Читаем Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему полностью

— Со временем узнаешь. Заканчивай дело, а то мне противно стоять рядом.

«Малыш» хмыкнул, вытащил из кармана конверт, распечатал и пересчитал ассигнации. Дюффи следил за его движениями. Ровно двадцать пять тысяч. Тогда Дюффи вытащил из кармана записную книжку и чуть ли не швырнул «малышу».

— А копия?

Дюффи улыбнулся, но глаза его оставались холодными.

— В полиции.

— Напрасно! — огорчился «малыш». — Морган рассердится.

— Пусть идет к черту, — огрызнулся Дюффи.

«Малыш» снова хмыкнул.

— Я ему передам. Кстати, деньги фальшивые.

Дюффи внимательно посмотрел на купюры, они выглядели настоящими.

— Не шутишь?

— Нет, конечно, — расхохотался «малыш». — Неужели Морган даст настоящие деньги такому проходимцу, как ты?

Дюффи с довольным видом сунул деньги в карман.

— И что же? — удивился «малыш». — Ты не расстроился?

— А тебе-то что, ублюдок? Пошел вон! — рявкнул Дюффи.

— Сдается, что мы скоро увидимся, — заметил «малыш» на прощание.

— И раньше, чем ты думаешь.

Дюффи проводил его глазами и видел, как он в сопровождении Жоэ выходит из зала.

Дюффи вышел следом и, убедившись, что в «бьюике» его ждут Жильрой и Шульц, сел в машину.

— Трудно пришлось? — спросил Жильрой, когда они отъехали.

Дюффи протянул конверт.

— Выручка.

Жильрой пересчитал ассигнации, присвистнул и вдруг спросил:

— А это не фальшивки?

— Может, ты и прав, — согласился Дюффи, глядя в окно.

Жильрой внимательно рассматривал деньги.

— Точно, фальшивые, — заявил он наконец.

Дюффи кивнул.

— «Малыш» сказал то же самое.

— И что ты собираешься делать?

— Теперь Моргана можно прижать к ногтю. Эг-лиш даст нам за эти купюры настоящие.

— Но как его прижать?

— Сегодня вечером нужно пробраться в его контору и оставить эти деньги там, а потом предупредить Эглиша. Пусть займется делом фальшивомонетчиков.

— Я бы предпочел настоящие деньги…

— Ты что, маленький? Нельзя сразу получить все, что хочешь.

Шип, который до этого молча прислушивался к разговору, вмешался.

— А я бы не понял, что это фальшивки. Может, попробовать сбыть их? Уверен, никто ничего не заметит.

— Нет, это проще всего, — возразил Дюффи. — Вы и так получите свою часть, но сначала заработайте ее. Во всяком случае до сих пор ваш заработок не был фальшивым.

Приехав в «Бронкс», Дюффи позвонил Эглишу.

— Вессен арестован, — заявил тот.

— А Аннабель?

— Забудьте про нее… Я положил в банк пятьдесят тысяч, вы вполне сможете прожить первое время.

Дюффи улыбнулся.

— Скажите, Эглиш, за что арестован Клив? За убийство?

— Убийство? Нет, конечно, — довольно естественно удивился Эглиш. — За торговлю наркотиками.

— Видно, у него в карманах было полно кокаина.

— Столько, что полиции хватило для ареста.

— Не сомневаюсь. А Аннабель?

Наступило молчание.

— Вы же прекрасно знаете, что с ней случилось, — несколько враждебно отозвался Эглиш. — Моя бедная девочка попала под машину, а шофер сбежал…

— Да, не повезло, — посочувствовал Дюффи. — Во всяком случае у меня скоро кое-что для вас будет, — и повесил трубку.

— Это крупная птица, — сказал он Жильрою. — Он заставил полицию арестовать Клива за подсунутый фликами кокаин и сумел скрыть причину смерти Аннабель. Она якобы попала под машину.

Жильрой только присвистнул.

Оставшись один, Дюффи долго раздумывал, что ему теперь делать. Наконец он встал, подошел к маленькому шкафчику, открыл ящик и вытащил оттуда оставшиеся деньги. Заперев дверцу, он сел к столу и пересчитал купюры. Кроме тех, что он передал Жильрою, оставалось девятнадцать тысяч. Дюффи разделил деньги на четыре части, одну положил в задний карман брюк, одну в боковой, еще одну в карман пиджака и последнюю спрятал под стельку в ботинке. После этого он сгреб оставшуюся на столе мелочь и пошел в бар. Там Жильрой разговаривал с Шипом и Шульцем и удивленно посмотрел на Дюффи.

— Хочу рассчитаться. Жильрой, дайте каждому по пять пакетов.

Шип выпил стакан пива и сказал:

— Бармен, шампанского! Нужно отпраздновать это дело.

Шульц повертел свои деньги в руках, сунул их в карман и, посмотрев отсутствующим взглядом на Дюффи, кивнул ему и вышел.

— Похоже, это прижимистый парень, — усмехнулся Дюффи.

— Не буду говорить, что он скряга, но денежки, кажется, любит. — Он посмотрел на часы. — Хочу сделать одну штуку. Около одиннадцати поедем в одно местечко.

— Это тоже будет оплачено? — спросил Жильрой.

— Конечно. Я хочу, чтобы вы заработали как следует.

Шип поднял голову от стакана.

— Честное слово, такие речи мне нравятся.

— Только не думайте, что я готов сорить деньгами просто так.

Вернувшись в свою комнату, Дюффи позвонил Сэму.

— Хочу попросить тебя об одной услуге.

— О! Смотря о какой. Из-за Алисы…

Дюффи нахмурился.

— Не сердись на Алису, она всегда права. Если бы у меня было хоть чуточку здравого смысла, я бы спокойно жил и работал вместо того, чтобы разыгрывать из себя народного мстителя. Но все дело в том, что у меня нет здравого смысла и мне нравится изображать героя. Ты должен сделать кое-что для меня, Сэм. Предупреди своих в центральном комиссариате и следи за Эглишем. Старик не кажется мне надежным, я ему не слишком-то доверяю. Ладно?

По голосу Сэма было слышно, что он заинтригован.

Перейти на страницу:

Похожие книги