобы твоя дама сердца послужила наглядным пособием к уроку на тему «Как держать рот на замке»…

Он выжидательно вскинул бровь, пока Марк не был вынужден мрачно кивнуть, дескать, все ясно, и фрументарий отвернулся, бросая в пустоту, словно разговаривал сам с собой:

– Вот и молодец. Я знал, что ты понятливый.

Глава 12

– Центурион! Вон они! Эксцинг сцапал обоих!

Поднимаясь с поваленного дерева, Хищник кивнул гвардейцу, которому поручил следить за возвращением фрументария.

– Отлично. Как только пресловутый Феликс выложит, кто именно был свидетелем убийства Перенна-младшего, мы сможем покончить с нынешним заданием, а самое главное – вернуться наконец в солнечные края из этой вонючей дыры… Эй, красавица! Пойдем-ка, я отведу тебя в сторонку, нечего здесь торчать. Так, ты и ты – со мной! Все остальные тепло приветствуют ее кавалера, как только приманка подаст голос!

Он толкнул Фелицию в гущу деревьев, откуда мог наблюдать за полянкой, сам оставаясь в укрытии. Солдаты тем временем рассыпались полукругом, встречая всадников, которые остановились по команде Эксцинга. Двое верховых наблюдателей, сопровождавшие офицеров с тыла, также свернули в стороны. Хищник, на всякий случай ладонью зажав рот девушке, поглубже оттащил ее в заросли, приговаривая на ходу:

– Не спеши, цыпочка, всему свое время. Осталось уж недолго, ты у меня так завизжишь, что дальше некуда. Главное, не испортить сюрприза, верно?

Он обернулся к гвардейцам, которые шли следом.

– Эй, вы двое! Хорош слюни пускать, занять позиции! И чтоб меня никто не отвлекал, усекли? Я сейчас буду сильно занят нашей докторшей…

Понимая, что настал момент истины и Хищник отвлекся лишь на секунду, Фелиция сунула руку под юбку и выхватила подаренный нож. Едва центурион к ней обернулся, она что было сил всадила клинок в мягкую подушечку под нижней челюстью, так что на виду осталась лишь рукоять: лезвие пронзило и язык, и костное нёбо. Преторианец отшатнулся, дико скосив зрачки к подбородку, из которого хлестала кровь, заливая костяные накладки черенка. Отступив еще на шаг, он закатил было глаза, но вдруг выпрямился и с глухим стоном выдернул нож.

Оба гвардейца с отвисшими челюстями таращились на своего командира, даже не заметив, что пленница ринулась в лесные дебри. В себя они пришли лишь после сдавленного окрика Рапакса, который показывал дрожащим пальцем:

– Хватай!..

Преторианцы повиновались, оставив за спиной шатающегося Хищника, чьи доспехи заливал горячий алый поток. Впрочем, они быстро выкинули из головы беду, что приключилась с их центурионом, и теперь с улыбкой мчались по следам девушки, предвкушая плоды погони.


Марк оглядел гвардейцев, которые полукольцом охватили троих всадников, и утомленно покачал головой:

– Ввосьмером на одного?

Эксцинг пожал плечами, знаком приглашая пленника спешиться.

– Мой коллега Рапакс – человек основательный, тем более что все наслышаны о твоей репутации. Ладно, слезай уже и встречай отпущенный жребий, а мы с декурионом сойдем за свидетелей твоей похвальной стойкости.

Марк нахмурился, показывая пустые ладони.

– Кабы у меня был меч, я еще мог бы понять опасения твоего коллеги. С другой стороны, в этом случае ты уже валялся бы ничком на груде собственных кишок, а вся эта мразь билась бы со мной не на жизнь, а на смерть.

Один из гвардейцев шагнул вперед, со скрежетом убирая свой гладиус обратно в ножны.

– А давай, сынок, спускайся да покажи нам, насколько ты ловок без оружия. Только имей в виду, не вздумай отвлекаться на визг твоей сучки, когда ею займется наш центурион. Пока мы будем вбивать тебя в землю, можешь пофантазировать, что и как мы с ней проделаем.

Марк медленно спешился и обернулся к мужчинам, которые обступали его веером. Лицо молодого сотника было белым от гнева. Сохраняя высокую стойку с опущенными руками, он смерил преторианца взглядом, покачал головой и громко вздохнул:

– Ладно. Иди сюда. Избавь меня от этой муки.

Прищурившись, он не спускал глаз с противника, а тот с самонадеянной усмешкой обернулся к своим товарищам.

– Не лезьте, ребята, я сам. Не каждый день выпадает такое счастье: прибить офицеришку!

Сжимая и разжимая кулачищи, он стал надвигаться на будущую жертву.

– Знаешь, центурион, в чем мое преимущество? Вот этими кулаками я пробился из придорожных канав аж до самой гвардии. Уложил народищу мордой в пыль – и не сосчитаешь. Пришла твоя очередь, а начну я с того, что…

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения