Хью проглотил добрую толику портвейна, и взгляд его остановился на сучковатой деревянной панели. Снаружи снова начинался ветер, но, к счастью, Хью был слишком измотан, чтобы разгневаться по-настоящему, поэтому ветер скоро стих.
— Триона, уже поздно, и нам пора ехать, — сказал лорд Галлоуэй, и в голосе его прозвучала такая же усталость, какую испытывал Хью. — Жестоко держать твою бедную тетю на ногах целый день.
За этим последовала тишина, и во время этой паузы Хью даже показалось, что он слышит голос Трионы, требовавшей, чтобы он вместе с ней воспротивился свадьбе. Но если она не слишком хорошо знала образ мыслей света, то он-то его знал отлично. Хью с мрачным видом старался не смотреть на нее и молча позволил ей удалиться. Внезапно до него донеслось легкое движение воздуха от взмаха плаща Трионы — она вышла, и все остальные последовали за ней.
Глава 6
— Да я скорее съела бы живую жабу!
Тетя Лавиния только недоуменно моргала:
— У тебя нет выбора, Триона. Ты обесчещена.
— Мне все равно! — Триона, вышагивавшая перед камином по гостиной туда и обратно, резко повернулась. — При таких обстоятельствах я не выйду замуж!
— Но тебе придется! А раз уж это неизбежно, мы должны позаботиться о цветах и свадебном наряде.
— Тетя Лавиния, пожалуйста, — попросила Кейтлин, сидевшая на стуле у окна. Она впервые заговорила за все это утро. — Трионе есть о чем подумать, и не стоит напирать на нее и требовать ответа, предпочитает она розы или лилии для свадебного букета!
Тетя Лавиния, казалось, была смущена и подавлена.
— Я просто хотела сказать, что, возможно, это поможет ей увидеть нечто положительное во всей этой истории.
Триона прекратила мерить комнату шагами.
— Тетя Лавиния, эта свадьба не должна состояться. Ни Хью Маклейна, ни меня принуждать не следует.
— Моя дорогая, приговор общества в этих случаях однозначен…
— Мне тысячу раз плевать, что думает на этот счет общество!
— Триона! Достойные леди не говорят ничего подобного!
— И напрасно! Мужчина и женщина должны сами решать — вступать им в брак или нет.
— Чушь! — Тетя Лавиния прижала к груди руку, унизанную кольцами: — У меня начинается сердцебиение! Кто-нибудь, позовите Френсиса!
Кейтлин повернулась к тете Лавинии. В глазах ее застыл упрек.
— Но ведь это неправда. Может наступить день, когда у вас и в самом деле начнется сердцебиение, но никто вам не поверит.
Губы тети Лавинии задрожали, взгляд заметался между Трионой и Кейтлин.
Видя, что тетя вот-вот заплачет, Триона поспешила ее успокоить:
— Тетя Лавиния, мне жаль, что нынче утром я в таком скверном настроении. Просто когда сегодня я проснулась, все происшедшее на меня навалилось, и я почувствовала себя полной дурой. — Она с трудом улыбнулась: — Вчера я так устала, что была не в состоянии осознать все случившееся. Глупее трудно придумать.
На самом деле она проснулась с ощущением ужаса, спустилась вниз к завтраку и нашла дядю Бедфорда уже бодрствующим в кабинете в ожидании Маклейна. Тем временем тетя Лавиния волновалась в предвкушении грядущей свадьбы и была склонна обсуждать туалеты и цветы — так что Триона в конце концов не выдержала и взорвалась.
Кейтлин нынче утром была на удивление тиха, плечи ее поникли, а лицо выражало смесь раскаяния с упрямством. Трионе это выражение было хорошо знакомо: оно появлялось всякий раз, когда Кейтлин мучилась раскаянием в связи с одним из своих экстравагантных поступков.
— Кейт, не надо так хмуриться. Это еще не конец света.
Кейтлин ответила почти истерическим смехом:
— Триона, пожалуйста, не пытайся быть ко мне снисходительной именно сейчас! Я наделала кучу глупостей! Если бы я могла повернуть время назад…
Конец ее фразы потонул в рыданиях. Она закрыла лицо руками.
— Кейтлин, не плачь!
Триона прошла через комнату, опустилась на колени перед сестрой и протянула ей носовой платок:
— Перестань убиваться, глупышка! Когда сегодня утром явится Маклейн, я скажу ему, что не принимаю его предложение. Никто не заставит меня выйти замуж, если я не захочу.
Кейтлин промокнула глаза носовым платком:
— Но ты должна!
— Чепуха. Мне плевать на мою репутацию. Кстати, и на следующий лондонский сезон мне тоже наплевать.
— Все не так просто, Триона. Распространятся сплетни и рано или поздно достигнут Уитберна. Все от тебя отвернутся и начнут судачить у тебя за спиной. Ты не представляешь, насколько это унизительно! Люди станут к тебе очень жестоки и станут болтать ужасные вещи. О, Триона, ты не должна этого допустить!
Тетя Лавиния откашлялась и вступила в беседу: