Я поняла, почему мужики прозвали деревню — «гибняк».
Деревня и, правда, оказалась мёртвой и истлевшей.
Мы проехали возле очередного скосившегося забора. В пыли у завалинки я увидела старую грязную вылинявшую лошадку — качалку. Когда-то и у меня была такая же.
Эта игрушка почему-то испугала. И наполнила, как именно погибли люди, жившие здесь.
Я, поёжившись, озиралась ещё внимательней.
Почерневшие потрескавшиеся трухлявые брёвна, заросшие бурьяном огороды, покосившиеся завалинки, лопнувшее колесо от телеги и будка с цепью. Невольно. я прижалась к варду.
Солнце низко склонилось к горизонту и день подходил к концу.
Я всё ещё не понимала, зачем было ехать сюда сегодня в сумерках. Чтобы нервы себе пощекотать?!
Вульфрик молчал и также внимательно смотрел по сторонам.
Наконец, мы выехали на окраину, где возвышались руины сгоревшего храма, а за ним развалившийся от старости дом жреца.
— Значит, говоришь, храм сгорел за пару дней до праздника урожая, — негромко уточнил северянин.
Я кивнула. Мы подъехали к развалинам, покрытым слоем копоти, и остановились.
Само здание храма уцелело. Обрушилась лишь крыша и крыльцо, дверь, ведущая в помещение, была заперта. Спешившись, Вульфрик подошёл к ней и с силой дёрнул. Противно скрипя, она подалась и открылась.
Даже удивительно, что не развалилась и не сорвалась с петель. Мужчина заглянул внутрь и осмотрелся. Я же хотела просто уехать отсюда подальше.
— Ну как со мной пойдёшь или здесь подождёшь? — спросил Вульфрик, не глядя на меня.
Я осмотрелась вокруг. Такая тишина, даже ветра неслышно. Эти жуткие развалины: окна как пустые глазницы, висящие на ржавых петлях калитки. Всё это наводило ужас.
— С тобой пойду. — уверено шепнула я, лишь бы одной не оставаться.
Вард отошёл от двери и внимательно на меня посмотрел, заглядывая в глаза и нервируя ещё больше.
— Это хорошо, что мы опять на ты, — прищурившись, хмыкнул он. — Может раз в день тебя сюда вывозить, это злачное местечко, оказывается, сближает.
Я прикусила губу и отвела взгляд. Он едва слышно засмеялся.
— Слезай с лошади и пошли, раз не хочешь оставаться здесь одна.
Ухватившись за седло, я попробовала тихонечко спуститься. Но быстро сообразила, что кубарем скачусь, и, наверняка, приземлюсь на мягкое место. Шеус дёрнулся и напугал меня ещё больше. Северянин наблюдал и, кажется, чего-то ждал. Поджимая губы, не сводил с меня взгляда.
— Надо научить тебя ездить верхом, — сделал свои выводы Вульфрик, — у нас в конюшне найдётся пара старых смиренных кобылок.
Старых кобылок! Значит, жене мужа он подарил белоснежную лошадку, а мне старую кобылку. От такого открытого пренебрежения мне стало не по себе.
— Не нужно, спасибо, — негромко, но уверенно ответила я.
— Почему же не нужно? — хмыкнул Вульфрик.
— А вдруг издохнет подо мной какая из ваших старых кляч, что вы мне так щедро предложили, а спросите вы потом с меня, как за жеребенка. Я уж лучше пешком по старинке, — съязвила я. Да, потому что обидно было, раз уж назвал женой, так и дари мне подарок не хуже, чем женщине своего брата.
Услышав мои слова, Вульфрик подошёл на шаг ближе, и смерил нечитаемым взглядом. Поджал губы, да так, что на его щеках желваки заходили. Но смолчал.
Только сощурился недобро. Неуклюже качнувшись, я крепче вцепилась в седло.
Вард подошёл ещё ближе, видимо, опасаясь, что я таки скачусь в грязь. Вся ситуация выглядела глупо и нелепо. Мы как два быка перли друг на друга, не желая уступать. И кто-то должен был смириться и подчиниться.
Выдохнув, я, наконец-то, призналась перед самой собой, что перегнула палку.
Зачем хамлю и грублю? Кому от этого легче и лучше?
— Вульфрик, — тихо шепнула, привлекая его внимание, — я не умею слезать с лошади и мне страшно упасть. Помоги мне, пожалуйста.
Просияв лицом, он подошёл ко мне вплотную и, обняв за талию, прижался к моему животу головой. Простояв так наверное с минуту. дёрнул меня с лошади и поставил на землю.
— Я запомню этот момент, Томмали, — шепнул он.
— Но мне не нужна старая лошадь, — всё же пробурчала я.
— Томма, я не посажу тебя на резвую лошадку. Ты для меня бесценна, так что смирись с тем, что первое время это будет всё же кляча.
Тяжело вздохнув, Вульфрик всё же пошёл к храму, таща меня за собой.
Оказавшись внутри, я невольно вздрогнула. Тут было заметно холоднее, чем на улице, и мне точно не показалось, потому как Вульфрик быстро скинул с себя лёгкий кафтан и накинул мне его на плечи поверх моего шерстяного платья. Это маленький жест внимания и заботы я приняла без лишних слов.
В кафтане стало чуть теплее. Осмотревшись вокруг, не увидела ничего, что могло бы заинтересовать варда. Сгнившие лавочки, стены в копоти. крыши так и вовсе нет. Из-под щелей в деревянных половицах выглядывали молодые побеги травы. И только алтарь в центре помещения, казалось, не затронуло ни пламя, ни дожди, ни само время.
— Может, уйдём отсюда, — вырвалось у меня. В ответ на меня лишь недоумённо посмотрели.
Глава 50