Читаем Ты мой самый ужасный кошмар (СИ) полностью

Пелин чуть взвизгнула от испуга, когда дверь отворилась. Девушка быстро спряталась за ширму, что стояла в углу.

Бали Бей зашел в абсолютно пустую комнату и вначале не понял, куда могла спрятаться его невеста, но только лишь потом заметил ширму.

- Пелин Султан, ну что за ребячество, - устало, произнес хранитель покоев. Девушка так вымотала его, что Бали Бей уже твердо понял, что жизнь после женитьбы скучной точно не станет.

- Начинаю плакать, - раздался недовольный голос из-за ширмы.

- Умоляю, выходите, я просто посмотрю и сразу же уйду.

Зашуршало платье, и Пелин, опустив голову, вышла из своего укрытия. Малкочоглу отошел назад и не сдержался от улыбки - Пелин была очень красива! Не знал бы еще про ее дикие проступки и неприятности, которые она создавала, сказал бы, что в этом платье, она выглядит невинно, мило и чудесно. А еще на душе потеплело, когда Бали Бей увидел обручальное колечко, что красиво сверкало на пальчике Пелин, видимо и вправду решила не разбивать ему сердце, и поэтому, не сняла его.

Мужчина подошел поближе и уже поднял руку, чтобы убрать волосы с лица Пелин, но остановился, кто знает, вдруг испугается, она ведь такая… непредсказуемая, чего угодно можно ожидать.

Девушка подняла голову и посмотрела на Бали Бея немного испуганным взглядом и… неужели в глазах застыли слезы?

- Вы очень прекрасны, - мягко произнес Малкочоглу, улыбаясь невесте.

- Не павлин значит?

Бали Бей чуть усмехнулся.

- Нет, не павлин. Вы напомнили мне одну девушку, она тоже выходила замуж в белом платье.

- Что за девушка и за кого она замуж выходила? – полюбопытствовала юная госпожа.

- Неважно.

Лицо Бали Бея внезапно стало очень грустным. Пелин заметила это и очень удивилась, что так неожиданно испортило ему настроение? Неужели всего лишь воспоминание о какой-то посторонней девушке… или вовсе не посторонней?

Пелин нерешительно взяла Малкочоглу за руку, хотя и сама не понимала, зачем это сделала. Когда ее глаза встретились с его, она смутилась, но взгляд отвести не посмела.

- Улыбнитесь сейчас же! Не идет вам грустная гримаса, - сказала девушка. Бали Бей лишь немного улыбнулся после этих слов.

Тут послышались шаги, и в покои вошла Махидевран. Увидев, что дочь держит за руку Малкочоглу, госпожа довольно улыбнулась. И все-таки хорошо, что именно за него она выдает Пелин замуж, дочка побесится немного, а потом влюбится, обязательно влюбится, куда ж ей деваться!

***

Немного уставшая и довольная Пелин возвращалась с конной прогулки. Довольная девушка была, потому что Мустафе очень понравился его портрет, который нарисовала Салима, и теперь, главное было познакомить их. А то уж больно долго Мустафа ходит угрюмый, надо ему уже влюбиться, а Салима идеально подходит для этого. А еще Пелин была довольна тем, что на свежем воздухе думать стало легче, разум стал яснее, она никого не любит и никогда полюбит, и все равно, есть свадьба или нет ее!

Юная госпожа быстро направлялась в свои покои, чтобы переодеться. Скоро вся ее семья поедет во дворец к Ибрагиму и Хатидже на ужин, надо быть готовой.

Внезапно из-за поворота вышла Михримах. Завидев сестру, она поджала губы, ей все еще была противна Пелин, особенно после тех слухов, что распространились по гарему: про предсвадебные подарки от Малкочоглу в виде обручального кольца и свадебного платья.

- Пелин, - Михримах подошла поближе к сестре и посмотрела на ее правую руку. Помимо того, что ей было неприятно видеть это кольцо, было еще и очень больно в душе. Ранили в самое сердце, растоптали и даже не заметили этого! Михримах очень страдала, и ее страдания становились еще сильнее с приближением празднования свадьбы.

- Михримах, - Пелин улыбнулась сестре, - как твои дела?

- Ты еще спрашиваешь? – Михримах вздернула подбородок и обожгла ненавистным взглядом сестру. – Неплохое колечко, правда, если верить слухам, что распространились по гарему, оно просто изумительно. Приукрасили видимо.

- Ты так и не простила меня… - начала Пелин.

Михримах выставила вперед узкую ладошку, приказывая замолчать. Возможно, Пелин могла бы возмутиться и усмирить сестру, но ей было дико жалко ее. Сама она конечно никогда не любила и поэтому не знала, что именно чувствует Михримах, но по ней было видно, что ей очень больно, а этого уже достаточно для жалости.

- Михримах, я понимаю тебе сейчас не очень хорошо…

- Да что ты можешь понимать! Ты ненормальная, которую никто никогда не любил. Отец даже не вспоминал про тебя, когда ты была в Манисе, он переживал за Мустафу, но вот про тебя, я ни разу ничего не слышала от отца. Тебе очень не повезло, что ты родилась девочкой, может, была бы ты мальчиком, султан обращал бы на тебя внимание. Меня он любит, потому что я напоминаю ему его любимую жену – Хюррем Султан. Когда родилась ты, папа уже охладел к твоей матери, и ему было все равно на твое рождение. В принципе ему все равно и сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик