Читаем Творения, том 6, книга 1 полностью

16. И вожди сего народа введут его в заблуждение, и водимые ими погибнут. Доселе они не объявились, но в конце концов обнаружатся. Теперь они будут прельщать, но потом их узнают все. Он присоединяет: введут его в заблуждение, потому что, хотя они прельщают теперь, но объявятся (как прельстители) потом.

17. Поэтому о юношах его не порадуется Господь. Что пользы быть рослым и сильным, если кто худо пользуется возрастом и силой? Например, если у кого рабы будут людьми рослыми, хорошо сложенными, крепкими и здоровыми, но преданными порокам, пьянству и разврату, шатающимися туда и сюда, то их сила никого не порадует, потому что, хотя они и крепки телом, но не имеют ума, вследствие чего происходит всякое зло. Добро само по себе не есть добро, и зло само по себе не есть зло, но по душевному настроению делающего то и другое. Конь будет смирен и надежен, если он имеет хорошее направление с начала, но он причинить много вреда, если имеет наклонность ко злу.

И сирот его и вдов его не помилует; они не исправятся от наказаний и не станут добрыми. Чтобы ты не презирал такую суровость и не считал ее жестокостью, для этого, уразумей причину ее: ибо все они, говорит, лицемеры и злодеи, и уста всех говорят нечестиво. Смотри, не быть милосердым здесь — признак милосердия, потому что ничто более не способствует их исправлению, как — оставление, небрежение, забвение. При всем этом не отвратится гнев Его, и рука Его еще простерта, для принесения наказаний самым делом, или для повторения угроз, как подобало Богу. Все это я (пророк) исполнил и предсказал, но не отвратится гнев Его, т.е., сказанные мною слова не могли отстранить гнева Его.

18. Ибо беззаконие, как огонь, разгорелось, пожирает терновник и колючий кустарник и пылает в чащах леса, и поднимаются столбы дыма. Видишь ли, какую пищу огню дал гнев Божий? Это — подобно тому, как искра, когда упадет туда, где находится много сухой травы, становится большим пожаром, а если ничего не найдет такого, что возбуждало бы его, тотчас ослабляется и погасает.

19. Ярость Господа Саваофа опалит землю, и народ сделается как бы пищею огня; не пощадит человек брата своего. Ты, говорит, конечно, слышал о том, как скоро горит сено, а потому не считай пожар погасимым. Я употребляю подобие этого рода для того, чтобы показать его быстроту и силу. А если ты желаешь знать эту силу, то обрати внимание на последующие слова: народ сделается как бы пищею огня (близ пожарища). Ярость Господа Саваофа опалит землю, и народ сделается как бы пищею огня. Для подтверждения той же мысли, он говорит о гневе Божием, как о таком, который не пощадит ни земли, ни другой вещи, ни бедных, ни богатых; а это он утверждает затем, чтобы ты не думал, что грех имеет такую силу, а гнев Божий ничего не может. И народ сделается как бы пищею огня. Здесь он обозначает такие отношения, при которых, говорит, будут пренебрегаемы даже законы природы, и люди не будут узнавать друг друга.

Не пощадит человек брата своего. Так как вы непризнаете друг друга, то Я погублю вас иным образом Не пощадит человек брата своего. Оставаясь кротким и спокойным теперь, он не переменится к другим, подобно жестокому зверю, не будет иметь сожаления к своему брату, который к нему ближе всех, и таким образом бедствия усилятся.

20. И будут резать по правую сторону, и останутся голодны, т.е., отступит, оставит его; и будут есть по левую, и не будут сыты, т.е., будет поедать подобно огню, разрушающему направо и налево.

Перейти на страницу:

Похожие книги