Читаем Твои фотографии полностью

— Что? Ты не веришь, что мне может быть стыдно? — спросила она возмущенно. — Я не предполагала, что ты развернешься и улетишь домой. Мне казалось, у тебя есть чем заняться в Нью-Йорке. Если честно, я думала, что ты даже будешь рад побыть один.

— Они и до выпивки добрались?

— Что?

— Моя выпивка. Они и бутылки расколотили?

— Не знаю. Мне пойти посмотреть?

— Не надо, расслабься, я сам. Хотя да… черт, дерьмо, забыл, меня ждет таксист! Ты можешь пойти сказать ему, что все в порядке?

— Мне заплатить ему?

— Нет. Он просто решил подождать на случай, если меня тут кто-то поджидает. То есть, кто-то кроме тебя. Большой парень с пушкой.

На секунду Джина пришла в замешательство, потом кивнула и пошла на улицу.


Грег III

Проснувшись, Элисон обнаружила во рту прядь волос. Она попыталась ее выудить и поняла, что это прядь от разметавшихся волос Грега. Он растянулся посреди кровати и не собирался двигаться. Чтобы избавиться от привкуса его волос, Элисон встала, пошла в ванную и налила себе стакан воды. Выпив два глотка, она уселась на унитаз и, писая, стала рассматривать свои ноги. Ей все не удавалось разгадать собственное настроение и решить, было ли то, что произошло вчера, чем-то хорошим или плохим. Психика ее была устроена так, что подобного рода секс ассоциировался для нее с опасностью. Поэтому, хотя она и проследила за тем, чтобы Грег воспользовался презервативом, и они не делали ничего особенно рискованного, она все равно ощущала какую-то угрозу. Все дело было в ее отношении к сестре и в том, что на таких, как Грег, Сьюзан обычно и клевала. Лет в тринадцать-четырнадцать Элисон любила пофантазировать о случайных связях, но они всегда рисовались ей как что-то озорное и невинное, как ребяческая погоня за удовольствиями, обернувшаяся сексом. Если количество связей Сьюзан и вызывало у нее какую-то зависть, то только оттого, что сама она не обладала достаточным опытом, чтобы знать: чаще всего любовные отношения — это не по-детски бесшабашные тайные утехи, а по-взрослому утомительный секс, напоминающий скорее тайный обряд.

Она подтерлась, помыла руки и пошла обратно в спальню. Грег начал ворочаться, и она растерялась, не зная, как с ним держаться. Он не вызвал у нее ожидаемого отвращения; конечно, ей было немного неловко после проведенной с ним ночи, но она все же хотела достойно завершить эту историю.

— Доброе утро, — тихо сказала она, — ну как ты?

Он улыбнулся.

— Хорошо.

Элисон заметила в его взгляде похоть и смешалась. Ей не пришло в голову, что он захочет продолжения. От этой мысли ей стало не по себе, и она вернулась в ванную, чтобы облачиться в гостиничный халат.


Обри и Дженнингс

Они не тронули его спиртное. Вообще-то складывалось впечатление, что погромщики нарочно не разбили его бутылки, словно пытаясь тем самым сказать: да, нам пришлось разгромить твой дом, но люди мы в общем неплохие.

Он взял бутылку виски, два стакана и пошел обратно в гостиную. Пока он искал, куда бы сесть, вошла Джина в компании таксиста и Обри, который был весь в крови, лившейся из глубокой колотой раны чуть ниже левого плеча.

— Хм, — сказала Джина, — этот парень…

— Мартин, — перебил ее Обри, — я знаю, кто это сделал.

— Кто?

— Тот же, кто порезал меня. Дженнингс. Я с ним подрался, и он, наверное, направился после этого прямиком сюда.

— Дженнингс разгромил мой дом? — недоуменно спросил Мартин.

— Да. Он ударил меня ножом и…

— С какой стати Дженнингсу придет в голову громить мой дом? Я сделал его пишущим редактором, я давал ему больше статей, чем остальным…

— Я, конечно, не знаю, почему он здесь такое натворил, но, думаю, он кинулся на меня с ножом из-за той ссоры в моем доме, когда он сказал мне, что мой отец его имел.

— Погоди, Обри, как это случилось? Дженнингс пришел к тебе с ножом?

— Ну да… но он был в накидке с капюшоном.

— То есть, это мог быть вовсе не Дженнингс?

— Конечно же, это был Дженнингс. Я уже с ним дрался и знаю, какой он на ощупь.

— Но в этот раз вы с ним не дрались, он заявился и ударил тебя ножом.

Он поднял окровавленную руку.

— Я дрался и победил.

— Допустим, но, Обри, ты признаешь, что не можешь быть на сто процентов уверенным, что это был Дженнингс?

Обри оскорбленно отвернулся. Мартин посмотрел на остальных, понимая, что ситуацию срочно нужно брать под контроль.

— Хорошо, — произнес он, — давайте успокоимся.

Он посмотрел на таксиста, лицо которого светилось самодовольством.

— Почему вы еще здесь?

— Твой приятель хочет разобраться с этим типом Дженнингсом. Так что давайте-ка возьмем мое ружье и нанесем ему визит.

— Да вы достали меня уже со своим ружьем! Обри, мне кажется, тебя нужно отвезти в больницу.

— Нет, Мартин, — заартачился тот, — не сейчас. Я приехал сюда, потому что с этим надо что-то делать. Дженнингс напал на меня с ножом, разгромил твой дом, и бог знает, на что он еще способен.

— Если мы все нагрянем к нему домой, то сможем схватить его спящим и разобраться с ним.

Мартин вздохнул, открыл бутылку и сделал большой глоток.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес