Читаем Ты моя, Эмилия полностью

─ Позвольте представиться, ─ слегка кланяется он. ─ Сэр Габриэль Волдо к вашим услугам.

─ Очень приятно, ─ любезничаю в ответ, а сама думаю, что же этот сэр Габриель Волдо забыл в нашем Колчестере?

─ Вас проводить домой. А может вызвать доктора? ─ врывается в мои размышления голос мужчины, который всем своим видом показывает глубокую обеспокоенность и озабоченность моим состоянием.

─ Право, не стоит, ─ торопливо отказываюсь. ─ Это мой дом. А если будет нужна помощь, там есть кому позаботится обо мне.

─ Тогда, доброй вам ночи, мисс Эмилия… Ливитт, ─ приподнимает шляпу Габриэль Волдо.

─ И вам всего хорошего, ─ желаю в ответ, быстро проскальзывая за калитку, засов которой в этот раз поддается удивительно легко.

В мгновенье преодолеваю расстояние до дома, не обращая внимания на все еще ноющую ногу и легкое головокружение, и дергаю ручку двери.

Прихожей меня уже встречают встревоженные Мари и Мади.

─ Эми, что случилось? Почему так долго? ─ едва ли не в один голос спрашивают взволнованные старички.

─ Я волка встретила! ─ с выдохом заявляю, плюхаясь на низенький пуфик.

─ Волка? Где? ─ поднимает брови дядюшка.

─ Когда? ─ округляет глаза тетушка.

─ Только что. Прямо возле калитки. Но следовал он за мной от Вишневой…

Смотрю в их обеспокоенные лица и уже жалею о своей несдержанности. Наверно, стоило промолчать. Они вон как волнуются, а я, дурья башка, язык распустила.

─ Но ничего страшно не произошло, ─ поспешно заявляю, дабы немного унять тревогу моих названых родственников. ─ Он просто подошел ко мне, обнюхал и убежал.

─ Может, это была просто крупная собака, ─ закусывает губу Мари.

─ Может, ─ поспешно соглашаюсь, хоть и уверена на все сто, что это был волк, причем не какой-нибудь, а тот самый. Но облегчение появившееся в глазах женщины полностью оправдывает мою ложь.

─ Тогда идем ужинать, ─ подхватывает меня по локоток Мариэн, помогая подняться. ─ За одно и расскажешь, о чем на собрании говорили.

Ох. Собрание. Еще одна не очень радужная тема. Как хорошо, что дочь уже спит и не будет все это слушать, задержалась я порядочно…

Усаживаюсь за стол, да только от волнения кусок в горло не лезет, поэтому довольствуюсь всего лишь чаем и пересказываю все, о чем вещали учителя. Судя по нахмуренным бровям аптекаря, Амадеус приходит к точно такому же выводу, что и отец Фреда. Мари тоже подозрительно поджимает губы.

─ Все настолько плохо? ─ спрашиваю, и так зная ответ.

─ Нет, Эми. Вовсе нет, ─ сжимает мою ладонь Мариэн. ─ Еще есть время. Может что-то и поменяется.

Молча, киваю. Да, время есть. У моей дочери есть, и я не могу не радоваться, как бы эгоистично это не выглядело с моей стороны, потому что у других детей этого самого времени в разы меньше. Девятиклассников уже начали обучать по ускоренной профильной программе, чтобы иметь возможность с «чистым сердцем» выдать дипломы об окончании лицея.

Расходимся спать мы с тяжелыми мыслями и беспокойством в сердце.

Глава 12


Утром меня будит дочь, взгромоздившаяся прямо на мой живот поверх одеяла.

─ Мама! Мам! ─ тормошит она меня маленькими ручками. ─ Ну, проснись же! Мама!

─ Еся, если это не пожар, то даже и не подумаю, ─ накрываю голову подушкой, стараясь обратно нырнуть в уютную утреннюю дрему.

Дочь еще минуту ерзает на мне, потом неловко сползает на пол и выдает:

─ Хорошо. Тогда я дяде так и отвечу, чтоб приходил, когда начнется пожар. Правильно? ─ интересуется Сеня.

─ Угу, ─ нечленораздельно мычу из-под подушки, чувствуя, как потихоньку уплываю на волнах сна.

Из коридора слышится торопливый топот маленьких ножек, которые спускаются по деревянной лестнице и звонкий голосок Есении.

─ Мама сказала вам приходить, когда начнет гореть дом. Раньше она не встанет.

Чт-о-о-о? С меня мигом слетают остатки сна, и медленно начинает доходить смысл всего, о чем мне только что вещала дочь. В одну секунду подрываюсь с кровати и поспешно ищу хоть какую-то приличную одежду. С каким это дядей говорит Еся? И вообще, что посторонние дяди делают у нас дома?

Так и не услышав, что отвечает этой блюстительнице маминого отдыха посетитель, накидываю на ночную сорочку халат и выбегаю на верхнюю площадку лестницы. В таком наряде принимать гостей вообще-то считается верхом невежества и невоспитанности, но в данный момент, не задумываясь, игнорирую местный этикет. А там уже замираю при виде открывшейся картины. Мой ребенок во всю любезничает с Дорианом ан Риелем, герцогом Колчестером, который собственной невозмутимой персоной стоит посреди нашей прихожей и внемлет лепету маленькой девочки, так, будто ничего интереснейшего в жизни не слушал. С ума сойти!

Мужчина, несмотря на свою сосредоточенность на разговоре с моей дочерью, словно каким-то непонятным образом чувствует мое присутствие, и, как только я оказываюсь в поле его зрения, тут же вскидывает свои нереальные желтые глаза и впивается в меня взглядом.

─ Здравствуйте, ваша светлость, ─ сиплю я охрипшим после сна голосом и делаю кривоватый книксен, стараясь так, чтоб полы халата не слишком расходились, открывая его взору кружево ночной сорочки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Четыре королевства

Похожие книги