Читаем Твое сердце будет моим полностью

– «Красавчиком» меня звала бабушка. Лучше уж «горячий, просто капец».

– Ну-у… – хихикаю я. – В любом случае я хочу сказать, что сейчас нужно направить все силы на помощь полицейским. Не сбегать из дома, а поддерживать их и, если они считают, что меня нужно использовать как подсадную утку, соглашаться.

– Ты слишком многого просишь, Лайла. Пихать тебя прямо под нос убийце – это слишком опасно.

– Но это отличная возможность поймать его! Даже если ты с этим не согласен.

Он обнимает меня за плечи и утыкается носом мне в шею. Потому что знает, что я права.

– Я не могу тебя потерять, – шепчет он.

– А я никуда от тебя не денусь.

Это чистая правда. Джейк не тронет меня. Я устала бояться, устала чувствовать себя жертвой. Я готова встретиться с ним лицом к лицу. Готова бороться.

23

Вторник

Тринадцатое февраля


Я встречусь с Джейком через пять часов. Я уже миллион раз проиграла весь сценарий у себя в голове. Детектив Лина и ее коллеги разобрали план по косточкам. Планы здания у полиции.

Когда «Лимбо» еще работал, это было очень популярное место, я бывала там сотню раз и помню, где находятся все выходы и туалеты. Согласно плану Лины и ее команды, я войду в здание через черный пожарный ход. Он ближе всего к бару, так что тот сможет послужить барьером между Джейком и мной.

Детектив хотела бы предварительно осмотреть территорию, но времени на это нет, да и Джейк, скорее всего, наблюдает за нами. У полиции есть старые планы здания, но что там сейчас внутри, неизвестно. Остается надеяться, что здание не разрушено и не разграблено.

Сначала Сиенна и Шарлотта тоже были против встречи с Джейком, но детектив заверила их, что всюду будет полиция, и они уступили. Сиенна рвалась пойти вместе со мной и выцарапать Джейку глаза, но я должна быть одна. Пусть Джейк думает, что я играю по его правилам.

Полиция будет снимать происходящее на камеру из укрытия – им нужно свидетельство того, что Джейк угрожал мне, прежде чем его арестовать.

У нас может и получиться. У нас получится. Должно получиться.

Я сижу в кофейне одна, ну или почти одна. За соседним столом – двое полицейских. Я просто не могла оставаться дома, а кофейня – единственное место, где можно спокойно посидеть. Полицейские по сто раз прорабатывали план сегодняшней встречи. Чейс, Сиенна и Шарлотта наседали на меня с бесконечными вопросами, уверена ли я, что хочу рискнуть. И я наконец поняла, что мне просто необходимо выбраться куда-нибудь хоть на час. Но через пятнадцать минут кофейня закрывается, и придется вернуться домой. Одной рукой я тереблю свои бусы, в другой держу кружку с чуть теплым латте, а сама то и дело представляю, как пройдет эта встреча. Все может закончиться ужасно, и я умру. Или Джейк не захочет говорить со мной. Или просто возьмет и выстрелит мне в голову. Но пока я должна верить, что мгновенного убийства ему недостаточно. Он наверняка захочет объяснить, зачем все это делает, ну или просто позлорадствовать.

– Лайла?

Звук этого глубокого голоса заставляет меня подскочить.

– Господи, Зак, ты меня напугал!

– Прости, не хотел, – усмехаясь, говорит он и присаживается напротив.

Полицейские пристально наблюдают за нами, но Зак им хорошо знаком.

– Я думала, ты уже вернулся домой.

Он качает головой:

– Сара уехала с друзьями. Но мы с папой пока останемся. Будем ждать, пока Джейка не остановят.

– Вы не в ответе за его действия. И никто не станет винить вас в том, что вам хочется поскорее вернуться к нормальной жизни.

– Нет. Я не могу уехать, зная, что вы с друзьями в опасности из-за моего брата. – Он кладет руки на стол и откидывается на спинку стула. – Я хочу остаться здесь и быть рядом, когда он объявится. Если бы он только взял трубку… Уверен, я смог бы уговорить его сдаться.

– Ты правда думаешь, что он тебя послушает?

Зак глубоко вздыхает. На его лице написано сомнение.

– Ну, раньше он прислушивался к моему мнению. В детстве он всюду ходил за мной, слушал каждое мое слово открыв рот. Но теперь я уже не знаю, кто он. То, что он сделал… Это совсем другой человек. Этот Джейк – не мой брат.

– Мне так жаль, Зак. Не знаю, что бы я делала, будь я на твоем месте.

– Я ненавижу все это. И его ненавижу. Он разрушил нашу жизнь. Все смотрят на нас так, словно у нас тоже по ножу за пазухой. Папа почти не выходит из номера из-за преследования окружающих. СМИ осаждают гостиницу, требуют заявлений и интервью, а люди на улицах бросают прямо в лицо оскорбления, кричат, что он ужасный отец и все такое.

Я до сих пор особо не задумывалась о том, как в этих условиях живется семье Джейка. Но они тоже жертвы. Как же меня бесит то, что люди винят их вместе с Джейком.

– Я уже пару дней не заходил в участок, – продолжает Зак. – И почти боюсь об этом спрашивать, но… дело как-то движется?

Он устало смотрит на меня. Он тоже измучился.

Я закусываю губу. Не знаю, как много я могу ему сказать.

– Ну… да.

Он приподнимает темную бровь и покорно выдыхает:

– И что?

Я максимально мягко пересказываю ему недавние события.

– Что? – Грудь Зака тяжело вздымается. – Убил полицейского? Мой брат убил полицейского?

Перейти на страницу:

Все книги серии BestThriller

Похожие книги

Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер