Читаем Ты не для меня полностью

– Ты прав, – неожиданно говорит друг после короткой паузы. – Ты прав, это не моё дело. Меня не было в её жизни пять лет… Я просто не хочу, чтобы ей кто-то навредил.

– Об этом я в состоянии позаботиться.

– Тогда разберись для начала с Вивьен. А заодно сделай так, чтобы Оливия поверила тебе. Потому что сейчас она ни черта не верит!

– Ты о чем вообще?

– Пока я вез её домой, она расспрашивала меня о тебе и твоей свадьбе.

– И что ты ей сказал?

В горле вмиг пересыхает. И дело не в том, что Лив расспрашивала. Это как раз хорошо, значит, ей не всё равно. Дело в том, что мог сказать Брайан. От этого зависит многое. Олли ему поверит, он её брат.

– А что я мог сказать, по-твоему? Я и сам ни черта не знаю…

– Дословно, Брайан, повтори мне дословно!

– Я сказал, что это не моё дело. И что Лив это тоже не должно волновать, – друг колеблется, но очевидно, что это ещё не всё. – Ещё я сказал, что вроде как свадьбы не будет, но мне кажется, это её расстроило.

– Расстроило? Почему?

– Килл, ты идиот? Она вернулась в Милфорд, потому что отменилась её свадьба. Жених изменял ей…

Вот оно! Теперь пазл сложился.

Вот, почему Лив сбежала, когда узнала о расторгнутой свадьбе. Она подумала, что причина в ней. Конечно, всё так и выглядело – что она встала между мной и Вивьен. Да, так и есть, но это случилось очень давно, во времена старшей школы.

И, чёрт возьми, жених изменял ей? Он что, вообще невменяемый?

– И кто этот покойник? – спрашиваю ледяным тоном.

– Остынь, Килл. Мы не поедем искать этого парня, – Брайан криво ухмыляется. – Хотя не буду скрывать, я об этом думал.

– Ты коп, Брайан, тебе нельзя нарушать закон, – я тоже ухмыляюсь. – Но мне-то можно.

– Лив это не одобрит.

– Ты прав, не одобрит.

В комнате повисает тишина, но сейчас она не кажется гнетущей. Пелена недосказанности, упрёков, прошлых ошибок рассеялась после одного короткого слова «мы». «Мы не поедем его искать», – сказал Брайан.

Что бы ни случилось, но всегда есть это «мы».

За пять лет мы смогли сохранить нашу дружбу. Сможем не разрушить и сейчас.

– Поедешь к ней? – Брайан будто мысли мои читает.

– Хочу, но не могу, – устало прикрываю глаза, наваливаюсь на стену за спиной. – У меня есть ещё дела. И нужно что-то решать с предстоящим банкетом, а все идеи пока слишком сумбурные. Подожди, – мои глаза распахиваются. – О чём ты спрашиваешь? То есть я могу быть с ней не за твоей спиной?

Глупая улыбка озаряет моё лицо, и выгляжу я, наверное, как идиот, но мне плевать.

– Знаешь, бро, – Брайан подходит к окну, останавливаясь в метре от меня. Устремляет свой взгляд на залив, – сейчас я верю тебе, как никогда. Ты можешь потерять бизнес, потому что выбираешь мою сестру. И для меня этого достаточно.

Он протягивает мне руку, я с готовностью пожимаю её.

Неужели мир? Наконец-то!

– Но я должен всё же кое-что сказать, – друг старательно прячет улыбку.

– Что?

– Обидишь мою сестру – и будешь иметь дело со мной. Я коп… В общем, ты понял!

– Я люблю её, бро.

У Брая округляются глаза. Он шокирован. Но, черт, я его не виню. Я тоже шокирован, что смог сказать это вслух. Ему! Мы никогда не были настолько откровенны.

– Кстати, Лив сейчас у Даны, – неожиданно признается Брайан.

Вопросительно смотрю на него.

– Я не хочу, чтобы она жила с отцом, ты же знаешь, у него проблемы, – друг вертит пальцем у виска. – Я предлагал Лив поселиться у Холтов, но она решила пожить у Даны до тех пор, пока не найдет работу и не снимет квартиру.

– Но ты же понимаешь, что Дана будет таскать её сюда?

– Понимаю, – Брайан вздыхает, – но теперь это твоя забота, Киллиан. Пообещай мне, что Лив ничего не будет угрожать, и твой отец её не тронет.

– Обещаю. Конечно, я обещаю! Я буду с ней постоянно!

– Для начала избавься от невесты.

– От двух невест, – салютую двумя пальцами.

– Двух? Какого черта, Килл? – кажется, он вновь начинает заводиться.

– Вторую мне привез отец, но она здесь только проездом и скоро отчалит домой. Короче, не бери в голову.

– Твой отец больной, – выплевывает Брайан, вновь садясь за свои отчёты.

– Согласен, – киваю. Подхожу к двери. – Ты спустишься сегодня?

– Позже. Нам же надо обсудить предстоящий банкет.

В моей руке оживает телефон. Смс от Доминика.

– Вивьен пожаловала, – сообщаю Брайану. – Я, пожалуй, пойду.

Твою мать, там же ещё эта Лизи…

* * *

На втором этаже меня незамедлительно ловит Лизи. Вцепляется своими коготками мне в плечи, прижимаясь пышной грудью к моей груди. Она явно навеселе, но твердо стоит на ногах, разве что немного виляет бедрами в такт негромкой музыке.

Акустика в клубе устроена так, чтобы музыка громыхала только на танцполе, расположенном на первом этаже. Здесь она звучит как лёгкий фон, а на третьем этаже её почти не слышно.

– Пойдём танцевать, – мурлычет Лизи мне в ухо и пытается тянуть меня к лестнице.

Не двигаюсь с места. Отвечаю девушке лишь холодной и, вероятно, раздражённой улыбкой. Бросаю взгляд на наш столик. Крис показывает мне две пустые бутылки из-под шампанского, которые скромница Элизабет успела выпить. Странно, что она ещё на ногах.

– Ты как себя чувствуешь? – с деланым участием спрашиваю у неё.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасные мерзавцы

Похожие книги