Читаем Ты - моё отражение (СИ) полностью

Нефилиму оставалось только надеяться, что наблюдающие за их встречей слышали этот короткий разговор. Ведь он уже, раз эдак тысячу сказал Инквизитору, родителям и вообще всем кому не лень, что они — придурки, если думают, что Моргенштерн у них в руках.

— А Кларисса была такой же, — услышал Алек, когда уже почти достиг двери. — Тоже разбрасывалась обещаниями, которые не могла выполнить, например: убить меня. Только и делала, что дерзила, сидя у себя в комнате, и рисовала твои портреты. Подозреваю, эта идиотка до последнего надеялась, что явишься её спасать.

— Заткнись, — прорычал охотник, чувствуя, как снова перехватывает дыхание, а боль в душе и сердце становится невыносимой.

— Трахался с моей сестрёнкой, Лайтвуд? — продолжал Джонатан. — Иначе с чего бы она постоянно тебя рисовала? Знаешь, сначала я думал тебя прикончить, но потом решил, что ты сдохнешь последним. Я дам тебе с первого ряда полюбоваться, как будут умирать все, кого ты любишь. Я убью их, обращу их в пепел, как сделал это с Клариссой. И ты ничего не сможешь поделать.

Красная пелена возникла перед глазами Алека после слов Джонатана, чистейшая ярость и жажда убийства. Парень мгновенно забыл обо всех обещаниях, данных Инквизитору. Всё, чего он хотел, это вырвать чёрное сердце того, кто лишил его надежды на счастье и любовь. Алек не слышал, как открылась дверь, а потом его оттащили от Моргенштерна, который смеялся ему в лицо. Он отчаянно вырывался из хватки охранников, и тем ничего не оставалось, как оглушить потерявшего всякое самообладание Лайтвуда.

*

— Ты уверена, что это здесь? — скептически спросила Изабель, оглядывая непрезентабельную вывеску.

— «Мадам Доротея. Предсказание будущего» — прочла Клэри. — Что не так? К тому же, в моём мире она жила тут же.

С самого утра Клэри чувствовала себя просто отвратительно. Собственное тело напоминало кисель, голова часто кружилась и её подташнивало. Присутствие гейских двойников Алека и Джейса не добавляло охотнице настроения. Она понимала, что несправедлива к ним, но они её раздражали, особенно болтливый Алек, который постоянно что-то спрашивал. На его фоне тоска по Лайтвуду из родного мира становилась просто невыносимой.

Почти два часа они сообща разрабатывали план, как добраться до карт Таро Доротеи. И в конечном итоге решили, что Алек под видом клиента отвлечёт ведьму, Джейс будет стоять на стрёме, а Иззи с Клэри отправятся за картами. У Клэри по началу гуляла мысль рассказать про Чашу только после того, как Магнус договорится с Фейри, но потом она передумала. Нет никаких гарантий, что магу удастся договориться с дивным народцем. Она вполне может погибнуть тут, так хотя бы сделает напоследок доброе дело — вернёт артефакт нефилимам, кому он и был дан Разиэлем.

— Ну не знаю, — нахмурилась Иззи, — хранить Орудие смерти у обычной гадалки?

— Это просто конспирация, — отмахнулась Клэри.

Алек с минуту назад скрылся за дверями дома. Подождав ещё немного, девушки так же через входную дверь проникли в дом ведьмы, потому как, по предположениям Клэри, только там сейчас нет сильных защитных чар. Общаясь жестами, они прокрались по коридору и оказались в святая-святых Доротеи — комнате с магическим инвентарём.

— Кажется, нашла, — тихо прошептала Изабель.

Выхватив до боли знакомую колоду из рук охотницы, Клэри начала перебирать карты.

— Есть! — воскликнула Клэри излишне громко, и тут же испуганно прикрыла рот рукой после убийственного взгляда Иззи.

— Уходим, — скомандовала Лайтвуд.

Вскоре девушки выбрались из логова ведьмы и стояли рядом с Джейсом в ожидании Алека.

— Тоже мне ведьма, — фыркнула Изабель, — любой желающий заходи и бери, что хочешь.

Охотница была убеждена, что всё слишком просто. Хотя и не была особенно расстроена по этому поводу. Всё лучше, чем если бы им пришлось пробиваться к цели через орду демонов, учитывая, что полноценным охотником является только она.

Вскоре к ним присоединился непривычно тихий и задумчивый Алек, после чего ребята поспешили обратно домой к Изабель.

— Ну, карта у нас, — произнесла брюнетка, — что дальше? Как она указывает на местоположение Чаши?

Тут-то только Клэри и осознала свой монументальный промах. Она обещала Изабель Чашу, но как она может это сделать без своих сил?

— Это и есть она, — севшим голосом произнесла девушка.

— В смысле? — не поняла её охотница.

И Клэри пришлось в подробностях рассказать, как они искали Чашу в её родном мире. Об особенных силах своей матери, которые передались и ей. А именно, что мать и дочь Фэйрчайлд могли прятать предметы в бумажных изделиях и извлекать их обратно. Но здесь она бессильна и бесполезна.

— И что делать? — подал голос обычно молчаливый Джейс.

— Не знаю, — тоскливо отозвалась Клэри. — Может, безмолвные братья или Магнус смогут извлечь Чашу. Я правда не подумала о том, что у меня нет никаких способностей тут. Простите.

— Ладно, — с нотками разочарования отозвалась Иззи, — чего уж тут.

— Магнус не звонил? — с надеждой спросила Клэри.

Перейти на страницу:

Похожие книги