Читаем Творожная кнопка или зовите Ханну полностью

— Да, я сама уже думала не приду, но нам нужно поговорить, — отмахнулась я и села, положив ногу на ногу. Макгрегор посмотрел на меня с высоты и плавно опустился в кресло.

— Сегодня во время спецоперации старый коллектор был взорван, — заговорил он и, видимо, уловив что-то в моем взгляде, добавил, — не нами, госпожа Лорин.

— О, Создательница Мирра, кто-то пострадал?

— Двое ранены, но не смертельно, — начал тихо он. — Я рад, что в этот момент там не было детей. Но вы понимаете, что сами могли быть там? — его голос звучал все громче и несдержанней, в конце он уже кричал на меня, — очень неосмотрительно было так рисковать! Чем вы только думали?

— А что мне оставалось? Сидеть сложа руки? — я подскочила на ноги, чтобы удобнее отражать нападение. Для весомости я тыкнула пальцем в воздух напротив следователя, а потом уперла руки в бока, — вы мне сказали, что спасете детей, но когда я пришла туда, нужно было срочно вызволять их. Тот главный злодей сказал, что сегодня опять будет дело, и детям угрожала настоящая опасность! Нельзя было оставлять их там!

— Вы поставили под угрозу всю операцию! Скорее всего, из-за вас и был взорван коллектор! — Макгрегор отбросил свои манеры и орал на меня.

— Значит, дети — ваш единственный шанс поймать преступника! — подошла я еще ближе к следователю.

— Наденьте хоть халат, госпожа Лорин, с вами невозможно разговаривать! — почти прорычал следователь.

— Вы привыкли разговаривать только в комнате допросов, господин черствый следователь! — я прошла к его гардеробной и нашла халат. Практически утонув в нем, плюхнулась обратно в кресло. Внутренняя злоба искала, к чему еще придраться, и нашла. — И не кричите, вы разбудите детей!

— Стены спальни и кабинета звуконепроницаемы, — видимо, злость Макгрегора тоже искала выход. — Так что не указывайте, что мне делать!

— Нам нужна одежда, для меня и детей, а также продукты питания, детские игрушки и книги, — я строго перечислила минимальный список требований.

— А давайте еще котенка заведем? — со смехом сказал Макгрегор.

— А можно? — спросила я, на секунду решив, что следователь потрясающий мужчина.

— Конечно, нет, госпожа Лорин! Вы захватили мой дом, мою крепость, единственное место, где я мог скрыться от работы и преступлений. Но нет. В моей жизни появились вы!

— И чем же мы вам так помешали? Пить в одиночку? Вы сами просили помочь, что я и делаю, в отличие от вас. Ни одного обещания еще не сдержали.

— Не так уж много я и обещал!

— Мне вы обещали спасти детей, моим родителям, что с вами я буду в безопасности, а еще… что там по делу с Зельцами?

— С вами невозможно разговаривать, даже когда вы в халате!

— Думаю дело не в одежде, а в вас! — с этими словами, разозлившись окончательно, я подскочила с кресла и направилась на выход. Уже открыв дверь, обернулась. Макгрегор отпивал виски из бокала. На языке оставалась какая-то недоговоренность, поэтому добавила, — Между прочим, пить вредно!

Он что-то начал отвечать, но я уже закрыла дверь и могла сама убедиться, что стены его спальни звуконепроницаемы. Зачем ему это, интересно? Может он храпит, как старый бульдог? Вернулась в комнату, кое-как протиснувшись между спящими детьми, улеглась и вскоре уснула.

Глава 5

Дориан Макгрегор

Только благодаря виски и накопившейся усталости, я смог уснуть. Эта девчонка смеет предъявлять мне претензии! Мне, лучшему детективу города, самому сильному магу и главе семьи Макгрегор, одной из самых влиятельных семей Королевства. Уму непостижимо!

Сегодняшнее утро было совсем не добрым. Даже кофе не пил. Я сразу пошел на выход, чтобы случайно на кухне не встретиться с Ханной. А все потому, что пришлось признать ее правоту. Дети — действительно одна из главных зацепок в этом деле. И теперь им всем угрожает опасность. Нужно сохранить в тайне их нахождение в моем доме.

Время поездки в экипаже до участка потратил с пользой. Нужно было решить вопросы с одеждой для своих гостей.

Коснулся серьги, передавая легкий магический импульс, чтобы связаться со своей знакомой из ателье. Модный дом Лалуш, на мой взгляд, там хорошо шьют одежду.

— Каталина, — я произнес имя, не задумываясь о том, что еще слишком рано для начала работы ателье.

— Доброе утро, господин Макгрегор, — как только связь установилась, я услышал голос девушки. — Чем я могу вам помочь?

— Доброе утро. У меня деликатная просьба, — сказал я, переходя сразу к делу. — Нужен полный гардероб для детей: двоих мальчиков восьми и десяти лет, девочки пяти лет и женщины, примерно двадцатилетнего возраста.

— Опишите девушку, пожалуйста, чтобы мы могли подобрать одежду по размеру и цветовой гамме: телосложение, цвет кожи, волос, глаз, — запела Каталина с придыханием. Наконец, на меня никто не орал.

— Худая, кожа белая, почти прозрачная, болезненная даже… Волосы каштановые, кучерявые, постоянно растрепанные. Глаза? Зеленые или серые, ближе к болотному грязному цвету. Соберите как можно скорее гардероб и отправьте по моему адресу. И прошу не распространяться.

Перейти на страницу:

Похожие книги