– Ты как раз вовремя, – с легкой улыбкой говорю я подруге, которая начинает раскладывать продукты на кухонную столешницу.
Чак удобно усаживается на барный стул, опираясь локтями об поверхность стола.
– Я надеюсь, мы сегодня оторвемся вдвоем по полной. Я так устала за вчерашнюю восемнадцатичасовую смену, – Карен закатывает глаза, облокачиваясь руками об стол, громко откусывая зеленое яблоко. – Кстати, администратор сказала, что ты можешь приступать к своим обязанностям уже завтра.
– К каким обязанностям, Лилибет? – удивляется Чак, вопросительно вскидывая брови. – И что значит оторвемся? Надеюсь, вы никуда не поедете?
Я подавляю нервный смешок, аккуратно опуская тарелку с супом возле юноши.
– Под оторвемся, Карен имела в виду, что мы просидим весь вечер у меня дома, просматривая слезливые мелодрамы, – я изображаю более убедительную и неоспоримую улыбку.
– Боже, Чак! – взрывается подруга, эмоционально вскидывая руки. – Прекрати уже опекать Эли, ей больше не двенадцать лет!
– Карен, не надо… – я хватаю ее за запястья и увожу в сторону холодильника, подальше от Чарли, одним глазом замечая, как злобно играют желваки на его лице и взгляд за считанные секунды становится напряженным. Он продолжает непрерывно испепелять взглядом Карен, по-прежнему не двигаясь с места.
– Ты прекрасно знаешь обстановку в городе, – тихо проговаривает Чарльз спустя считанные секунды.
С самого детства я завидовала его терпению и великолепной выдержке.
– Вам не надоело еще делить меня каждый раз? – я приподнимаю руки перед собой, сгибая их в локтях. – Давайте просто сядем и спокойно поедим.
Все оставшееся время мы с Карен молча раскладываем тарелки с едой на стол. Чарли безмолвно наблюдает за нами, в то же время копошась в телефоне, отвечая на звонки и сообщения.
– Ты так и не сказала, куда уехала твоя мама, – вспоминает Карен, откусывая смёрребрёд.
На мгновение я теряюсь, копаясь в мыслях, что же такого ненавязчивого сказать друзьям.
– Она… уехала к бабушке в Орхус на некоторое время, – на одном дыхании проговариваю я, запивая вишневый сок.
– Она же совсем недавно была у нее. Что-то случилось? – интересуется Чак, вопросительно изгибая бровь.
– Нет, все в порядке, просто… бабушке нужна помощь в некоторых вопросах… – отвечаю я, опуская взгляд вниз.
Карен резко подрывается с места и с грязными тарелками в руках направляется к посудомоечной машине.
– Ну, хватит тухнуть, пора готовить попкорн и включать слезливые мелодрамы! – восклицает она, громко закрывая дверь посудомойки.
– Мне тоже уже пора, – говорит Чак, вставая из-за стола.
Я направляюсь в его сторону и крепко обнимаю на прощание, прижимаясь к груди.
– Нет, Лилибет, ты же знаешь, я не люблю долгие прощания, – тихо проговаривает он, мягко пытаясь оторвать меня от себя.
– Ты надолго уезжаешь? А куда? А писать мне будешь? – на одном дыхании спрашиваю я, приподнимая подбородок, чтобы видеть его глаза.
Он мягко улыбается, направляя взор куда-то сквозь меня.
– Не знаю, сколько времени займет эта поездка. Отец строит свое очередное предприятие в Хорсенсе, а так как я официально являюсь его заместителем, то в обязательном порядке должен поехать и проконтролировать весь процесс от и до, – заявляет юноша, слегка поглаживая меня по волосам. – Буду писать тебе или звонить по возможности. Ты только веди себя хорошо и не встревай в неприятности.
– Хорошо. Удачи на стройке.
– Маме и бабушке передавай привет от меня, – с наигранной улыбкой говорит он, чуть опуская взгляд.
Несколько раз я киваю головой, продолжая наблюдать, как Чарльз приближается к двери, но в один момент он медленно оглядывается и в последний раз задерживает печальный взгляд на моем лице, сжимая губы в плотную линию. Как только я хочу спросить, что не так, он быстрым шагом выходит из квартиры, закрывая за собой дверь.
– Вы что, видитесь в последний раз? – ухмыляется Карен, собирая свои короткие волосы в хвост. – К чему вся эта мелодрама?
Я резко подрываюсь с места, пытаясь отыскать свой телефон в бесконечном потоке вещей и мигом принимаюсь искать в интернете информацию о стройке в Хорсенсе.
– Что ты делаешь? – спрашивает Карен, заглядывая в телефон за моей спиной. – Зачем тебе стройка в этом городе, хочешь навестить его там?
– Он мне соврал, Карен, – констатирую я, не отрываясь от экрана телефона. – Он никогда мне не врал.
– О, боже мой! – раздраженно проговаривает она, складывая руки на груди. – Ну, какой смысл ему врать тебе?
– Странно, информация о стройке действительно есть, и она не выдуманная, а самая что ни на есть настоящая, даже фотографии имеются, – проговариваю я себе под нос, листая фото.
– И что это доказывает? Что он тебе не врал. Бинго! – говорит подруга, направляясь в сторону кухни. – А теперь включай сериал, попкорн почти готов.
Я нахмуриваю брови, краем уха улавливая пиканье микроволновой печи и недовольное бурчание подруги из-за горячего пара попкорна. И что в итоге я имею? Неужели впервые в жизни я ошиблась, и человек сказал правду?
Нет. Здесь явно что-то не так.