Читаем Ты - мой! (СИ) полностью

Наступила тишина, и никто не смел пошевелиться. Через пару секунд послышался треск ломаемых веток, и на поляну выскочила Ночная фурия. В просвет между деревьями, который образовался из-за дракона, проскользнула Астрид и Стоик.

- Иккинг, что тут, во имя Одина, происходит?! - раздался громовой голос отца.

- Ну пап, понимаешь, - скучающе начал Иккинг. - Эта девушка обманом завела меня в эту глушь, и только что насильно почти женила на себе. Все в порядке, я привык.

- Лиар, - медленно и тягуче произнесла Астрид. - Ты понимаешь, что своими действиями подписала себе смертный приговор?

- О да-а-а, с ней лучше не связываться. - вставил свое слово Хеддок.

- И что я тебя покромсаю своей секирой?

- Слушай, она серьезно.

- А потом воскрешу и снова покромсаю, а потом тебя сожжет Громгильда, и останки я скормлю Жутким жутям.

- Спасайся, женщина, - прокомментировал Иккинг. Его забавляло смотреть на бледнеющее лицо Лиар, которая поняла, что проиграла. - И все-таки, тебе пора худеть. Мне тяжело, слезь с меня.

Рыжая слезла с юноши, и тот, демонстративно отвернувшись, стал отряхивать себя от пыли и песка. Дед по шумок попятился с поляны, и никто его не заметил. Его счастье.

Стоик вздохнул, и взяв Лиар за локоть повел в деревню, сказав:

- За свои поступки будешь перед отцом отчитываться. Ты хоть понимаешь, что он из-за тебя чуть войну не развязал?

Вождь уводил девушку, и его слова были все менее и менее слышны для оставшихся на поляне. Иккинг повернулся к Астрид и спросил:

- Ну и как вы меня нашли?

- После того как ты ушел искать Лиар, прошли сутки. Ну все заволновались. Я подумала, и решила попробовать использовать Беззубика, ты кажется говорил что у Ночных фурий хороший нюх. Он сначала крутился у какого-то куста на окраине леса, а потом ломанулся вглубь, плутая по всему лесу. Мы только успевали за ним бежать. Вождь тоже решил пойти со мной, - добавила Хофферсон. - Ну мы шли, и вдруг услышали твой крик. Ты услышал Беззубика?

- Он так шумел, что и глухой бы услышал. Что ж, может теперь все наладится?

- Может быть, - девушка подошла к Иккингу, а тот приобнял её за плечи. - Только запомни навсегда, Иккинг Хеддок, ты - мой! И я никому тебя не отдам.

- Куда я от тебя денусь, - улыбнулся юноша.

Девушка положила голову ему на плечо, а Иккинг, что-то обдумав, вдруг выпустил её из объятий, и встал на одно колено, доставая из одно потайного кармана какую-то коробочку. Он раскрыл её, и под изумленный взгляд Астрид, произнес:

- Астрид, ты выйдешь за меня?

- Да, - с улыбкой на губах произнесла девушка, и кинулась в объятия парня. - А твой отец…

- Он будет рад, - прервал её Хеддок и поцеловал Астрид в висок.

Двое молодых людей в обнимку сидели на лесной поляне, освещаемой лучами восходящего солнца, наслаждаясь обществом друг друга, а рядом с ними улегся черный дракон, обвив пару чешуйчатым хвостом.

Перейти на страницу:

Похожие книги