Очередь испуганно и изумлённо расступается и, через секунду, я на свободе.
Увидев меня, мой знакомый, облегчённо вздохнув, направляется в комендатуру. И хотя он бросил мне небрежно, чтобы я подождал его, я сразу отправляюсь к остановке троллейбуса, на котором приехал. Что-то подсказывало мне, что постановка на учёт пройдёт у моего знакомого немного медленнее, чем он рассчитывает, и после этого мероприятия, ему вряд ли захочется снова встречаться со мною. Одновременно делаю вывод, что комендант и его помощники, в городе Чирчик работают, не так рьяно, как в столичных гарнизонах. Вот и страдают провинциальные «непуганые кашалоты» становясь легкой добычей столичных китобоев.
В таком, немного философском, раздумии о несовершенстве человеческой природы, захожу в троллейбус, и вся лирика немедленно улетучивается из моей стриженной головы.
В троллейбусе, держась за поручень, «как простой инженер» стоял Генерал. Да, да, самый настоящий генерал! Опыт всей моей недолгой службы, научил держаться от генералов подальше. Поэтому, неловко отдав честь, бросаюсь в другой конец троллейбуса. Генерал буднично ответил на приветствие и отвернулся к окну. Чтобы привести путающиеся в голове мысли, тоже смотрю в окно в другую сторону. До революции Кодекс Чести не позволял офицерам ездить в общественном транспорте, дабы не ронять авторитет сословия. Если офицер не мог нанять себе извозчика, он должен был идти пешком, делая вид, что прогуливается для удовольствия.
В окно вижу, что у входа в комендатуру растерянно стоит мой недавний знакомый. Он уже потерял весь свой лоск, исчезнувший вместе со всеми нагрудными знаками. На голове у него старая помятая фуражка, сползающая на уши, зато, с положенным суконным околышком. По его виду было видно, что незапланированная прививка уважения к соблюдению формы одежды оказалась лично для него неожиданной, а для его уязвлённого самолюбия и болезненной. Мне становится грустно.
Грустно оттого, что мой знакомый подвергся публичной порке в комендатуре, но ещё грустнее, мне было видеть Генерала в троллейбусе.
В голову лезут крамольные мысли:
– Неужели и меня Судьба может, когда-нибудь вот так же безжалостно забросить в переполненный автобус, где я в своих лампасах буду выглядеть, как заблудившийся в большем городе суворовец, постаревший от расстройства и не знающий куда дальше ехать.
Нет, решил я для себя в тот момент: не хочу быть генералом, дослужусь до подполковника и уйду на пенсию.
Вот какие неординарные мысли навевает этот странный город, на берегу холодного Балтийского моря. Город-музей прекрасный и непонятный, гостеприимный и опасный, одновременно!
Глава 12
Женские капризы
После занятий мы повзводно прибываем в расположение роты. Впереди нас ждёт обед, самоподготовка и масса других мероприятий, которые стали для нас уже привычными и повседневными. Тёплая весенняя погода улучшает настроение и навевает мысли о предстоящем отпуске. Дни похожи один на другой и проносятся незаметно. Но каждое событие, нарушающее этот размеренный ритм, сразу врезается в память.
Сегодня возле расположения роты стоит машина Командующего войсками Округа. Эту чёрную машину мы узнаем среди тысячи других. Заступая в наряд по контрольно-пропускному пункту (КПП), мы учимся сразу опознавать её в потоке машин несущихся мимо, чтобы сразу гостеприимно распахнуть ей ворота, если она вдруг направится к въезду в училище. Держать гостей перед закрытыми воротами – невежливо и негостеприимно. Держать эту
машину перед закрытыми воротами училища, когда в ней находится Командующий, по крайней мере, опрометчиво и, как предупреждает Министерство Обороны, может быть вредным для Вашего здоровья.Но в этот раз тревога оказалась напрасной. На машине к нам в роту приехал адъютант Командующего. Его брат – учится в нашем взводе и, наверное, сегодня Старик проведёт вечер и ночь в кругу семьи.
Почему «Старик»? – не знаю, может быть потому, что он поступил в училище не сразу после школы, как мы, а через несколько лет, которые дали ему неповторимый жизненный опыт, которого нам, порою, так не хватало. О своих приключениях он рассказывал очень интересно. Но я не возьмусь пересказать его истории, во-первых, потому, что рассказчик он был замечательный, а во-вторых, потому, что не смогу передать всю образность его идиоматических выражений, которыми мы тогда искренне восхищались.
Брат Сергея окончил наше училище несколькими годами раньше. Когда он был назначен адъютантом Командующего войсками ТуркВО, он решил прервать своему брату период «Исканий и Приключений» и определил его в наше Училище.
Надо сказать, что Старик не злоупотреблял положением своего брата и в увольнения ходил не чаще других. Мы не завидовали Сергею, потому что если бы у нас была возможность, мы бы тоже с удовольствием проводили бы больше времени вне стен училища.