А Лизи не так проста, как кажется на первый взгляд. Чистенькая, хорошо и дорого одетая, с прямой осанкой, возможно, даже воспитанная по канонам, нашептанным высшим обществом. Этакая белая пушистая овечка. Но так ли она бела и чиста внутри?
– Откуда ты, Лизи? – спрашиваю у девушки с интересом. Отец хочет от меня вежливости, что ж, он её получит.
– Из Нью-Хейвена! Прожила там всю жизнь, и первый раз оказалась так далеко от дома, – возбуждённо тараторит Лизи, которая минуту назад представлялась как Элизабет.
Но, похоже, мне можно называть её как угодно.
– И что же привело тебя в Милфорд, Лизи? – я даже не скрываю своего сарказма.
– Я приехала к тебе, – девушка вдруг смущённо опускает взгляд. Потом смотрит на отца, ища поддержку.
Саймон откладывает палочки в сторону, протирает рот салфеткой, делает пару глотков воды, выдерживая драматическую паузу. И я точно знаю, что сейчас он ничего хорошего не скажет.
– Киллиан, эта милая леди – Элизабет О'Конел.
Класс! Ну Элизабет, ну О'Конел, рад за неё, дальше-то что?
Смотрю на отца с недоумением.
– Отец Лизи, Майкл О'Конел, мой давний партнёр по бизнесу, – разжевывает Саймон. – Мы давно хотели вас познакомить, да всё как-то откладывали.
Мне с самого начало было понятно, куда он клонит. Отец давно поговаривал, что приготовил для меня какой-то выгодный вариант брачного союза. Но во мне теплилась надежда, что он не станет так много на себя брать.
Ошибка. Саймон может выкинуть и не такое.
Настроение, и так испорченное появлением отца в городе, скатывается ещё ниже.
– О-о, и ты привез мне невесту?! Как это щедро с твоей стороны! – говорю Саймону с издёвкой. Перевожу взгляд на девчонку. – А ты согласна на это? Согласна на брак по принуждению?!
Элизабет пожимает плечами.
Понятно, у неё нет своего мнения на этот счёт.
– Что тебя не устраивает, Киллиан? – горе-папаша театрально разводит руками. – Она приличная девушка, воспитанная, послушная, домашняя, будет тебе хорошей женой. Не жена, а мечта!
Да, чёртова американская мечта! Боже, это просто цирк! Эта девчонка словно товар, который мне пытаются навязать.
– Послушная, говоришь? – язвительно уточняю у отца.
Потом приближаюсь к девушке, подцепляю край её кофты, тот, что спущен с плеча, и дёргаю его вниз, выставляя напоказ пышную грудь в красном кружевном бюстгальтере. Лизи пытается вернуть ворот на место, но я ей не позволяю. Впрочем, она быстро сдаётся. Податливая, чёрт возьми.
– Ты же послушная девочка?! – уточняю шепотом. Она кивает. – Позволь мне оценить товар!
Пару секунд с презрением разглядываю её прелести, и меня тошнит от самого себя. Но это же часть игры. Саймон это начал, а я всего лишь играю по его правилам.
– Мне не нравится, – выплевываю вердикт, выпуская из захвата пальцев её кофту и отворачиваясь. – Или ты предлагаешь мне её трахнуть, чтобы убедиться наверняка?
Я не знаю, как отец сдерживается…
Не опрокидывает этот чёртов стол, коробки с китайской едой или не размазывает их по моей ухмыляющейся роже. Я жду, что он ударит меня, как делал это раньше, но он давно уже не распускает руки. Наша последняя стычка закончилась не в его пользу. То была драка, и я смог дать отпор – тренировки не прошли бесследно. С тех пор он меня не трогает.
Трус. Может распускать руки, только когда точно знает, что одержит верх, сломает. А сейчас он не может, потому что слабее.
Саймон встаёт из-за стола. Его кулаки сжимаются и разжимаются. Тело застыло в напряжении.
– Лизи, не могла бы ты оставить нас? Прогуляйся-ка в саду, – его голос дрожит и переполнен гневом.
Элизабет покорно поднимается из-за стола. Я слышу, как скрипит её стул, но не смотрю на девушку.
Не могу.
Игра, затеянная нашими отцами, вероятно, ей не по зубам. И выиграв эту маленькую дуэль, я чувствую полнейшее опустошение от сказанного и сделанного этой девушке. Ведь, по сути, она такая же жертва, как и я. Но я научился держать удар.
Лизи пересекает столовую и выходит в патио, почти беззвучно закрывая за собой дверь. Отец устало падает обратно на стул.
– Что ты несёшь, идиот? Кого ты собрался трахнуть? Её? Ты в своем уме вообще? – теперь он не притворяется суперпапой. Его тон, как и всегда, ядовитый. – Ты знаешь, кто её отец? Да он тебя в порошок сотрёт, если ты залезешь на его дочь до свадьбы.
– Никакой свадьбы не будет, – отрезаю я. – Хватит лезть в мою жизнь. Сам женись на О'Конел. Твои подружки едва ли старше неё…
– Ты что, не понимаешь, что это выгодный союз?! – его глаза сужаются с презрением.
– Для кого? Для тебя?
– Для нашей семьи…
– У нас с тобой нет никакой семьи! Я остаюсь в этом доме только потому, что ты хочешь выглядеть хорошим семьянином. Тебе это нужно, чтобы пустить пыль в глаза общественности.
– Ты остаешься в этом доме, потому что ты такой же лоботряс, как и твои дружки. Вам всем скоро двадцать пять стукнет, а вы и шагу не можете ступить без ведома папочек и мамочек. Жалкие уродцы! Кем бы вы были без папочкиных денежек?! Кем?