Читаем Ты не для меня полностью

– Эй, Олли! Ты будешь заполнять анкету? – потешается Васкес. – Ты станешь прекрасным лотом, – он подмигивает Киллиану.

Только вот Килл шутку не поддерживает. Хватка на моей талии каменеет. Его тело напрягается, а взгляд серо-голубых глаз может если не убить, то ранить – точно.

– Она не будет участвовать, – отбривает Киллиан. – Я надеюсь, это понятно? – его голос звенит от напряжения.

Крис ойкает и хватается за колено. Удар ему нанес Дом, он же крутит пальцем у виска, показывая, какой Васкес идиот.

– Да понял я, понял, – сдувается Крис.

Брайан тихо хмыкает в кулак, с одобрением смотрит на Киллиана, и между ними происходит какой-то короткий немой диалог. Уж не знаю, что это значит, но мне вдруг становится… спокойно. А ещё спокойствие мне внушает Киллиан. Мы переспали, дело сделано, и если бы ему было нужно только это, он не стал бы устраивать подобную демонстрацию своим друзьям. Но я сижу в его объятиях, слушаю какие-то приятные, немного пошлые глупости, которые он шепчет только мне, а его руки осторожно забираются под мою футболку, обжигая лёгкими поглаживающими прикосновениями. В общем, почти идиллия, не считая присутствия брата, да и вообще окружающих нас людей. Хочется сбежать с Киллианом на край света, но сейчас он нужен здесь. Нужен своим друзьям.

– Нет, Кристиан, – говорю с улыбкой. – Подобные мероприятия не для меня. Но помочь я могу. Скажите, что делать, и я сделаю.

– Можешь подойти к Вивьен, она у нас главная, – совершенно не подумав, предлагает Васкес.

Простите… что?

– Ничего не надо делать, – обрывает его Килл. – Наверняка Брайан сказал всё это Дане, зная, что она тут же сбежит.

– Всё нормально, Лив, – Брайан смотрит мне в глаза. – Мы со всем разберемся.

– А под словом «мы» ты подразумеваешь всех нас, или я не особо нужен? – Киллиан с мольбой смотрит на Брайана. – Олли, наверное, тоже нужно платье, – его рука скользит всё выше по моей спине, и я начинаю ёрзать. – Правда ведь, Лив, тебе же нужно в магазин?

– Магазин? – не понимая вопроса, переспрашиваю. Вторая рука Киллиана требовательно сжимает бедро. – Да, точно, магазин, – до меня наконец доходит.

– Фу, вы ведёте себя как прыщавые подростки, – хмыкает Крис. – Хотите уединиться – так валяйте. Килл, перестань шарить у неё под футболкой. Я всё вижу.

– Зачем ей платье? – Брайан не поддерживает шутку друга. – Она же не будет участвовать.

Брат задаёт вопрос Киллу. И вновь ведёт себя так, будто меня здесь нет.

– Спокойно, бро. Олли будет со мной.

– Ты уверен? – голос Брая холодеет.

И вот опять этот зрительный контакт, понятный только этим двоим.

– Да, я уверен, – Киллиан тоже говорит резко. – Мы вроде всё решили.

– Что решили? Может, с нами кто-то поделится? – подаёт голос Доминик.

Всё это время он, полулежа на стуле, наблюдал за двумя девчонками у бассейна. Он и сейчас не отрывает от них взгляд. Словно вступил в диалог, просто чтобы разрядить обстановку, которая вдруг накалилась.

– Тебе всё объяснит Брайан, – выпаливает Килл. Он поднимается со стула, вынуждая меня тоже подняться. – Давай, расскажи им, для кого банкет, – потом поворачивается ко мне. – Поехали, Лив.

Я не успеваю даже попрощаться, когда Киллиан утаскивает меня за собой, беря курс на парковку.

* * *

Нет, я всё-таки должна спросить.

– Почему Брай говорит, что я не должна участвовать в аукционе? – нервно заламывая пальцы, спрашиваю у Киллиана.

Он напряжённо управляет машиной, и его настроение нельзя назвать радостным. Киллиан тяжело вздыхает, прежде чем ответить. Бросает короткий взгляд в мою сторону, а потом вновь смотрит на дорогу.

– Дело в моем отце, – снова тяжёлый вздох. – Брай недолюбливает его, и я не виню его за это, чтоб ты знала. Но у нас нет выбора, и мы должны устроить этот банкет, который, кстати, для него. Только вот Дом и Крис пока не в курсе.

– Значит, банкет для твоего отца. А почему аукцион? Это его идея?

– Нет, это Вивьен придумала. Мне эта идея не нравится, – словно оправдывается Киллиан. – Но я был в меньшинстве со своим мнением.

– Ну идея не так уж плоха, – подбадриваю его. – Такого ещё не случалось в Милфорде.

– Вот на это и ставка.

– А зачем твоему отцу этот вечер?

– Да просто пиар в свете предстоящей предвыборной кампании.

– Но почему я не должна идти? – снова допытываюсь. – Брай может не любить кого захочет, но при чем здесь я?

– Ну он просто переживает за тебя, – Киллиан пожимает плечами. – Но ты будешь со мной, и я глаз с тебя не спущу, – он смотрит на меня, натягивая на губы улыбку.

Я вижу, что его обуревают сомнения.

– Ты тоже не хочешь, чтобы я пришла? – тихо спрашиваю его.

– Лив, я хочу, чтобы ты всегда была рядом, – его рука ложится на мою ладонь. – Иначе зачем бы я позвал тебя?

– Но тебя что-то беспокоит. И не отрицай, – сжимаю его руку в своей.

– Я просто волнуюсь за то, как всё пройдёт. Мой отец очень привередлив и может всё испортить лишь одним своим присутствием.

– Саймон Шоу не производит впечатления привереды, – деланно усмехаюсь, пытаясь вызвать Киллиана на разговор об его отце.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасные мерзавцы

Похожие книги