Читаем Твин Пикс: история из первых уст (СИ) полностью

Джеймс Маршалл (Джеймс Херли): Я выглядел очень молодо, как совсем юный мальчишка, и мои фотографии того периода были ужасны, они были словно с обложки журнала Teen. Среди них было несколько портретов, которые выглядели более-менее прилично, но Линчу попался на глаза один из самых плохих - и он попросту отказался встречаться со мной, когда проводил кастинг. Роль мне все-таки досталась - Джоанна передала, что он раздраженно сказал: 'Прекрасно, теперь у нас есть этот парень'. И я подумал: 'О боже, я единственный, встречи с кем он избегает' (смеется).

Я помню, что когда я увидел Дэвида, на нем была шляпа, и он выглядел по-настоящему круто. Не знаю, откуда у меня взялись предрассудки насчет него, но он оказался высоким, очень американского вида крутым парнем (смеется), и еще он был очень прямолинейным. Он был очень искренним, и совершенно не был похож на человека, которого я ожидал увидеть. Под конец нашей встречи он сказал: 'Я думаю, мы это сделаем, и ты мне нужен для роли. Я даже не собирался с тобой видеться, а теперь просто нет никого, кто мог бы сыграть ее, кроме тебя. Будет здорово, если ты согласишься'.


Калеб Дешанель (режиссер эпизодов 6, 15 и 19): Они проделали отличную работу, разыскивая всех этих по-настоящему прекрасных молодых актеров, и я думаю, что все это помогло сделать шоу намного интереснее. В то же самое время, в нем принимали участие такие именитые актеры, как Кайл, Джоан Чен, Ричард Беймер. Подбирая актерский состав, они проявили незаурядный интерес к истории кино и телевидения - привлекли людей из 'Вестсайдской истории' и других лент, которые смотрели, будучи детьми и подростками. Это было восхитительно - иметь в нашем сериале 'старую гвардию', представляющую другой период времени, наряду со всеми этими молодыми актерами, с которыми они прекрасно - и в очень интересной манере - сработались.


Марк Фрост: На протяжении всего кастинга у нас была проблема с тем, чтобы найти актера на роль Лео Джонсона, а Эрик ДаРе все это время работал, помогая своей матери. Я подумал, что он неплохо подошел бы на эту последнюю роль, которая была не закрыта. Однажды мы просто переглянулись и сказали: 'Как насчет Эрика? Он же сын Альдо Рэя, в конце концов!' - и, как вы знаете, это была на самом деле хорошая идея.

Последним крупным персонажем, для которого мы нашли актера, был шериф Трумэн. Мы отсмотрели много людей, и однажды кто-то из АВС сказал, что они заключили сделку с Майклом Онткином, которого я знал по фильму 'Удар по воротам'. Кажется, Дэвид и я встречались с ним по отдельности, поскольку одному из нас необходимо было находиться в Вашингтоне. Но наша реакция была абсолютно одинаковой - мы были очень рады, что Майкл в нашей команде.


Майкл Онткин: За несколько лет до этого я ходил в кино на 'Синий бархат' вместе с Полом Ньюменом, и мы оба были поражены оригинальностью всех составляющих этого фильма. По каким-то причинам после него Дэвид не стал браться за новую полнометражную ленту. Мы с ним впервые встретились зимой. На мне было пальто, которое сшил для меня японский модельер Мицухиро Масуда, чтобы заменить байкерскую куртку, которую я носил с 1961-го года, когда был участником мотоциклетной группировки The Black Diamond Riders в Канаде. Я заказал ему пальто, которое было очень похоже на ту куртку. У Дэвида день рождения всего за пару дней до моего, так что мы с ним очень быстро сблизились. Он предложил мне роль шерифа Трумэна только потому, что хотел почаще видеть ту мотоциклетную куртку.


ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В СНОКУОЛМИ


После того, как в Лос-Анджелесе был закончен подбор большей части актеров, Дэвид Линч и Марк Фрост отправились в Сиэтл, штат Вашингтон, чтобы подобрать натуру для съемок. Они тщательно изучили территорию во всех направлениях, начиная с центра города, чтобы найти места, соответствующие требованиям сценария 'Путешествия на Северо-Запад'. Результатом стала величественная визуальная составляющая сериала.


Марк Фрост: Я помню, что мы с Дэвидом получили массу удовольствия от того путешествия. Мы в первую очередь были рады тому, что вообще едем делать фильм. Вашингтон казался подходящим местом. Дэвид вырос в этой части страны, и ему это казалось правильным. Местный специалист возил нас туда-сюда, но в первые два или три дня мы не смогли приглядеть ничего достойного. Наконец, когда у нас оставался всего один день, он сказал, что собирается показать нам местность вокруг городков Иссакуа и Снокуолми, и в тот миг, когда мы ее увидели, то поняли: это то, что нужно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

В лаборатории редактора
В лаборатории редактора

Книга Лидии Чуковской «В лаборатории редактора» написана в конце 1950-х и печаталась в начале 1960-х годов. Автор подводит итог собственной редакторской работе и работе своих коллег в редакции ленинградского Детгиза, руководителем которой до 1937 года был С. Я. Маршак. Книга имела немалый резонанс в литературных кругах, подверглась широкому обсуждению, а затем была насильственно изъята из обращения, так как само имя Лидии Чуковской долгое время находилось под запретом. По мнению специалистов, ничего лучшего в этой области до сих пор не создано. В наши дни, когда необыкновенно расширились ряды издателей, книга будет полезна и интересна каждому, кто связан с редакторской деятельностью. Но название не должно сужать круг читателей. Книга учит искусству художественного слова, его восприятию, восполняя пробелы в литературно-художественном образовании читателей.

Лидия Корнеевна Чуковская

Документальная литература / Языкознание / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука