— Ну хоть на девочку не возражаешь, — вздохнул притворно Ронкад. — Хорошо Рем справился.
И увернулся от полетевшей в него кружки, забытой кем-то давно на столе.
— Нечестно! — возмутилась Матильда то ли тому, что не попала в цель, то ли своим последующим мыслям: — Почему мне легенду сделали, а тебе — нет?
Девушка раздражённо потёрла предплечье, где пряталось уже невидимое тату*. Этот магический рисунок вкладывал в сознание сотрудников Организации основы поведения их прикрытия.
— Может потому, что на меня не действует магия и это бесполезно? — предположил Ронкад, выглядывая во все окна попеременно.
— Ну и что? Хотя бы попытались! Не люблю, когда в моём сознании ещё кто-то топчется. Я, вообще-то, там мысли думаю.
— И пакости, — подсказал Ронкад, на что ведьмачка лишь пожала плечами — как же без этого. — Легенда и закрепление на партнёре были условием рао Данрока. Всё-таки ты пока официально заключённая, а я не штатный сотрудник, чтобы брать ответственность. Подержи, — попросил он поморщившуюся Матильду, раскладывая на столе карту. Свёрнутая до этого в небольшой цилиндр бумага постоянно стремилась вернуть исходное положение.
Матильда с грохотом поставила сверху свой ридикюль, перекрывая почти половину нарисованных видов. Ронкад раздвинул карту и уперся вторым краем в сидевшего на столешнице кота. Под взглядом мужчины зверь с ленивой неохотой переставил лапу, будто так ему сидеть было удобнее. Но теперь когтем держался и второй край.
Третий угол прижала брошенная совсем недавно кружка.
— Вот смотри, мы должны быть тут, — Ронкад обвёл небольшой кусочек, испещрённый символами ёлочек. — Вот он Мидлтон, немного севернее Лоусона. Мы можем…
— Подожди, — прервала его планы ведьмачка, — мой дорогой брат, — произнесла она явно по инерции и тихо рыкнула, потирая место тату. — Дело, выданное рао Данроком, гораздо важнее, чем то, что случилось сотню лет назад.
— Семьдесят восемь, — поправил Ронкад. — Этот мир удалён от центральной Двадцатки, и время тут течёт относительно медленнее.
— В любом случае Организация спонсирует этот твой поход. А уж тем, кто следит за магическими правонарушениями, явно важнее нынешняя ситуация, чем уже давно всё расследованное!
— Ну вот, а говорила, не получится из тебя хорошей девочки. Смотри, как стремишься помогать Организации, — хмыкнул мужчина, на что ведьмачка сморщилась, будто её не похвалили, а лимонами накормили. — И мне гораздо интереснее, что творилось в Мидлтоне, чем какие-то сбои в маг-замерах. А главный у нас я, — улыбнулся Ронкад, тоже сверкнувший клыками более длинными, чем у обычного человека.
Попытки возмущаться и призвать к разуму не поменяли решения мужчины.
Поэтому из дверей хижины, уже забывшей, что такое открываться, вышло странное трио. Высокий, едва заметно улыбающийся мужчина, достающая макушкой ему до подмышки крайне угрюмая девочка и белый кот, похожий настроением на хозяйку.
Бубенчик на ошейнике тихо позвякивал, чем явно раздражал кота. Ни резкие прыжки, ни вкрадчивые шаги не избавляли от навязчивого звука, поэтому Маник прижал уши и стал выглядеть ещё более недовольным, чем Матильда.
— Начальства на тебя нет, братик Кося, — пробурчала ведьмачка.
— А Косю-то ты из чего образовала? — не понял Ронкад. Он осмотрелся, прикрыл глаза, будто к чему-то прислушивался, а потом мотнул головой. — Станция там.
— Твоё же второе драконье имя — Космос, — пояснила Матильда новообразование ласкательной формы. — Мося, кстати, тоже очень милый вариант.
Пока Ронкад не видел, ведьмачка разжала кулак и стряхнула захваченного из хижины жука. Насекомое тут же зажужжало крыльями, возмущаясь недавней тесноте и одновременно радуясь листьям и цветам.
Матильда слишком хорошо знала, что такое длительное заключение без возможности выхода.
_________________________________