Читаем Ты сказала, что это сработает полностью

Она прошла прямо по дорожке и постучала в дверь. Я рванула к воротам, и через несколько секунд рядом присела Холли. Дежавю из другого времени: Холли, моя подруга, прижимаясь ко мне, наблюдает за парочкой, целующейся под балконом нашей квартиры. Воспоминание рассеялось, когда ее колено коснулось моей ноги, и она тут же отдернула его.

– Ну что ж, посмотрим. – Холли пожала плечами. – Если мне не придется общаться с этим сукиным сыном, тем лучше. Я могу не удержаться и врезать ему, и тогда будет полный облом.

– Ничего не получится.

– Лимузин не встречал ее в аэропорту. Она украла чужой лимузин. Она сообщила это водителю, когда я рассчитывалась.

– Не может быть. Ты сказала, что она знамени- тость.

Холли махнула, и я увидела задние габариты лимузина, покидающего тупик, и руку водителя с поднятым вверх средним пальцем – он держал его, пока машина не скрылась из вида.

– А после этого мы избавимся от Саммер. Хотя, надо признать, у нее есть полезные навыки.

Все происходило слишком быстро. Я жила другой жизнью, но выражение лица у Холли было как в студенчестве, когда мы воровали все подряд из любимого бара – рюмки, туалетную бумагу, соус табаско, рождественские украшения. Гадко ухмыляясь, она засовывала вещички в карманы брюк, а я подгоняла для отступления машину, свой паршивый «Шевроле» с отсутствующей крышкой у бензобака. Мы были Бонни и Бонни, потому что, когда мы были вместе, Клайд не требовался. Сегодня это была Бонни и нервная, сонная и слегка дезориентированная сестра Бонни.

С нашего наблюдательного пункта возле стены дома я видела только Саммер, которая говорила что-то невнятное, помогая себе активной жестикуляцией.

– С кем она разговаривает?

– Вроде бы с Мисти.

До меня долетали бессвязные обрывки разговора. Саммер запустила руку в сумку и что-то вытащила. Послышался смех, интонация поменялась. Потом шушуканье, похоже, они делали селфи.

Саммер повернулась, и я услышала, как она сказала:

– Большое спасибо, Мисти. Ты – та верховная жрица, о которой мне говорит твой дух.

Раздался лязг, и большие металлические ворота распахнулись под действием невидимой механической силы. Саммер помахала Мисти и жестом пригласила нас следовать за собой, что я и сделала, точно загипнотизированная.

– Живо, девочки, живо, пока она не передумала. Сейчас погуглит «Она в прямом эфире» и выяснит, что я больше не в шоу.

Мы рванули в открытые ворота, Саммер бросила ключи Холли, которая по-спортивному ловко поймала их одной рукой – у меня так сроду бы не получилось. Холли скользнула за руль, вставила ключ в зажигание, и двигатель завелся. Саммер села на пол между сиденьями, скрестив ноги, а я, запыхавшись от волнения, захлопнула пассажирскую дверцу.

– Мой кофе! Он остался в лимузине.

Вот все и вскрылось. Что меня действительно беспокоило, так это моя собственная способность сохранять бдительность, а не то, что можно было квалифицировать как угон автомобиля.

– Забудь, – сказала Саммер. – Вперед, отряд!

Глава 8

Усталая, сумасшедшая или знаменитая

Машина вылетела из тупика и врезалась в бордюр, бардачок открылся, и дважды прозвучал сигнал. Кемпер издавал такие звуки, словно проржавел насквозь, его громыхание разносилось по тихому району. У меня в кармане завибрировал телефон.

– Бога ради, не сигналь! – сказала я.

– А я не сигналю! Оно само!

Холли рассмеялась утробным студенческим смехом, и мне вспомнились наши ночи в квартире, когда мы втроем с Кэти танцевали, напевая в пивные бутылки. Девичья дружба похожа на прекрасный букет диковинных цветов, питающийся влагой духовного единения. Когда дружбе конец – это снежная буря в оранжерее.

Холли посмотрела в зеркало заднего вида и сказала:

– Думаешь, Мисти пожалеет?

– Нет, – сказала Саммер. – Ее история не закончена. Думаю, она еще нас удивит. Вот увидите.

Мы с Холли обменялись взглядами.

– Почему она отдала нам кемпер? Ей известно, что мы здесь, чтобы помочь Кэти? – спросила Холли.

– Да. Как выяснилось, Мисти ничего не имеет против Кэти. Но ей не хочется вспоминать о ней всякий раз, когда она смотрит в окно.

Я собиралась спросить у Саммер, что Мисти сказала о Томе, но Холли меня перебила.

– Большое спасибо за все, Саммер. Где тебя высадить?

– Да я никуда не направляюсь.

– Мы возвращаемся в Висконсин.

– А я никогда там не была. Вот здорово.

Солнечный луч проник в кабину, высветил исполненное ожидания лицо Саммер, и мне бросились в глаза несовершенства его ухоженных контуров. Возле макушки светлые волосы заканчивались, обнажая сантиметр седины, которую я прежде не замечала. На подбородке виднелась линия макияжа, на тыльной стороне ладони сквозь тонкую, как бумага, кожу просвечивала темная вена. Я затаила дыхание. Мне хотелось, чтобы она осталась с нами.

Холли заговорила адвокатским тоном, который я хорошо знала и ненавидела, когда она применяла его по отношению ко мне.

– Саммер, мы признательны тебе за помощь. Но это будет большое путешествие. Кроме шуток. Нам нужно ехать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Книги с окошками

Когда замуж, Инка?
Когда замуж, Инка?

Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн.Эта книга со счастливым концом откроет окно в твою счастливую жизнь.Капсульная серия с вырубкой!Бестселлер THE TIMES и победитель MARIE CLAIRE в номинации «Лучшая книга 2022 года».Инке чуть за тридцать. У нее хорошая работа, оксфордское образование, жилье в Лондоне, большая семья и отличные друзья. Но почти ежедневно она слышит от родственников вопрос: «Когда уже замуж, Инка?»Тетушки Инки часто молятся о ее избавлении от одиночества, коллеги думают, что она слишком консервативна, а подруги говорят, что ей нужно уже забыть своего бывшего. Несмотря на бесчисленные советы, Инка верит, что настоящая любовь найдет ее, когда придет время.Но в один день все меняется: ее двоюродная сестра Рейчел сообщает о помолвке и Инка решает во что бы то ни стало найти себе парня до свадьбы.Заголовок гугл-таблицы гласит: «Операция "Кавалер для свадьбы"».Время пошло!«Весело, проницательно и жизнеутверждающе». – Бет О'лири«Восхитительный ромком, который нарушил все правила жанра». – PopSugar«Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн понравится всем, кто часто слышит неуместные вопросы о своем семейном положении». – Marie Claire«Роман-медитация о семье, дружбе, любви и принятии». – Джози Силвер, автор романа «Один день в декабре»«История о любви, которая должна проложить свой путь, балансируя между двумя культурами». – The Washington Post

Лиззи Дамилула Блэкберн

Любовные романы
У вас один общий друг
У вас один общий друг

От создателя сериала «Как я встретил вашу маму».Вас ждет увлекательная история, действие которое разворачивается на фоне атмосферного Манхэттена. Но самое интересное, что одна из глав рассказана от лица компьютера!Картер Бэйс, создатель сериала «Как я встретил вашу маму», знает толк в увлекательных историях. Его новые герои ищут смысл жизни, обретают веру, влюбляются и расстаются, и все это делают, не выпуская телефоны из рук.Элис мечтает стать врачом. У нее есть толстый желтый учебник и 93 дня, чтобы подготовиться к вступительным экзаменам.Билл успешный айтишник. Он получил много денег от продажи своей доли бизнеса, но доллары не сделали его счастливым.А еще есть Боберт, Роксана, Феликс и Памела, и каждый из них достоин внимания.Судьбы всех героев удивительным образом связаны. Впереди – долгое лето на Манхэттене. Лето, которое изменит все.«Это самый необычный и завораживающий роман, который я читал за последние годы. Картер Бэйс создал неряшливых, несовершенных и завораживающих персонажей». – Клэр Пули, британская писательница«Очень добрая книга о том, что личные отношения намного важнее виртуальных. Интернет захватил заметную часть нашей жизни, но нельзя забывать о настоящих, живых друзьях и родственниках – только благодаря им мы становимся собой». – Юлия Хохлова, переводчик

Картер Бэйс

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Ты сказала, что это сработает
Ты сказала, что это сработает

«Голодные игры» с низкими ставками и искрометным юмором.Две бывшие подруги, старый фургон, огромная собака, которую нужно перевезти через всю страну. Как не сойти с ума? Составить план. Но кто сказал, что это сработает?Кэти, общая знакомая двух враждующих подруг, просит Саманту и Холли об одном маленьком одолжении. Если все получится, Кэти будет счастлива.Чего не сделаешь ради любимой подруги? Даже если придется угнать видавший виды фургон, посадить в него пиренейскую горную собаку с маленьким другом и проехать через всю страну…Это не просто безумное путешествие из точки «А» в точку «Б». Это путешествие к прошлым обидам, чтобы оставить все плохое позади и просто радоваться жизни.«Это правдоподобная история о сложностях женской дружбы, ее трансформации и о людях, которые всегда рядом, несмотря ни на что». – Кристи Вудсон Харви, американская писательница«Энн Гарвин блестяще пишет о женщинах». – Good Morning America«Это история о самопожертвовании и верности (и собаках!), а также о том, как важно чувствовать себя нужным». – Кристина Кланси, американская писательница

Энн Гарвин

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы