Читаем Ты королева полностью

Я помню твой лучистый взгляд,По-детски удивлённые глаза,Дурманом плыл весенний сад,И что-то нам шептали небеса.Весь мир куда-то вдруг исчез,Я видел лишь тебя одну,С тобой я умер, вновь воскрес,От счастья, тихо шёл ко дну.А ты смеялась заливисто и громко,Я целовал малину твоих уст,Ты открывала их призывно, томно…За счастьем, часто ходит грусть.Так и живём, полосками судьбы,То яркий свет, то тени тьмы…

«Заморожена душа…»

Заморожена душа,Тихо бьётся сердце,Жизнь безумно хороша,Я целую крестик.Без меня взойдёт Луна,Замигают звёзды,У открытого окна,Ты забудешь просто.На заре, в туманной дали,Я мелькну однажды тенью,Но заметишь ты, едва ли,Стану я тогда сиренью.Буйным буду во цвету,И красивым тоже,Так, останусь на посту,Помоги ей Боже…

«Фонарь горит. Простое действо…»

Фонарь горит. Простое действо.

А я пьянею без вина…

Любовь — такое чародейство,

Где свет присутствует и тьма.

Анастасия ВидяеваФонарь горит. Простое действо.А я пьянею без вина…Любовь, такое чародейство,Где свет присутствует и тьма.Там зорьки алый цвет,И бездна звёзд мерцающих,Гусара быстрый эполет,Любви угар ласкающий.Мужчины были бы смелей,Когда б все мысли женщин знали,Они в любви ещё грешней…То меньше было бы печали.Вариантов всех не угадать,Когда вдруг хочется летать!

«У женщины и зеркала…»

У женщины и зеркала,Всегда приватный диалог,С подходами и мерками,Где вместе, надежда и упрёк.Морщинки все посчитаны,И выбран тонкий макияж,По воле композитора,Звучит английский вальс.Стряхнув слезу нежданную,Любови прошлых лет,Вновь заиграет гранями,В душе надежд рассвет.Уймись же, зеркало, я та,И для него, я женщина-беда!

«Пронзает тишину…»

Пронзает тишину,Последний луч заката,Задев в душе струну,Восторженным легато.И в этом плавном переходе,Я жду прихода ночи,Слагая гимн своей свободе,Что мне тоску лишь прочит.Моя душа вмещает космос,Со множеством миров,Мне нужен только остров,Где ждёт меня любовь…

«Мадам, Вам так к лицу…»

Мадам, Вам так к лицу,Все Ваши плавные изгибы,Спасибо видимо Творцу,Что вы божественно красивы.А Вы, умеете себя подать,Собрав немало комплементов,Душа рождает благодать,Ведь рядом нет уж конкуренток.И Ваша поступь всё счастливей,Уверенней и грациозней стать,Вам покорятся все вершины,С которых, так легко взлетать!Я не берусь судить красавиц строго,Путь к счастью, сложная дорога!

«Ваш тонкий вкус, черты и образ…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия