Читаем Творения полностью

Вопрос 8.Как должно разуметь сие место:сия языки остави Иисус,да искусит ими Израиля, вся неведущые браней Ханаанских, токмо ради родов сынов Израилевых, еже научити я брани, обаче иже прежде их не уведаша их(Суд. 3, 1–2)?

Под предводительством Иисуса Навина народ одержал победы, не по воинскому искусству ополчаясь, но пользуясь помощию свыше. Ибо говорит Бог: послю шершни пред тобою, и истребят Хананея и Хеттея и прочее (Исх, 23, 28). Истреблял также врагов, посылая молнии свыше, и град, величиною равняющийся камням. Посему писатель говорит, что под предводительством Иисуса Навина не истребил Бог до конца всех населяющих землю ту, чтобы живущие после него опытом дознавали Божие о них попечение, и, по необходимости воевать с врагами, призывали в споборничество Владыку. Вместо: да искусит Симмах выразился: восхотел доставить упражнение и научить военному искусству. Но и поставленное у Седмидесяти слово: да искусит не показывает неведения в Боге. Ибо и Авраама не для того Бог искушал, чтобы узнать расположение Авраамово, потому что и там сказано, что Бог ведал, яко заповесть Авраам сыном своим и дому своему по себе сохранять все суды Господа Бога (Быт. 18, 19). Поэтому Бог искушает не для того, чтобы самому узнать, но чтобы научить неведущих. Как Адаму дал заповедь для упражнения его разума; так и здесь оставил некоторые народы, чтобы показать благочестие одних, и обличить злочестие других. Сие и говорит писатель: да искусит ими Израиля, да увесть, аще послушают заповедей, яже заповеда отцем их рукою Моисеевою (Суд. 3, 4). Да и самые дела показывают, что Евреи сами были причиною того, что несовершенно освободились от нечестивых оных народов. Ибо двадцать девять царей, не считая военачальников Иерихона и Гая поразил с израильским воинством Иисус, не имея у себя ни города, ни укрепленного места, ни воинов, приобретших воинскую опытность. А жившие после Иисуса, имея у себя укрепленные города и весьма великое богатство, приобретенное особенно от военных добыч, имея и всякое орудие, и стены, и окопы, по причине собственного своего нечестия, не возмогли преодолеть оставшиеся народы.

Вопрос 9.Каким образом Гофониил и брат Халеву, и сын Кенеза (Суд. 3, 9), тогда как Халев был сын Иефонии?

Вероятно и то, что Иефония имел два имени, и назывался еще Кенезом. Вероятно и то, что Гофониил и Халев были от разных отцев, но от одной матери, и Халев имел отцем Иефонию, по смерти же Иефонии матерь его вступила в супружество с Кенезом, и родила Гофониила. А что городом фиников назван Иерихон, показывает это история Еглома. Ибо сказано: и иде Еглом, и порази сынов израилевых, и взя град финическ (Суд. 3, 13); и чрез несколько слов: и Еглом обратися от идол, иже в Галгалех, и рече Аод Еглому: слово мне есть к тебе тайно царю (Суд. 3, 19). Но Галгалы недалеко от Иерихона. Железо ножа писатель назвал пламенем [302] (????), а рукоять — мечем (?????????). Ибо говорится следующее: и извлече нож, иже над стегном его десным, и вонзе во чрево Егломово: и втисне и рукоять за острием, и заключи тук мечь (Суд. 3, 21–22).

Вопрос 10.О Иавине царе асорском повествуется и в истории Иисуса Навина. Поэтому, если убит он Иисусом (Нав. 11, 10), то каким образом, по прошествии многого времени, возстал против Израиля (Суд. 4, 2)?

Иный Иавин был при Навине, и иный теперь; имели же оба одно имя, и тем же владели царством. Вероятно же последний был сыном первого. Ибо можно найдти, что и многие имели имена отцев. Так и первый сын царя Константина назван Константином.

Вопрос 11.В истории об Иисусе сказано, что не только Иавин убит, но и Асор сожжен (Нав. 11, 10–11).

Ничего нет невероятного, что Асор тогда был разорен, и потом снова построен. Притом же здесь, хотя упоминается об Асоре, но сказано, что царь жил не в Асоре, а в Асирофе (Суд. 4, 2). Замечательно же то, что потомков Иофора писатель называет Кинеями.

Вопрос 12. Почему жена пророчествует (Суд. 4, 4).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Культура Духа
Культура Духа

О хорошо сформировавшемся человеке, усвоившем какой-то запас знаний и хороших манер, говорят, что это культурный или цивилизованный человек. Но немногие знают, что термины «культ», «культурный» и «культура» происходят от понятия «религиозный культ». Занятия культурой появились в связи с религиозным культом в рамках забот человека о том, чтобы поставить всё прекрасное на служение Богу. Так что культурный человек в подлинном смысле слова есть человек культуры духовной. В таком контексте отец Рафаил Нойка назвал свою книгу «Культура Духа».Святой Дух есть Тот, кто духовно обогащает человека, а люди, жаждущие божественных красот, суть носители культуры Духа.От создателя электронного файла.Перевод книги иеромонаха Рафаила Нойки осуществлён на Свято-Георгиевском приходе города Кишинёва (Кишинёвская епархия Молдавской митрополии Русской Православной Церкви Московского Патриархата). Перевод Татьяны Авдеевой, редакция Ольги Ковериной, под общим руководством и редакцией протоиерея Виталия Шинкаря. Спаси их Христос за благие труды.Перевод книги с румынского языка на русский был благословлён автором.Книга была выпущена издательством «Святая Гора» в 2006 году. При подготовке книги к печати рукопись перевода была изменена и отредактирована в издательстве.В данном файле текст приведён не по издательскому варианту, а по кишинёвскому оригиналу перевода. Форматирование оглавления передано по изданию «Святой Горы».

Рафаил Нойка

Православие