Читаем Твой сладкий поцелуй полностью

Мария постаралась скрыть гримасу на лице. Это был тот самый джентльмен, которого она предпочла бы не принимать, после того как оконфузилась перед ним. А он, очевидно, все неправильно понял, судя по размеру букета, что сделает его визит еще более нудным.

– Здесь стихи, Мария. – Мать протянула ей карточку.

Еще хуже. Мария взяла карточку, испытывая почти отвращение. У него хороший почерк, подумала она; жаль, что это было лучшее в этой карточке: Мария нашла силы слабо улыбнуться матери, которая с ожиданием смотрела на нее.

– Мы встретились в парке, – пробормотала Мария. – Нас познакомил сэр Джордж Беллами.

– Его дядя – очень известный советник лорда Элдона. – В голосе матери звучали нотки подозрительности. – Хотя его собственные родители никакого влиятельного положения не занимали. Полагаю, мы можем принять его. – Графиня замолчала, меж бровей залегла хмурая складка. У Марии зародилась слабая надежда, что мать подумает о том, как можно избежать визита мистера Крейна. Если кто и поможет ей в этом, то только она! – Хотя, – задумчиво продолжала графиня, – этот молодой человек является наследником дяди. Очень симпатичный джентльмен, амбициозный. Правда, я слышала, не такой умный, как дядя. Но это можно сказать о многих. Нет-нет, мы должны принять его.

Марии пришлось смутиться и кивнуть. Что еще она могла сделать в такой ситуации?

– Я опоздаю на встречу с Джоан, – произнесла она, направляясь к дверям.

– Так иди же. Но, Мария… – В голосе матери прозвучал легкий укор, и Мария остановилась в дверях, сжимая шляпку. – Не задерживайся там, надо подготовиться к встрече твоих гостей.

– Сегодня, мама? – Взгляд Марии вернулся к букетам, и ей стало грустно.

– Да, сегодня. – Графиня засмеялась и, покачав головой, внимательно посмотрела на дочь. – Что-то не так, дорогая? У тебя не очень довольный вид, а мне казалось, должно быть наоборот. Разве ты не хочешь сделать свой выбор?

«Хочу, – вяло подумала Мария. – Но он не прислал мне цветы и, скорее всего не придет с визитом сегодня». На долю секунды у нее мелькнула мысль рассказать матери, что кое-кто привлек ее внимание, что она встретила джентльмена, который ей очень понравился. Но на днях она уже искушала судьбу, попросив посмотреть список гостей. Конечно, хотелось бы представить, что неукротимая энергия матери направлена на поиски Гарри. Но если мать узнает, что он дважды приходил к ней ночью? Об этом страшно даже подумать.

– Мама, я не могу заставлять ждать Джоан. Вернусь после обеда.

Графиня вздохнула, махнула рукой, и Мария выпорхнула из дома, пока мать не передумала. Похоже, план придется полностью пересмотреть, иначе она будет обречена целыми днями, сидеть в гостиной с теми джентльменами, которых уже отсортировала.

Джоан, наоборот, все это показалось скорее забавным, чем тревожным.

– Но что я должна делать? – жаловалась Мария, пока кузина промокала платком слезы, выступившие от смеха.

Джоан перестала смеяться, хотя на губах продолжала играть улыбка.

– Приготовься выпить много чаю со своими гостями.

– Тьфу! Они не стоят моего внимания. Мне нечего будет сказать им.

– Это не обязательно. Большинству джентльменов все равно, что ты станешь говорить. Моя мать сказала, что их восхищают тихие, застенчивые девушки. – Джоан изобразила внезапный обморок и упала на ближайший стул. – Нет необходимости говорить, что в этом качестве я не добилась успеха.

Мария разочарованно махнула рукой.

– Если джентльменам нравятся немые девушки, я стану для них разочарованием.

– Тебя это волнует?

– Нет. Но все это будет ужасным занудством и пустой тратой времени! – Мария села на кушетку.

– А ты не кокетничаешь? У меня никогда не было такого большого количества поклонников.

Мария посмотрела на подругу. Та опустила глаза, продолжая вертеть в руках свой дневник, хотя в голосе звучали обычные насмешливые нотки. Марии вдруг стало неловко. За два сезона Джоан не получила ни одного серьезного предложения. В течение двух лет ее дневник пестрел именами джентльменов, которые сопровождали ее, и Мария много раз смеялась, читая, как Джоан описывала их. Казалось, кузину нисколько не смущало, что ни один из них не пришелся ей по душе или что она не увлеклась кем-то. Но у нее и не было такого кавалера, подумала Мария, и до сих пор нет.

– Тогда я их всех направлю к тебе, потому что никто из них мне не нужен. Я интересую их только из-за отца, ты же знаешь. Но что делать сейчас?

– Ты можешь быть с каждым из гостей очень грубой, – посоветовала Джоан. – Тогда они не будут присылать тебе цветы и не станут надоедать визитами.

– Заманчивая мысль. – Мария рассмеялась. – Нет, я имела в виду Гарри. У моей матери был очень подозрительный вид, когда я призналась, что познакомилась с лордом Берком в парке. Кто он такой? Она сказала, что он очень распущенный.

Перейти на страницу:

Похожие книги