Читаем Творения полностью

(7). Смятошася языцы, уклонишася царствия. Хотя язычники ополчались на Церковь, однако же цари их уклонились, т. е. побеждены и обратились в бегство, а впоследствии сами преклонили выю пред Христом. Ибо говорит Псалмопевец, что Церковь скоро будет созидаема теми, которые разоряли ее, потому что они возвысили Церковь, щедро принося ей дары. Даде глас Свой Вышний, и подвижеся земля. Дал глас Христос на кресте. Гласом же Его называет евангельское слово. Ибо разумная душа, как скоро слышит глас Господень, приходит в колебание, подвигнувшись от порока к добродетели, от неведения к богопознанию.

(8). Господь сил с нами, заступник наш Бог Иаковль. Победу, одержанную над мысленными врагами, восписует самому Господу. Весьма кстати здесь упоминание об Иакове, по причине бывшей с ним борьбы.

(9). Приидите и видите дела Божия, яже положи чудеса на земли. Указует на мир, водворенный проповедью, которой, говорит Псалмопевец, прекращена на земли всякая брань. Чудесами же именует уничтожение или приведете в бездействие браней, потому что Господь уничтожил всякую брань.

(10). Лук сокрушит, и сломит оружие, и щиты сожжет огнем. Лук, оружие и щит означают здесь самое худое состояние человека и лукавые помыслы.

(11). Упразднитеся и разумейте, яко Аз есмь Бог. Ибо, если не отрешится кто от всякого мирского попечения, то не возможет он познать Бога. Для познания Бога нужна свобода от забот. Вознесуся во языцех, вознесуся на земли. Обещает им торжество проповеди над язычниками.

(12). Господь сил с нами, заступник наш Бог Иаковль. Уверовавшие во Христа в другой раз приносят благодарение.


46

(1). В конец, о сынех Кореовых. Псалом.

Содержание: Псалом воспевается от лица святых Апостолов, которые увещевают язычников, при победе одержанной над ненавистными демонами, как бы скакать, ходя в добрых делах.

(2). Вси языцы восплещите руками, т. е. упражняйтесь в добрых делах. Воскликните Богу гласом радования. Этот псалом есть победная песнь. Посему, язычники призываются воспеть его, как бы над падшими уже сопротивными силами.

(3). Яко Господь Вышний, страшен. Вышний для Церкви страшен для врагов. Царь велий по всей земли. Лукавые, говорит, не будут более владычествовать над живущими на земли, потому что Господь дал им власть наступать на змиев и скорпионов (Лк. 10, 19), и все полчища злых демонов покорил под ноги их.

(4). Покори люди нам, и языки под ноги наша. Радуются о жребиях, дарованных им Господом. (5) Избра нам достояние Свое. Какое же достояние Господне, кроме того, о котором сказано Отцем: проси от Мене, и дам Ти языки достояние Твое (Пс. 2, 8)? Доброту Иаковлю, юже возлюби. Добротою Иаковлею называет пророчество Иакова о язычниках, в котором сказал: и Той чаяние языковь (Быт. 49, 10). Сия-то доброта возлюблена. И кому же возлюблена, кроме Положившего за нее душу Свою? Сию-то возлюбленную доброту избрал Себе в достояние.

(6). Взыде Бог в воскликновении. Этим означается восхождение Господне на небеса. Господь во гласе трубне. Хвалы совосходящих с Ним наименовал гласом трубным.

(7). Пойте Богу нашему, пойте: пойте Цареви нашему, пойте. Поелику Ангелы песнословят Восходящего, то и вы, язычники, сохраняя тот же чин служения, воспойте воцарившемуся на земли Богу; потому что петь свойственно благодушествующим по Богу. Сказано: благодушествует ли кто в вас? да поет (Иак. 5, 13).

(8). Пойте разумно. Не с гуслями, как прежние певцы. Ибо это значит: разумно. (9) Воцарися Бог над языки, потому что прияли веру в Него. Бог седит на престоле святем Своем. Указует на будущее Его пришествие, в которое воссядет судить вселенную.

(10). Князи людстии собрашася с Богом. Авраамлим. Это подобно сказанному: сядете на двоюнадесяте престолу, судяще обеманадесяте коленома Израилевома (Мф. 19, 28). Яко Божии державнии земли зело вознесошася. То есть, на земле кротких, которая дана будет святым, превознеслись и прославились державнии Божии, как видели мы из приведенных пред этим слов: сядете на двоюнадесяте престолу.


47

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука