Читаем Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси полностью

– У вас есть младенец? – спросила Миранда. Хотя Алисия не походила на женщину, которую описывала миссис Пател, может быть, она – ее родственница?

– Конечно нет, – ответила Алисия. – Моему сыну восемь лет. Он живет в Польше.

– А здесь кто-нибудь еще живет?

– Вы из полиции? – прищурившись, спросила Алисия. – Мы живем здесь по закону. У моего мужа есть виза.

– Нет, я не из полиции, – улыбнулась Миранда, чтобы немного успокоить женщину. – Я – социальный работник.

Алисия озадаченно нахмурилась.

– Социальный работник, – повторила Миранда, сожалея, что не занималась польским языком, как некоторые ее коллеги. Указывая на себя, она сказала: – Я – добрая женщина. Я помогаю людям. Я хочу помочь женщине с ребенком.

– Не из полиции? – уточнила Алисия.

– Нет. Социальный работник. Здесь живет женщина с ребенком?

– Нет. Никаких детей. Только я и мой муж.

– А вы не знаете молодой женщины лет двадцати пяти с шестимесячным младенцем? – спросила Миранда. Может быть, женщина, которую она ищет, жила у Алисии или приходила в гости.

– Нет, – покачала головой Алисия и снова указала на потолок. – Показать вам нашу квартиру?

Миранда не собиралась осматривать квартиру – у нее и прав на это не было. Но Алисия сама пригласила, поэтому она решила осмотреть квартиру, чтобы понять, жил ли там ребенок.

– Да, спасибо, – согласилась она. – Это очень любезно с вашей стороны.

Алисия коротко кивнула, отключила утюг и направилась к двери в дальнем углу комнаты. Она открыла дверь, включила свет и стала подниматься по влажной, грязной лестнице. Миранда последовала за ней.

– Айвен очень злился на девушку с ребенком, – сказала Алисия. – Айвен – хозяин прачечной, а она украла его деньги и сбежала.

– Понимаю, – кивнула Миранда. – Значит, здесь жила девушка с ребенком? А теперь она ушла?

Она вскрикнула от неожиданности – свет погас.

– Не волнуйтесь, я сейчас включу. – Алисия поднялась на площадку и включила свет снова. Миранда последовала за ней.

– Да, она ушла, – сказала Алисия, открывая дверь в квартиру. Мы с мужем приехали вчера вечером. Еще не распаковались.

Вслед за Алисией Миранда вошла в квартиру. Как и на лестнице, здесь было влажно и грязно. Унылый зимний дождь просачивался сквозь щели грязных окон. Даже в полумраке Миранда поняла, что такая квартира для жизни никак не приспособлена.

– Мы еще не успели распаковаться, – извиняющимся тоном сказала Алисия, указывая на сумки, картонные коробки и чемоданы на полу. – Не было времени.

Миранда слабо улыбнулась и кивнула. Взгляд ее упал на нейлоновые спальные мешки на грязном, потрепанном диване и кресле.

– Кроватей нет, – сказала Алисия, поймав взгляд Миранды. – Айвен сказал, кроватей нет. Он запер дверь в спальни. Ключи у него. Мы с мужем спим здесь.

Не в первый раз с начала работы в социальной службе Миранда с изумлением и отвращением видела, в каких условиях приходится жить некоторым людям. И хотя это был еще не самый худший вариант из виденных ею, но здесь было ужасно. Она чувствовала унижение Алисии: ей с мужем – двум взрослым, работающим людям – приходится жить в таких условиях. Миранда разозлилась на хозяина прачечной, безжалостно эксплуатирующего иммигрантов.

– И здесь жил ребенок? – спросила Миранда. Она поверить не могла, что младенец мог жить в таких условиях.

– Да, – кивнула Алисия. – Мать оставила грязный подгузник и одежду. Детскую одежду. Я вам покажу.

Вслед за Алисией Миранда пробралась между коробок и сумок на кухню. Ледяной холод, обваливающаяся штукатурка и грязь – как и во всей квартире. Миранда заметила, что на кухне нет никаких шкафов и холодильника. Алисия подошла к ряду завязанных мешков с мусором, прислоненных к старой плите. Развязав один мешок, Алисия наклонила его, чтобы Миранде было видно. В мусоре Миранда увидела грязный подгузник и детскую одежду. Запах был настолько отвратительным, что она отшатнулась.

– Я выброшу это позже, – быстро сказала Алисия, завязывая мешок. – И в квартире уберусь, когда закончу работу.

Миранде хотелось спросить, сколько Алисия с мужем платят за эту трущобу, но это ее не касалось. Начав работать в социальной службе, она поняла, что социальные работники не могут спасти всех, кто живет в бедности. На это никаких денег не хватит. Поскольку здесь не было ни ребенка, ни взрослого, находящегося в опасности, она могла уходить. Она ничего не могла сделать.

– Я покажу вам ванную? – предложила Алисия. – А потом мне нужно работать. Айвен разозлится, если я не буду работать.

– Спасибо.

Миранда вышла из кухни, снова обошла все сумки и коробки и направилась в ванную. Там все было так, как она и ожидала: грязно, плесень на стенах и вокруг окна, старая ванна, растрескавшаяся раковина, рваный линолеум, подтекающий унитаз и никакого отопления. Невозможно было представить, что тут жила женщина с младенцем.

– Вы не знаете, куда ушла эта женщина? – спросила Миранда, когда они вышли на лестницу и Алисия зажгла свет.

– Нет, – покачала головой Алисия. – Хорошо, что Айвен не знает. Он страшно зол. Она взяла его деньги, но он плохой человек. Он пугает меня. Но моего мужа ему не запугать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Минус один? Плюс Один! Приемный ребенок в семье
Минус один? Плюс Один! Приемный ребенок в семье

«Минус один!» – это значит на одного сироту меньше. «Плюс один!» – это значит ваша семья стала больше на одного человека. Это слова, за которыми стоит так много: и радость за этого ребенка, и чувство вины перед всеми теми детьми, кто еще не обрел семью, и надежда когда-нибудь все же «вычерпать море». О том, чтобы эта простая арифметика стала счастливой жизнью, и написана книга замечательного психолога Людмилы Петрановской. В своей книге автор рассказывает, как подготовиться к этому непростому решению, пройти весь путь, не теряя надежды, увеличить свою семью на одного замечательного ребенка. Книга даст почувствовать, что вы не одиноки на своем пути.

Людмила Владимировна Петрановская

Педагогика, воспитание детей, литература для родителей / Детская психология / Образование и наука