Читаем Ты мой самый ужасный кошмар (СИ) полностью

- Пошли с нами у нас для тебя подарок, - сказал Селим.

- Какой?

- Вот пошли и увидишь! – нетерпеливо произнес Баязид.

Девушка поднялась с кровати, и быстро собрав волосы в хвост и надев накидку прямо на ночную сорочку, пошла вместе с младшими братьями.

- Мы ведь не подарили тебе ничего, потому что даже не предполагали, что подарить, - начал Селим, - вообще, это была моя идея.

- Ври больше, это я придумал! – возмутился Баязид.

Пелин тяжело вздохнула и закатила глаза. Они никогда не исправятся.

- Какие же вы оба смешные, - улыбнулась девушка и приобняла братьев за плечи. – Давайте без ссор, я ведь прекрасно понимаю, что вы оба одинаково старались, чтобы найти мне хороший подарок.

- Ладно, - недовольно буркнул Баязид и зло, посмотрев на Селима, прошел вперед. Заглянув куда-то за дерево, он тожественно произнес:

- Вот!

Пелин подошла поближе к брату и в начале ничего не поняла, а только потом она заметила, что недалеко от конюшни стоит красивый белый конь.

- Вы подарили мне коня?

- Тебе не нравится? - раздосадовано спросили в один голос братья.

- Нет, вы что! – Пелин перешагнула через низкие кусты и подошла к коню поближе. – Он просто чудесный. Как из сказки.

Девушка погладила коня по гриве.

- Ну, вообще-то это она, - сказал Баязид. – Ну, я просто подумал, что ну ты девушка и поэтому конь пусть такой же будет.

- Он подумал! – фыркнул Селим. – Вообще-то это я предложил!

- Так! – Пелин быстро обернулась к братьям и строго посмотрела на них. – Без ссор! А подарок просто замечательный, я очень довольна, вы у меня оба умнички.

Девушка тяжело вздохнула, теперь уговорить бы Малкочоглу, чтобы он позволил хотя бы один раз сесть на коня!

***

После этого братья отвели коня в конюшню, а Пелин еще раз поблагодарив их за подарок, отправилась во дворец. Девушка с какой-то растерянностью шла по коридорам дворца, она смотрела по сторонам, дотрагивалась до стен, словно хотела запомнить каждый уголок, хотя разве была в этом необходимость? Ведь она будет приезжать в Топкапы, навещать отца, братьев и Михримах.

Внезапно Пелин увидела Салиму, которая стояла, облокотившись к стене. Сразу же было понятно, что девушке плохо, она вся побледнела и тяжело дышала.

- Салима! – госпожа подбежала к ней и взяла ее под руку. – Ну, милая моя, пошли, надо показать тебя лекарю.

Салима, передвигалась с трудом и жаловалась на головокружение. Наконец, девушки дошли до лазарета. Пелин уложила Салиму на кровать.

- Ну что с ней? – Юная госпожа суетливо кружилась возле кровати и смотрела на лекаршу, которая молча осматривала девушку.

Спустя некоторое время лекарша оторвалась от Салимы и поднялась на ноги.

- Ну!? – Пелин грозно посмотрела на женщину, ее дико раздражала ее медлительность и спокойное выражение лица, словно ничего не случилось.

- Девушка беременна, такое состояние характерно для ее положения, но думаю скоро ей станет полегче.

- Ах, - Пелин прижала руки к лицу, - ох, Аллах милостивый я стану тетей! Салима, ты слышала.

Девушка прикрыла глаза и чуть улыбнулась, по ее щекам покатились слезы, а затем она положила руки на живот.

- Я сейчас же позову Мустафу!

***

Конечно, несмотря на то, что празднование заканчивалось, все равно казалось, что радость и веселье, что воцарилось во дворце, никогда не пропадет. Наложницы с радостью принимали золотые монеты и угощения, которые приказали раздать в честь нового шехзаде. Мустафа, узнав о том, что Салима беременна, понесся во дворец (он гулял в саду) и бедный споткнулся, едва, не пропахав лицом всю дорожку. Мехмет засвистел ему вслед и шутливо крикнул:

- Не убейся, папочка!

За это он получил подзатыльник от султана, а Ибрагим хихикал как ненормальный вместе с Баязидом, Селимом и Османом. Махидевран с балкона громко ахнула и крикнула сыну, чтобы тот был осторожнее. Хюррем, которая этим утром тоже была на балконе и дико мучилась от головной боли, побормотала про себя, что дворец стал дурдомом, и ушла обратно в свои покои. Утро в Топкапы начиналось вполне обычно…

***

Но напряжение во дворце наросло, когда наступил вечер. Мужчины по обычаю отправились и дальше праздновать. А женщины по обычаю проводили ночь хны. Для ночи хны Пелин надела специальное платье из лилового бархата с золотым шитьем, девушку усадили посреди зала и покрыли голову красным шелковым платком. Все наложницы с интересом наблюдали за обрядом. В это время хну смешали с водой и, воткнув в нее свечи, зажгли их и начали проносить вокруг Пелин. Несколько женщин читали молитвы, и пели песни, почему-то внезапно всем стало грустно. Первая расплакалась Салима, затем Михримах с госпожами и уже потом невеста, хотя Пелин не понимала, почему она плачет, наоборот ведь должно быть весело и все должны радоваться!

После этого Пелин разукрасили руки причудливыми узорами из хны. Девушка вытянула руки и посмотрела на узоры. Было конечно очень красиво, но все-таки как-то непривычно.

Михримах тоже очень понравились узоры и ей разукрасили руки. Хатидже с недоумением спросила у Махидевран, почему у нее такого не было, и тоже попросила нанести на руки узоры, дабы наверстать упущенное.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик