Читаем Твоя настоящая семья (СИ) полностью

Донни секунду помедлил и выпрямился, садясь на кровати:


- Ральф?.. Погиб?.. Как?..


- Как и должен был. Разбился на своей идиотской тачке. Слетел с Двадцать четвёртого шоссе на скорости миль в двести. Вынес леер, дорожный знак – и в болото. Сам насмерть, а омега с ним был – тот в коме, но тоже, говорят, не жилец. Придурок… Ладно бы только сам, так ещё и этого бедолагу с собой на тот свет прихватит.


- Жаль… Каким бы он ни был, умереть так рано… Сколько ему было?..


- Двадцать пять. Странно, что он до этого-то возраста дожил с такой манерой вождения. Он же постоянно гонял, как ебанутый. Отец только и успевал штрафы оплачивать.


- Как твои родители?


- Да никак. Отец, конечно, расстроен, хоть и старается виду не подавать. А папаша озабочен только тем, придётся ли им платить компенсацию семье этого омеги. Но изображает истерику, как же без этого. Безудержная скорбь и непреходящее горе. Верю, верю, конечно.


- Но это и в самом деле горе, Мэтт…

Альфа наклонился к любимому и поцеловал в нос:


- Родной, ты очень многого ещё о моей семейке не знаешь. Мне очень повезло, что я встретил тебя, а иначе – один дьявол знает, с кем бы я связался, чтобы смыться оттуда.


Глава 2

Всю следующую неделю Мэтт и Донни виделись не так часто, как обычно – альфа был занят, улаживая дела, помогая отцу в организации похорон и переговорах с семьёй пострадавшего омеги – к счастью, тому становилось лучше, он вышел из комы, и теперь врачи говорили, что бедняга всё же выживет. Несчастному удалили селезёнку, у него был открытый перелом ноги и серьёзная черепно-мозговая травма, так что лечение предстояло длительное и дорогое. Ричард Деверо, отец Мэтта, сам вызвался оплатить все расходы. Также он предложил потом, после окончания реабилитации, предоставить омеге работу в одном из своих офисов по торговле недвижимостью. Отец и папа больного сразу же благодарно согласились – тот, по словам врачей, останется инвалидом, и такую возможность нельзя было упускать. Мэтт скептически хмыкнул – в благородном порыве отца только он разглядел второй смысл: за принятие на работу граждан с инвалидностью по закону штата работодателю предоставлялись налоговые льготы. Так что Рик «Ковбой» Деверо – так его прозвали в молодости за агрессивность и рисковость – и в чужой беде не упустил свою выгоду, при этом не запятнав репутации и даже убедив всех в широте своей души.

О погибшем младшем брате Мэтта, Ральфе, казалось, вообще все забыли. Конечно, покойный и не был той личностью, о которой стоило хоть сколько-нибудь долго помнить. Но всё же Мэтта немного коробило равнодушие отца и истерическая, напоказ, театральная скорбь папы. Дейн Уэст-Деверо разоделся в чёрное, поминутно принимался всхлипывать (без слёз), и на любой вопрос вместо ответа только устало отмахивался. При этом Мэтт готов был поклясться, что спроси его сейчас кто-нибудь, по какому поводу он так расстроен – он не сразу и вспомнит, по какому, собственно. Важен был сам процесс. По глубокому убеждению Мэтта, его папа не любил по-настоящему никого, кроме себя, и дети не были исключением.

Когда к субботе этой безумной недели суматоха немного улеглась, альфа приехал в Боскобел Хайтс к своему омеге, чтобы наконец остаться у него на ночь. Донни, скучавший по любимому, наготовил полный стол – и рис с курицей, и соте из баклажанов, и шампиньоны, жареные на гриле, и домашний пудинг со сливами, который научил его печь дед в Бостоне. Альфа был голоден – ел жадно, с удовольствием, а насытившись, естественно, потащил омегу в постель. Вернее, начал раздевать, целуя, тут же в кухонке, усадив его на ещё не убранный стол. Омега в ответ так же жарко ласкал его, стараясь каждым движением, каждым поцелуем утешить измотанного альфу. И сильно удивился, когда Мэтт вдруг остановился на пол-движении и замер:

- Дон, чем от тебя пахнет?


- А чем от меня пахнет?.. – недоуменно спросил омега, не убирая рук с плеч альфы и продолжая поглаживать его напряжённую шею. – Чесноком, что ли? Да я с тех пор сто раз руки помыл. И дезодорантом я не пользовался, не лето же.


- Нет, - Мэтт резко и недовольно отстранился от любовника. – От тебя пахнет другим альфой. Не сильно, но я чувствую.

Изумлённый омега буквально вытаращил на партнёра свои большущие глаза:


- Ч-че-его?.. Ты у меня с этими похоронами спятил, что ли?..


Альфа снова втянул носом воздух:


- Дон, откуда это на тебе? Где ты мог тереться?


- С соседом переспал, - саркастически сказал Донни. – Маркс в третий раз выкопал его гортензию, пришлось расплачиваться. Мэтт, да какой другой альфа, откуда ему взяться? Да я и не был сегодня нигде. С работы сразу домой, готовить, я же тебя ждал. А на работе у меня в радиусе двухсот ярдов ни одного альфы, ты что, забыл, что я в начальной школе работаю? Одни омеги да женщины-беты, даже мужиков-бет не наблюдается. Какие ещё альфы?..


- Тебе лучше знать, - уже немного успокоенно ответил Мэтт. Донни ласково улыбнулся:


Перейти на страницу:

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы