Читаем Твин Пикс: история из первых уст (СИ) полностью

Марк Фрост: Иногда мы с Дэвидом одновременно работали над сценарием, находясь в разных городах, он - в Нью-Йорке, а я - в Лос-Анджелесе. У меня была третья или четвертая модель компьютера Macintosh, так что мы соединялись при помощи модема, и он мог видеть на экране своего компьютера то, что я печатаю на своем, пока мы разговаривали по телефону. У нас было несколько таких рабочих сессий, и мы оба подумали: 'Добро пожаловать в будущее'. Мы планировали отдохнуть несколько дней после того, как закончим работать над сценарной заявкой, а потом перечитать то, что у нас получилось. Однако ни один из нас не удержался от того, чтобы начать читать сразу, и каждый из нас подумал: 'Отлично, это работает', и в ту же ночью мы созвонились и сказали друг другу: 'Кажется, эту вещь пора запускать в производство'.


Жюль Хаймовиц: Тони прислал мне сценарий, который был сделан для ABC - и это был великолепный сценарий, один из лучших, которые мне когда-либо доводилось читать. Я немедленно сказал, что хочу купить права на телевизионную дистрибьюцию этого проекта во всем мире, включая домашнее видео.


Кайл Маклахлен (специальный агент Дейл Купер): Мне понравился сценарий, это первое. Я моментально понял, что персонаж Дейла Купера очень особенный, это была роль, которую я по-настоящему хотел сыграть. Думаю, это было одно из самых лучших представлений персонажа в фильме или сериале, где я когда-либо играл. Этот долгий проезд в гору, запись монолога на диктофон - все это очень хорошо и полно характеризовало моего героя.


Майкл Онткин (шериф Гарри С. Трумэн): Телеканалы прислали мне пачку сценариев для пилотных серий новых телешоу. 'Твин Пикс' (изначально озаглавленный 'Путешествие на Северо-Запад') был самым лучшим в этой подборке, он просто на световые годы отстоял от остальных. Я на самом деле вовсе не горел желанием сниматься в каких бы то ни было сериалах. Но быстро смекнул, что это будет возможность работать над прекрасным фильмом с самим Дэвидом Линчем - и при этом не быть ограниченным рамками стандартных полутора или двух часов полного метра. Да в те годы даже представить было нельзя, чтобы какой-то телеканал допустил появление в своей сетке вещания этой возвышенной психоделической мясорубки!


Чед Хоффман: Первая версия сценария была почти идеальна. Я прочитал его и закрыл. Гэри прочитал его и закрыл, потом мы посмотрели друг на друга, и я сказал: 'Это по-настоящему круто. Мы должны это сделать'. Брэндон прочитал сценарий очень быстро и сказал: 'Да, вы правы, это действительно круто. Это необычно. Это классные авторы, но вы должны рассказать мне больше о сериале'. Я начал рассказывать и сказал: 'Погоди-ка. Давай я поговорю с самими этими ребятами. Потом вернусь и передам тебе их видение сериала, не только мое'.

Брэндон Стоддард: Я с самого начала понимал, что меня беспокоило в этом шоу. Такая разновидность драмы на профессиональном сленге называется 'очисткой луковицы' - постепенное приближение к разгадке страшной тайны. Проблема была в том, что это телевидение, а не полнометражный фильм. Наступает следующая неделя - и если вы работаете с таким типом повествования: 'что скрывается за этим, что таится за тем?' - в конце концов вы добираетесь до центра.


Чед Хоффман: Я поговорил с ними, и через несколько дней они прислали мне документ, который я теперь храню у себя дома в рамке - так называемую 'Газету Твин Пикса'. Это в самом деле была самодельная городская газета, в которой они в подробностях расписали всю сюжетную арку сериала. Это было забавно, эффектно и загадочно, и я подумал: 'Люди, которые вложили столько труда, чтобы объяснить, что они хотят сделать, определенно заслуживают шанса'. Я показал газету Брэндону, он рассмеялся и сказал: 'Потрясающе, давайте сделаем пилотную серию'.

ВЕСЬ ЭТОТ ЧЕРТОВ ГОРОД

Дэвид Линч и Марк Фрост установили полный контроль над брендом 'Путешествие на Северо-Запад', продав права на мировую дистрибьюцию сериала компании WorldVision, подразделению Spelling Entertainment. Затем Линч и Фрост заключили партнерство с Propaganda Films, чтобы создать пилотный эпизод для АВС - и начали подыскивать талантливых актеров, заручившись поддержкой кастинг-директора Джоанны Рэй.

Первым был рекрутирован исполнитель роли главного протагониста, специального агента Дейла Купера, которым стал старый друг и своеобразный 'талисман' Линча, Кайл Маклахлен ('Дюна', 'Синий бархат'). Население городка Твин Пикс формировалось из хорошо знакомых американскому зрителю лиц кинематографа и телевидения двух последних десятилетий, включая Пеги Липтон ('Отряд 'Стиляги''), Пайпер Лори ('Бильярдист', 'Кэрри') и Ричарда Беймера ('Вестсайдская история').


Перейти на страницу:

Похожие книги

В лаборатории редактора
В лаборатории редактора

Книга Лидии Чуковской «В лаборатории редактора» написана в конце 1950-х и печаталась в начале 1960-х годов. Автор подводит итог собственной редакторской работе и работе своих коллег в редакции ленинградского Детгиза, руководителем которой до 1937 года был С. Я. Маршак. Книга имела немалый резонанс в литературных кругах, подверглась широкому обсуждению, а затем была насильственно изъята из обращения, так как само имя Лидии Чуковской долгое время находилось под запретом. По мнению специалистов, ничего лучшего в этой области до сих пор не создано. В наши дни, когда необыкновенно расширились ряды издателей, книга будет полезна и интересна каждому, кто связан с редакторской деятельностью. Но название не должно сужать круг читателей. Книга учит искусству художественного слова, его восприятию, восполняя пробелы в литературно-художественном образовании читателей.

Лидия Корнеевна Чуковская

Документальная литература / Языкознание / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука