Откладываю телефон в сторону. Бесконечные объявления совсем не усваиваются. Не могу думать ни о чем и ни о ком, кроме Киллиана. И чем больше обдумываю всё услышанное за эти два дня, тем больше вопросов возникает.
У известной всем семьи Шоу – огромные скелеты в шкафу. Парень, которого считала лгуном и мерзавцем, на деле оказался честнее многих. Он не врал мне на озере, говоря, что свадьбы не будет. Не юлил вчера, когда говорил о Дане. Он не старался дать мне то, что я хочу услышать, а рубил суровую правду. И это подкупает.
Но вот только что мне со всем этим делать?
Глава 23.Ты для меня!
Все приняли решение в пользу аукциона. Я негодовал по этому поводу в первую очередь потому, что Вивьен с особым усердием помогала нам и лезла во все бурные обсуждения. И, к моему сожалению, она во многом была права и оказалась очень полезной. Грамотно составила текст приглашений, сама потрудилась их разослать и тончайшим образом продумала всю пиар-кампанию.
Уже к обеду новости о предстоящем банкете попали в прессу. И теперь самые популярные блогеры и журналисты Нью-Хейвена закидывали мою электронную почту письмами с жалобными просьбами пригласить их на этот вечер.
Аукцион назвали просто и лаконично – «Аукцион свиданий». Парни пребывают в диком восторге, лишь я один ощущаю тревогу и какое-то неприятное предчувствие. Да и сама затея кажется мне чем-то неправильным, грязным, сродни проституции. Хотя друзья уверяют меня в обратном. Даже хотят, чтобы подобные мероприятия вошли в традицию города Милфорд.
Доминик и Кристиан суетятся с заказом продуктов для фуршета. Ничего особенного: лёгкие закуски и шампанское, которые непременно будут бесплатными. Вивьен занимается подбором декораций для зала и поиском рабочих, способных установить сцену в кратчайший срок. И даже находит их.
И мы всё тратим и тратим последние баксы.
«Ради благой цели, – уговариваю себя, выписывая очередной чек Вивьен, – всё ради благой цели».
– Уже завтра приедут первые лоты, – голос Ви выводит меня из задумчивости. – Даже интересно, сколько всего их будет, – хмыкает она.
– Не могла бы ты не называть участниц аукциона лотами? – морщусь я. – Звучит странно и паршиво, если честно.
– Нет, не могла бы, – отрезает Вивьен. – Потому что именно так мы их и будем называть на аукционе. Да они и не будут против, я думаю…
– А ты не думала, что желающих может и не быть? – бросаю ей. Но мне не хочется продолжать этот разговор.
Поспешно выхожу на улицу, огибаю бассейн, попутно здороваясь с отдыхающими, и прохожу к самому дальнему столику в надежде скрыться ото всех.
– Шутишь, что ли?
Ви падает на соседний стул. Черт бы её побрал!
– Да желающих уже пруд пруди. У меня телефон разрывается от звонков и сообщений. Завтра выстроится огромная очередь из девчонок нашего города.
Удивлённо поднимаю одну бровь.
– Серьёзно? В нашем городе столько потаскух? – цежу с презрением.
– Не хами, Киллиан, – в её голосе слышны стальные нотки. – И не строй из себя ангела. Ты не ангел, – она буравит меня злым взглядом. – Хотя ты определенно разбираешься в потаскухах. Да, Киллиан? Столько их под тобой полежало!
– Да, ты одна из них, – выплевываю, прежде чем обдумать ответ.
Вивьен ведёт себя как брошенная, обманутая девушка… И чувствует себя так же. И в этом есть моя вина. Увы, но есть.
Прикусываю язык. Но извиняться не планирую. Даже когда Вивьен отворачивается, пряча от меня блеснувшие в глазах слёзы.
Она долго молчит, а мне хочется, чтобы она просто ушла. Я вообще не должен быть рядом с ней. Кто-то может увидеть нас вместе, а слухи в Милфорде расползаются быстрее тараканов. Эти слухи могут дойти до Лив, а она и так мне не верит.
– Пойми, Киллиан, – Ви вновь бросает взгляд на меня, – ничего аморального в аукционе нет. Просто свидание, причем на территории клуба. А это прибыль.
– Хорошо. Я согласен. Идея супер. В чем твоя выгода? – подаюсь вперёд, вглядываясь в её непроницаемое лицо. – Скажи, Ви! Иначе я заверну всё мероприятие.
– Не завернешь, тебе же надо от меня избавиться, – грустно хмыкает она.
– Я возьму деньги отца.
– Так возьми, – кидает мне вызов.
Раздумываю о таком варианте, нервно пожевывая губу. Ви наблюдает за мной, и её взгляд становится кротким.
– Я тоже буду участвовать, – вдруг огорошивает она меня. – Теперь я свободна. И знаешь, всегда хотела выйти замуж за политика.
Почему она вообще хочет выйти замуж в двадцать четыре года?
– То есть моя персона не имела значения, главное в достижении поставленной цели – обзавестись мужем?!
– Боже, Киллиан, прости, что задела твои чувства, – сюсюкает Ви с насмешкой.
– У меня нет никаких чувств, – осаживаю её. – Нет и не было.
Вивьен хочет ещё что-то сказать. Наша перепалка может быть бесконечной, но к столику подходит Дана.
Гребаный день становится ещё «лучше», черт возьми.
Она салютует нам и бесцеремонно присаживается рядом с Вивьен. Оглядывается по сторонам, словно кого-то ищет, и мне начинает казаться, что сейчас вслед за Даной появится ещё и Олли. А я в компании бывшей невесты. И это вызовет ещё больше недопонимания между нами.