– Мы найдем его, – говорит детектив Александер. – Если это действительно был Джейк, значит, он сделал свой выбор и ему придется нести ответственность за свои действия и их последствия.
Обычно детектив Александер говорит очень мало и только по делу, например, когда ведет допрос. Так необычно слышать, что он может разговаривать как обычный человек. Это приятно.
– Нужно, чтобы ты сделал официальное заявление, Зак, – продолжает он.
Зак мрачнеет. Он, конечно, может отказаться, чтобы выгородить брата, но что это даст? Джейк уже влип по полной программе.
– Ты же понимаешь, что тебе нужно это сделать, – тихо говорю я.
Брат не брат, Джейку придется отвечать за содеянное.
– Я не хочу идти в участок у всех на глазах, – говорит Зак, еще ниже опустив голову.
– Можешь сделать заявление здесь, – предлагаю ему я. – Так можно, правда, детектив?
Тот кивает.
– Лайла, давай оставим их, – зовет Шарлотта.
Следую за ней в гостиную, чтобы не мешать. Закрываю за собой дверь и прислоняюсь к ней спиной.
– Он совершил покушение на брата. Ну или попытался совершить, – говорю я.
В голове у меня все звучало гораздо более складно. Семья – это то, что нужно защищать и оберегать. На месте Зака я была бы совершенно раздавлена.
– Джейк окончательно свихнулся, Лайла. Что он хочет с нами сделать? Я сначала думала, что если случайно встречусь с ним, то попытаюсь поговорить, вразумить его. Да, мы не были близкими друзьями, но все же друзьями. Мне так казалось. Теперь я понимаю, что разговаривать бесполезно. Он все равно нас всех убьет.
Я молчу. Не хочу об этом думать.
Шарлотта резко садится на диван, словно у нее подкосились ноги. Я сажусь рядом и обнимаю ее за плечи.
– Шарлотта, этого не случится. Его поймают. А мы будем вести себя осторожнее.
– Ты так уверенно говоришь. – Она вытирает пальцами слезу, сбегающую по щеке. – А я вот уже ни в чем не уверена.
Я тупо надеюсь. Это единственное, что я могу сейчас сделать как человек, не имеющий никакого опыта общения с убийцами.
– Мы справимся, если будем держаться вместе. Джейку нужно, чтобы мы все были по отдельности, потому что так до нас легче добраться. Мы не позволим ему сделать это.
– Ты думаешь, все это из-за тебя? – заглядывает мне в глаза Шарлотта.
Из-за меня. Я сглатываю вставший в горле ком, хочу ответить. Но что тут скажешь?
– Да нет же! – восклицает Шарлотта, осознав, что ранила меня. – Я не это имела в виду! Я вовсе тебя не виню! Полицейские правы: во всем виноват только Джейк. По-моему, отказ девушки – не причина становиться Фредди Крюгером.
– Кто знает, что там происходит у него в голове, – вздыхаю я. – Детектив Лина сказала, что иногда люди срываются без всякой причины. Типа для тебя это событие ничего не значит, а для кого-то другого может стать катастрофой. Многие маньяки выбирают себе жертву после случайной короткой встречи, о которой эта жертва даже не помнит. Может, Джейк всегда был слегка не в себе, а потом у него совсем перемкнуло мозги.
– Хорошо бы, действительно перемкнуло, – фыркает Шарлотта.
– Сомневаюсь, что это нам поможет.
Она смеется и, подтянув колени к подбородку, обхватывает их руками.
– По крайней мере, тебе удалось меня развеселить. Но по-настоящему мне полегчает только после того, как его поймают. Не думала, что снова настанет время, когда я буду жить в страхе.
– А когда ты жила в страхе? – осторожно спрашиваю я.
Шарлотта никогда не рассказывала нам о своем детстве, о семье. Я даже не знаю, есть ли у нее братья или сестры.
Она пожимает плечами.
– Извини. Не говори, если не хочется.
– Да нет, просто… моя мама ушла от нас, когда я была маленькой. А папа сильно пил, так что жизнь у меня была так себе. Я никогда не знала, что меня ждет дома. День, когда я уехала в университет, стал лучшим днем в моей жизни. С тех пор мы с отцом не общались.
– Совсем?
– Нет. Да он небось уже забыл о том, что у него есть дочь. А мне плевать.
Это не укладывается в голове. Должно быть, она прошла через ад.
– Прости, Шарлотта. Ты не заслужила такую жизнь. Надеюсь, тебе здесь хорошо. – Я хмурюсь. – Ну, не считая нынешней ситуации.
– Спасибо, Лайла.
К нам стучат, потом открывают дверь, не дожидаясь ответа. Это детектив Александер. Он с улыбкой заглядывает в комнату.
– У вас все в порядке?
– Ага, – отвечаю я. – А где Зак?
– Один из офицеров повез его в гостиницу.
– А какие-нибудь следы Джейка?
– Я ничего нового не слышал. Работаем с той информацией, какая есть. Если понадоблюсь, я буду снаружи.
– Спасибо, детектив Александер, – говорим мы хором.
– Прямо как заклинание, – говорю я Шарлотте.
Она снова улыбается, и это уже хорошо.
Как только детектив уходит, Шарлотта отправляется в ванную. Я делаю себе чашку кофе и устраиваюсь поудобнее. Чейса, Сиенны и Айзека все еще нет, но сейчас только пять минут двенадцатого. Не думаю, что они скоро придут. Я сворачиваюсь клубочком на диване и включаю телевизор. Пока фильм загружается, пишу Заку:
«Ты как?»
Он отвечает через пару минут:
«Все нормально. Прости, что ввалился к вам вот так».
«Я рада, что ты в порядке. Если захочешь поговорить, ты знаешь, где меня найти».