— Рационально? — рявкнул Вик Мерино, вены на его шее вздулись.
Здоровяк зарычал, в ярости передернул плечами и уставился на Бью.
— Один из моего клана обратил человека. Понимаешь, что это значит? Что у меня на шее висит гребаный человек, который не знает, почему испытывает желание обратиться в гребаного тигра. Моему клану это дерьмо не нужно!
— Уверена, все наладится, — успокаивающе произнесла Бетсэйби.
Вик перевел на нее испепеляющий взгляд.
— Наладится? Моему клану придется заплатить компенсацию за нарушение закона. Однажды остальные кланы узнают, что мы наделали, и разорят нас. И еще нам придется заплатить за молчание ее родителям. Мы в дерьме. — Его взгляд стал еще более диким и жестоким. — Моя жена беременна. А вы хотите, чтобы я успокоился и мыслил разумно, когда этот идиот отнимает еду у моей пары?
Бью встал перед Бетсэйби, безмолвно ее защищая, его взгляд ожесточился.
— Не разговаривай таким тоном с моей парой, Вик.
Вик снова повернулся к Бью и оскалил зубы… но потом попятился, отступив на шаг.
— Извини. Черт. Сейчас я немного не в себе.
Я украдкой вычеркнула тигров из своего списка. Увы. Я сомневалась, что смогу справиться с таким темпераментом.
Мышца на щеке Бью дёрнулась.
— Я сердит не меньше твоего. Но крик не превратит её обратно в человека.
— И что, по-вашему, мне теперь делать? Они поймали меня за яйца, а мой клан — за бумажник. Кому я должен жаловаться? — Он скрестил руки на груди. — Один раз она уже пыталась пойти в полицию, и нам пришлось быстро заткнуть это дерьмо.
— Никакой людской полиции, — отрезал Бью, не сходя с защитной позиции перед своей женой. — Ты знаешь, что делать.
Эти слова немного приглушили гнев тигра.
— Что ты предлагаешь?
— Мы изменим закон. Здесь и сейчас, — Бью рубанул рукой по воздуху. — Сначала проблемы с волками и Сарой, а теперь это. Все выходит из-под контроля и угрожает безопасности окружающих. Может, народ думает, что раз я взял Бетсэйби в жены, то правила смягчились? Но здесь иной случай. Жизнь Бетсэйби находилась под угрозой, ее сестру постоянно преследовали. Пожалуй, это даже убедило меня, что людям и верам нельзя скрещиваться. — Выражение его лица было угрюмым. — С этого момента больше никакой толерантности. Никаких несанкционированных обращений. А тот, кто ослушается, присоединится к своему вновь обращённому другу в пожизненном изгнании.
Пожизненное изгнание?
— Изгнание? — вторя моим мыслям, раздался голос Джонни, вышедшего из конференц-зала. Рыжая, вцепившись в его руку, следовала за ним. Он сглотнул. — Нас выгонят?
— Мы еще не решили, — прорычал Вик. — Почему бы тебе не научить свою подругу контролировать изменение, чтобы она снова не выкинула гребанную сцену в общественном месте?
Девушка ярко вспыхнула, а Джонни нахмурился. Он схватил её за руку и поспешно вывел из комнаты.
Бью потер лицо, которое, казалось, постарело лет на десять. Альфа тигров выглядел так, словно хотел перевернуть что-нибудь вверх дном, и Бью тряхнул головой.
— Прежде чем решить, что делать с его неуважением, необходимо несколько дней подумать.
— А девушка…
— Будет частью его наказания, — согласился Бью. — Придется проявить твердость. Если выяснится, что кто-то обратил человека, рискуем мы все. Никаких поблажек.
— Но не покажется ли это лицемерием, после того, как ты сам взял в пару человека? — тихо спросила Бет. — Твои мужчины одиноки.
— И они ведут себя нерационально. Я защищаю не их, я думаю о тебе и Саре. О каждой одинокой человеческой женщине, на которую могут открыть охоту и превратить в нечто ей непонятное, если мы это не предотвратим, — Бью окинул свирепым взглядом каждого из нас.
Никто не произнёс ни слова.
Бью повернулся к Бетсэйби.
— Мне нужен список всех стай и кланов с критично низким количеством женщин. Необходимо удостовериться, что их мужчины заняты. Нам меньше всего нужна вереница человеческих женщин, обращенных мужчинами, которые не смогли удержать член в штанах.
Она бросила на него непроницаемый взгляд.
— Извини, ты просишь меня, как жену или свою помощницу?
Я затаила дыхание, ожидая, что кто-то из них взорвется.
Но Бью лишь усмехнулся и, наклонившись, поцеловал Бет в щёку.
— Прости. Поможешь мне? Обещаю просмотреть резюме на должность помощника, как только ситуация разрешится.
Бет одарила его умиротворенной улыбкой и кивнула. К этой особенности в отношениях оборотней я никогда не привыкну. Они любили, когда их женщины им дерзили.
— Но… — начал Джонни.
— Никаких отговорок, — прервал Бью, разворачиваясь и пронзая парня взглядом. По его оскалу я поняла, что Бью в бешенстве. Едва себя контролирует, несмотря на ласковое обращение с женой.
— Больше никто никого не обратит, иначе будет изгнан навсегда.
Мое сердце подскочило к горлу, и я незаметно вычеркнула из блокнота "любого вера", сократив список возможных вариантов… очень существенно.
И после этого придется попытаться найти того, кто меня обратит.
Глава 2