Раль вообще лидер такой, необязательный, и Хедрик, опять же, воспитанный Кейт и Элизаром, вполне себе одобряет это, но не перекладывает на себя, как на вожака стаи.
Всё же цели у них отличаются. Хед, считай, занимается благотворительностью, было бы странно, если бы он относился к своим людям на отвали.
Да и просто по человечески не получается.
Он всё ещё не может придти в себя из-за Тома.
И тем не менее…
— Подумал сейчас, что ты напоминаешь мне отца.
— В каком смысле? — спрашивает Раль, слегка растягивая слова.
— Ну в таком, ты знаешь, говорят, женщины выбирают мужчин, похожих на отца…
— А? — думая, что уже пьян и потому не совсем его понимает, Раль подсаживается к Хеду поближе, будто бы это могло помочь.
И Хедрик тянет его на себя, поглаживает скулы большими пальцами, сдерживаясь, чтобы не выпустить когти, потому что это было бы прекрасно.
А затем, заметив приближение знакомой фигуры, крепко целует.
Раль не отвечает на поцелуй, словно губы его деревенеют, и отстраняется сразу же, отталкивая Хедрика.
— Я не из этих… ваших… Ты чего?
— Ты же сам полез.
И Хедрик снова липнет к нему.
Ральсель оттягивает его от себя за волосы. И замечает Соро, остановившегося у Хеда за спиной.
— Эм…
Хед поднимает на него глаза и расплывается в улыбке:
— Привет.
— Привет, мой хороший, — не может не улыбнуться Соро в ответ. — Но, что это тут у вас происходит? — изгибает он бровь и одаривает Ральселя скептическим взглядом.
Хедрик хватает Раля за лицо, чтобы Соро лучше его рассмотрел.
— Смотри, какой он красивый и мужественный, и какие у него черты лица, словно он чувак из вестернов… А щетина какая!
— Трёхдневная, — оценивает Соро, всё ещё будучи настороженным из-за происходящего.
— Я не знаю, чего он липнет, — будто для того, чтобы успокоить, говорит Ральсель, уже не вырываясь.
И тут Соро начинает улыбаться хищно и остро.
— О, я согласен, Хед, он хорош! Планируешь забрать его с собой?
Раль хмурится.
Хедрик смеётся:
— А знаешь почему? Он напоминает мне об отце.
— Не понял? — всё-таки отстраняется от него Ральсель, воспринимая этот разговор уже как нечто серьёзное.
— Ну, понимаешь? — Хед поднимает глаза на Соро.
— А, это, как девушки выбирают мужей похожих на своих отцов! — с радостью делится своими соображениями Соро. — Но я же могу не волноваться?
У Раля в глазах отражается беспокойство. Он переводит взгляд на Хедрика.
— Нет, но он такая плюшка! — он тыкает Ральселю в щеку. — Возьмём его с собой сегодня? Отмоем, свяжем…
— Ага, — тянет Соро, явно с нездоровым энтузиазмом.
И до Раля, наконец, доходит… Разбираться, издеваются они или говорят серьёзно, он не собирался. Поэтому резко поднимается, махает рукой на прощание и спешит к выходу.
— Придурки, — ухмыляется он. И заставляет себя не оборачиваться.
А Хедрик тянет на себя мужа и закатывает глаза.
— Все такие скуууучные. У меня болит голова от всего. Я соскучился.
Соро без лишних слов подхватывает его на руки и, плечом открыв дверь бара, несёт его к машине.
— Сейчас приедем домой, я сниму тебе головную боль, накормлю нормально и будем отдыхать.
— Без Раля?
Соро целует его.
— Я отвезу тебя куда-нибудь развлечься на недельку, мм? Хотя, это не вопрос. Тебе нужно.
— Да.
Хед прячет лицо в его шее.
— Ты горячий. Очень.
И начинает раздевать.
Соро останавливается, передумывая устраивать его на заднем сидении. И садит Хеда на капот машины, не обращая внимания на прохожих…
Но может Хеда это волнует?
На всякий случай Соро роняет:
— Как-то оживлённо тут.
— Это хорошо, давай… быстрее.
#38. Волчица в школе
Дверь едва не слетает с петель, и Раль перешагивает порог своей квартиры, хватаясь за стену.
Линси выходит из кухни и закусывает полную губу, наблюдая за ним внимательными, карими глазами.
Её волосы распущены и под электрическим светом отдают медным блеском, хотя сами рыжими не являются. Скорее светло-русыми.
Она невысокая, Ральселю и вовсе не доходит до плеча. Но он, заметив её, едва ли не опасливо замирает.
— Ты держался пять лет!
— Да, — тянет он, — но тут меня накачали колдовским вареньем, и понеслось…
— Оправдания? — она подходит к нему и помогает стянуть с него кожанку.
— Ага.
— Зачем?
— Чтобы успокоить тебя, зануду. Я просто хотел развлечься. К слову, впервые за эти пять лет. И дело не в алкоголе.
Она тащит его за руку в гостиную, и на вопросительный взгляд Раля поясняет:
— Ты не будешь спать в таком виде в нашей спальне. Так в чём было дело? Пить то зачем?
Он вздыхает и становится серьёзнее. Сила, что чернилами течёт по венам, разгоняет алкоголь, когда Раль концентрируется на этом. И вот он поднимает на жену прояснившийся тёмный взгляд.
— Люди… Дело в людях. Я хотел развлечься. И не обязан, к слову, отчитываться.
— Я возилась с тобой, когда ты из-за всего этого едва не угробил себе жизнь. Я выгребала кучу бутылок и хлама из твоего дома. Я…
— Да, но в том я не был… Ладно, я был виноват. Но я был мёртв! — прерывает он её.