Читаем Ты не виноват полностью

Я провожу весь день с родителями, настойчиво проверяя «Фейсбук» в надежде увидеть новое сообщение. В остальное время я занята либо уроками, либо работой над «Зерном». От всех девчонок приходят положительные ответы на мое предложение о сотрудничестве. Да, да, да. Но я пока не отвечаю им, эти письма так и лежат во входящих.

Мама время от времени звонит по телефону, пытаясь все же поймать миссис Финч. Так ничего и не добившись к полудню, они с папой решают поехать к Финчу домой. На стук в дверь им никто не отвечает, и им приходится оставить записку. Психиатру (почему-то) везет больше. Ему удается переговорить с Деккой. Она просит доктора подождать, а сама идет в комнату к брату, чтобы проверить, там ли он, или, может быть, он в своем шкафу, но потом говорит, что его нет дома. Интересно, где же он все-таки прячется. Я посылаю ему сообщение, в котором прошу прощения за свое поведение. Наступает ночь, но ответа от него я не получаю.


В понедельник меня встречает в школьном коридоре Райан и провожает до кабинета русской литературы.

– Ты получила ответы от колледжей, в которые отсылала запросы? – интересуется он.

– Парочку получила.

– А как там Финч? Как ты думаешь, получится так, что вы окажетесь вместе? – Он старается казаться доброжелательным, но я чувствую: он что-то скрывает. Может быть, он втайне все же надеется услышать от меня: «Не знаю, мы с Финчем уже больше не встречаемся».

– Я не совсем уверена, что все знаю о его планах. Мне кажется, он и сам еще точно не знает, чем будет заниматься.

Он понимающе кивает и перекладывает книги в другую руку, так что теперь у него освобождается ладонь рядом с моей. Время от времени я чувствую, как он касается меня. Мы идем по коридору, и несколько человек подряд либо спрашивают его «Как дела?», либо просто кивают в знак приветствия. Потом взгляды попадающихся навстречу общих знакомых перемещаются на меня, и мне становится интересно, что же они увидели необычного.

Элай Кросс устраивает вечеринку. Было бы неплохо, если бы ты пошла туда со мной.

Я задумываюсь над тем, а помнит ли он ту самую вечеринку у его брата, на которой мы были вместе с Элеонорой, после чего попали в ту жуткую катастрофу. Потом мне приходит в голову другая мысль. А что, если мы с ним снова начнем встречаться? И вообще, можно ли вернуться к такому положительному и стабильному Райану после Теодора Финча? Никто не посмеет назвать Райана Кросса фриком или говорить гадости у него за спиной. Он правильно одевается и говорит правильные слова, и в итоге обязательно поступит в правильный колледж.


Когда начинается урок географии, Финч не появляется. Но это и понятно, его исключили из школы. Но я никак не могу сосредоточиться на том, что нам рассказывает мистер Блэк. Чарли и Бренда тоже вот уже пару дней ничего о Финче не слышали, но они не сильно волнуются. Они знают, что такой уж он есть, Финч таким был, таким и останется.

Мистер Блэк начинает вызывать нас по очереди, расспрашивая о том, как продвигаются наши дела в подготовке проектов. Когда он доходит до меня, я напоминаю:

– Финча же тут больше нет.

– Это мне хорошо известно… его тут больше нет… и в школу он уже не вернется… А как у тебя… продвигается работа… мисс Марки?

Я думаю, что могла бы сейчас сказать: «Теодор Финч живет в своем шкафу. Мне кажется, у него серьезные проблемы. В последнее время у нас не было возможности путешествовать, и у нас на карте осталось еще четыре или даже пять мест, где мы планировали побывать».

Но я отвечаю:

– Мы узнаем очень много интересного о нашем штате. До этого я практически не была знакома с Индианой, а сейчас я изучила ее вдоль и поперек.

Похоже, мистеру Блэку понравились мои слова, и он переходит к следующему ученику. Пряча руки под партой, я отправляю Финчу сообщение: «Пожалуйста, дай знать, что с тобой все в порядке».


Ко вторнику новостей от него я не получаю, а потому еду к нему домой. На этот раз дверь мне открывает маленькая девочка. У нее короткие волосы, из которых все же ей умудрились соорудить пучок, и те же ярко-голубые глаза, как у Финча и Кейт.

– Ты, наверное, и есть Декка. – Мой голос напоминает мне манеру взрослых говорить с маленькими детьми, – как я это ненавижу.

– А ты кто?

– Вайолет. Я подруга твоего брата. Он дома? – Она открывает дверь пошире и отходит в сторону.


Наверху я прохожу мимо стены с самыми разными Финчами, стучусь в его комнату и жду ответа. Потом толкаю дверь, врываюсь внутрь и замираю, потому что сразу чувствую: здесь никого нет. И дело даже не в том, что комната пуста. Вся обстановка кажется мне странной и какой-то неестественной. Воздух как будто замер и не движется, словно это и не комната вовсе, а опустевшая раковина, покинутая моллюском.

– Финч!

Перейти на страницу:

Похожие книги