Читаем Тверской баскак. Том Пятый полностью

— Ну, уж ежели б Галичане так расщедрились, то и я бы скупиться не стал! — Произносит он, всем своим видом демонстрируя, что отбрасывает даже малейшую вероятность подобного варианта.

Понятное дело, он как и Даниил показывает, что в возможность размена не верит и даже в открытую насмехается. Хотя направление его взгляда говорит мне об обратном! Выдавая себя, он не отрываясь смотрит на только что появившуюся на карте границу. Его плохо скрываемый интерес показывает, что где-то глубоко в душе Александр понимает, такой неожиданный подарок позволил бы ему выбраться из осточертевшей нищеты, что связывает по рукам и ногам. Владимирское княжество — пока журавль, до которого все равно не дотянуться, а так хоть синица в руках!

Успеваю подметить это скользнувшее в его глазах сожаление, но не выдаю себя. Храня на лице полную невозмутимость, добиваюсь от него конкретного ответа.

— То есть, да? Признал бы право Андрея на Владимир⁈

Жестко стиснув зубы, Александр все ж таки подтверждает.

— Да, признал бы!

Поздравив себя в душе, перевожу взгляд на Андрея.

— Коли уж все позволили себе столь откровенные признания, то и тебя, князь Андрей, я тоже спрошу. — Широко улыбаясь, одновременно отмечаю на карте волжские города: Ярославль, Кострому, Городец и Нижний Новгород. — Ежели в ответ на широкий жест Галицкого князя, твой старший брат проявит великодушие и не станет боле искать под тобой Владимирского стола! Ответишь ли ты на это любезным богу деянием⁈ Поклянешься, что в этом случае не станешь мешать вступлению отмеченных мною поселений в Союз Городов Русских?

Держу на лице все туже задорную улыбку, показывая Андрею, что это мол такая игра, все сделали ход, теперь твой черед. Даниил тоже щерится подначивающей усмешкой, и даже Александр и тот чуть растянул губы. Возникшая ситуация кажется им какой-то нереально-сказочной и от этого слегка забавной, и даже по-семейному доброй. Пусть и гипотетически, но эти двое только-что позволили себе великодушный жест, а ведь каждому хочется быть щедрым, особенно когда это ему ничего не стоит.

Андрей все еще хранит на лице серьезное выражение, ему непонятно как все только что услышанное вообще взаимосвязано, но общее насмешливо-хорошее настроение заражает и его.

Рассмеявшись, он небрежно махнул рукой.

— Ладно, обещаю тебе, Фрязин, коли случится, как ты сказал, то быть по-твоему. Слова худого не скажу, пусть вступают в твой Союз.

Часть 1

Глава 11

Конец февраля 1258 года

— Что это там за суета у наших ворот⁈ — Калида настороженно придержал своего коня, указывая на мелькающие в темноте факелы, непонятные силуэты и людской гомон перед частоколом нашего лагеря.

Останавливаю кобылу рядом и слышу ворчание друга.

— Не нравится мне это! — Повернувшись к стрелкам охраны, он жестом отправил одного из них вперед. — Глянь, че там за шум!

По части безопасности я в решения Калиды не встреваю, считая коли уж доверил свою охрану человеку, так будь добр выполняй его требования!

Но сегодня я уже так вымотался, что позволяю себе побурчать.

— Ну на воду же дуешь, Калида! Кто к нам сейчас сунется⁈

Тот с каменным лицом сидит в седле, всем своим видом показывая, что ни в какие прения вступать не намерен. Я тоже замолкаю и просто жду возвращения стрелка.

В моей голове все еще стоят моменты только что закончившейся встречи с князьями. Всплывают обрывки собственных фраз, которые мне хотелось бы изменить, что-то добавить, где-то ответить по-другому. Нервное напряжение минувшего разговора до сих пор еще довлеет надо мной, хотя в целом встреча закончилась хорошо. Принципиальное согласие получено, а ожидать большего в такой ситуации было бы глупо. Теперь если-таки удастся напялить Австрийскую корону на голову Романа Даниловича, у меня будет неоспоримое право требовать выполнения договора. А ежели кто заартачится, то всегда можно будет привлечь двух других для принуждения к выполнению.

В общем я доволен, хотя эта встреча высосала из меня все соки. Хочется только одного, побыстрее вытянуться на койке и закрыть глаза, а тут Калида со своей осторожностью!

Начинаю раздраженно закипать, но тут возвращается посыльный. По его сияющей физиономии уже понятно, что там, в лагере, происходит что-то совсем обратное опасениям Калиды.

— Там это, — кричит он еще на подъезде, — обоз большой пришел из Твери!

'Вот это удачный день! — Вспыхивает в голове радостная мысль. — И встреча прошла хорошо, и припасы наконец-то добрались!

Трогаю с места, и через минуту мы уже в воротах лагеря. Здесь действительно радостная суета. Десятки фургонов сгрудились на лагерном плацу, и бойцы со всех подразделений стягиваются туда же. Возчики и охрана обоза — все нарасхват! Все ищут знакомых, стараясь хоть что-нибудь разузнать о своих семьях и близких.

Мне это по-человечески понятно, но порядок есть порядок, и я поворачиваюсь к Калиде.

— Разберись тут, и список всего, что привезли, мне на стол.

Сказав, пускаю кобылу к своему шатру и слышу за спиной грозной крик своего друга.

— Где старший по каравану⁈ Полковников и капитанов ко мне, живо!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Меч королей
Меч королей

Король Альфред Великий в своих мечтах видел Британию единым государством, и его сын Эдуард свято следовал заветам отца, однако перед смертью изъявил последнюю волю: королевство должно быть разделено. Это известие врасплох застает Утреда Беббанбургского, великого полководца, в свое время давшего клятву верности королю Альфреду. И еще одна мучительная клятва жжет его сердце, а слово надо держать крепко… Покинув родовое гнездо, он отправляется в те края, где его называют не иначе как Утред Язычник, Утред Безбожник, Утред Предатель. Назревает гражданская война, и пока две враждующие стороны собирают армии, неумолимая судьба влечет лорда Утреда в город Лунден. Здесь состоится жестокая схватка, в ходе которой решится судьба страны…Двенадцатый роман из цикла «Саксонские хроники».Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения
Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика
Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези