Читаем Ты будешь авантюристом! полностью

Идя по колено в траве с цветами, они вошли под сень высоких деревьев. Там на ложе из травы, в окружении благоухающих цветов спал маленький мальчик.

— А вот и он, — улыбнулся авантюрист, щуря глаза.

— Что он здесь делает? — подняла брови Майя.

— Заигрался с феями, — мужчина погладил мальчика по голове. — Такое иногда бывает, когда ребенок проводит очень много времени на природе один. Осенью феи бы вернули его назад.

— Так выходит, что мы зря сюда шли? — вздохнула Майя.

— Не ты ли хотела заработать сотню золотых к концу лета? — Элдри аккуратно поднял спящего ребенка в рваной одежде. — А любая сотня начинается с единицы.

Голова мальчика легла на мускулистое плечо. Он не проснулся, а Элдри развернулся и посмотрел на учениц.

— А теперь назад. Не стоит злоупотреблять гостеприимством.

Санчо сидел на дереве и дрожал не то от холода, ни то от страха. Где-то вдали выл волк, и на душе стало так погано. Ему хотелось убраться отсюда поскорей. Забиться в самую глубокую ногу. Там лечь под тёплое одеяло и заснуть. И не видеть этот проклятый мир, так жестоко с ним обращающийся.

«А вдруг это на самом деле никакой не авантюрист, а маньяк, убивающий девушек? — Санчо вдруг вспомнил старую сказку про Гука-мельника, режущего детей, и ему стало в десять раз страшней. — Что будет тогда со мной? Я больше никогда не попробую заварных пирожных бабушки!»

Неизвестно сколько бы продолжалось всё это, если бы отряд авантюристов не вынырнул из ночного леса.

— Санчо, — обратился к нему шёпотом Элдри. — Я конечно ценю твою осторожность, стоять на страже так долго — это почётное занятие, — Майя захихикала, а авантюрист продолжал свою речь как ни в чём не бывало, — но пора уже идти в трактир.

— Да, — вне себя от радости, юный пекарь полез вниз и зацепился штанами за сломанную ветку. Раздался треск рвущейся ткани и смех девушек.

Санчо слез и всю дорогу семенил за ними следом.

Потом, они разбудили старосту, сдали ему проснувшегося ребенка и получили его подпись и печать, свидетельствующие о выполнение задания. Затем вернулись в трактир.

В тёплой комнате на втором этаже Лили расчёсывала длинные локоны. Эта расческа — всё, что осталось от бабушки.

Тонкие пальцы девушки вытащили из волос несколько застрявших листьев с соединяющей их веточкой. В этот момент рядом с ней появилась фея, прятавшаяся в складках её мантии.

— Ой! — чуть не выронила расчёску Лили.

— Дева, — пропищала фея.

Лили рассмотрела её золотистые волосы, излучающие слабый свет.

— Что ты здесь делаешь?

— Иду за тобой.

— Разве ты не умрёшь без леса?

— Твоя сила, она как у самой Жизни, она питает меня. Ты незапятнанный источник. Как ты попала сюда? Ты пришла с этим человеком!

— Ты знаешь его?

— Да, каждый знает его, — кивнула фея. — Его предки сделали много зла. И имена их отпечатались в этом мире, и он не может о них позабыть. И когда он их вспоминает, они оживают вновь.

— Он плохой человек?

— Нет, он несёт тоску… И тяжёлую печать прошлого… Но он ничего не сможет исправить, и это все знают.

— Кто ты? — посмотрела на неё Лили.

— Эль.

— Это твоё имя?

— Да.

Лили открыла окно.

— Возвращайся к своим, может быть мы ещё встретимся.

— Не забудь, — бросила фея, скрываясь в ночной темноте.

Лили закрыла окно и на глазах появились слёзы. Почему она человек? Не эльф, который живёт средь дворцов природы, наблюдая за ней сквозь столетия. Почему она здесь, а не там с феями в священной роще? Месте, где с неба проистекает благодать богов, месте. где исцеляется всё живое. Там бы она могла быть до зимы, пока природа не впадёт в спячку.

Но она — человек, и её путь полон трудностей. Она искатель справедливости — и её путь идёт вдали от людской роскоши. Она — целитель, и её путь проходит среди раненых и поверженных.

Таков её путь.

Глава 3

По дороге, проложенной по заросшей насыпи между обширными болотами, ехал везущий скарб и девушек осел. Рядом с ним шёл весёлый Элдри, а за повозкой плёлся усталый Санчо.

Час назад они проехали мимо колонны, означающие начало баронства Лайне. И это привело к разительной перемене местности: густые леса превратились в топкие болота. Место стало гиблым и неприятным.

Хмурое небо закрывали серые облака, и над унылым болотом проносился холодный ветер. Хрупкие осины трепетали под его грубыми порывами. Показалась развилка, где от основной дороги по насыпи уходило ответвление вправо к храму безымянного бога, стоящего поодаль на островке. Деревья по обеим сторонам, торча из мутной воды, накрывали зелёные топи.

Подойдя к развилке, Элдри остановился, и все последовали его примеру.

Он повернулся к ученикам.

— Итак, ученики! Сейчас у нас по плану убийство колдуна, терроризирующего деревню «Лесоцветье». А поскольку для этого задания надо иметь организованную группу либо идти одному, то я иду один, поскольку такой группы у меня нет. Я буду работать в этот раз в одиночку, чтобы не подвергать вас лишней опасности.

— А много дают за колдуна? — с искорками в глазах посмотрела на наставника Майя.

— Десять золотых.

— Эх… — выдохнула она.

Перейти на страницу:

Похожие книги