Читаем "Ты только отыщи его…" полностью

— А то, что он шантажирует меня, требует десять миллионов лир. Если я не уплачу, он передаст собранную информацию полиции.

— Насколько это опасно? — спросил Карло, еще дальше откидываясь назад вместе со стулом и Почесывая подбородок грязным пальцем.

— Хуже некуда. Если это попадет в полицию, мне крышка. Десяти миллионов лир у меня нет. Хочешь, чтобы я смотал для тебя в Ниццу, немедленно сделай что-нибудь.

— Что, например?

— Это уж смотри сам. Ты же не отстегнешь десять миллионов, правда?

Он запрокинул голову и заржал.

— Шутишь? — Он отпустил стул, и тот с грохотом, от которого содрогнулась вся комната, упал на пол, а сам встал и сгорбился. — Идем, корешок. Поглядим на это дерьмо. Я живо приведу его в чувство.

— Его, вероятно, нет на месте. — Мне не очень хотелось встревать в это дело. — Загляни к нему в контору завтра, а? Я бы пошел с тобой, да завтра мне надо быть в Неаполе.

Он взял меня своей лапищей под руку, больно ее стиснув.

— Он будет на месте. Сейчас время кормежки. Идем, корешок. В беду-то ты попал. Вместе его и проучим.

Он первым вышел из бара и пересек тротуар, направляясь к запаркованному «рено». Мы уселись, и машина рванулась от бордюра.

— Контора наверняка закрыта, — сказал я, вздрогнув, когда Карло чуть не сшиб мужчину и женщину, которые переходили улицу.

Высунувшись из окна, Карло обложил их как следует, потом втянул голову назад и одарил меня своей звериной улыбкой.

— Я знаю, где живет этот ублюдок, — сказал он. — Мы с ним обделывали вместе кое-какие дела. Он меня любит. Для меня он сделает что угодно.

Я сдался и больше не сказал ни слова.

Остановились мы у многоквартирного дома на виа Фламиниа Нуова. Карло вышел из машины, пересек тротуар, толкнул входную дверь и поднялся по лестнице, перешагивая через три ступеньки сразу. Остановился он у побитой двери с приколотой визитной карточкой Сарти. Карло нажал большим пальцем кнопку звонка и не отпускал.

Секунд через пять дверь осторожно приоткрылась. Прежде чем Сарти попытался захлопнуть ее, я увидел его жирное, небритое лицо. Карло был готов к этому его маневру и стукнул коленом по филенке. Дверь ударилась о Сарти, он отлетел и упал, жалобно тявкнув от страха и боли, и так и остался сидеть на полу холла. Карло вошел, пропустил меня и пинком захлопнул дверь.

Потянувшись, он схватил Сарти за галстук и поставил на ноги. Галстук туго натянулся на толстой шее, лицо у Сарти побагровело. Он вяло стукнул Карло по щеке, но Карло даже не обратил внимания. Со стороны казалось, будто резиновым молотком стукнули по камню.

Карло вдруг отпустил галстук и с силой толкнул Сарти. Тот откатился кубарем назад, пролетел через дверь в маленькую гостиную, стукнулся о стол, накрытый к обеду, и оба — Сарти и стол — упали на пол.

Я стоял и смотрел.

Сунув руки в брюки и насвистывая себе под нос, Карло прошел в комнату.

Сарти сидел посреди остатков погубленного обеда, лицо у него было бело-желтым, налитые кровью глаза выскакивали из орбит.

Карло прошел к окну, сел на подоконник и улыбнулся Сарти.

— Слушай, толстяк, этот парень мой кореш. — Он ткнул большим пальцем в мою сторону. — Если кто и будет вымогать у него деньги, так это я. Повторять я не собираюсь. Сечешь?

Сарти кивнул. Он облизал губы, хотел было что-то сказать, но слова не шли у него с языка.

— У тебя много чего на него понаписано, так? — продолжал Карло. — Принеси все завтра ко мне на хазу — до единой бумажки. Сечешь?

И снова Сарти кивнул.

— Если хоть что-то попадет в руки фараонов, тогда кое-кто намекнет им о работенке, что ты обтяпал во Флоренции. Усекаешь?

Сарти кивнул. По лицу у него заструился пот. Карло посмотрел на меня.

— Все в порядке, корешок? Этот ублюдок тебя больше не побеспокоит. Фирма гарантирует.

Я сказал, что это меня вполне устраивает. Карло ухмыльнулся.

— Ну и лады. Ради друга готов на все. Играй со мной, и я буду играть с тобой. Иди себе и веселись. А мы с толстяком немного посидим.

Глаза у Сарти до того выпучились, что я подумал — теперь-то они точно вылезут из орбит. Он замахал мне толстыми, грязными руками.

— Не оставляйте меня, синьор, — взмолился он голосом, от которого у меня мурашки побежали по спине. — Не оставляйте меня с ним одного.

Жалости к нему я не испытывал.

— Пока, — бросил я Карло. — До встречи.

Спускаясь по лестнице, я услышал звук, похожий на писк перепуганного кролика.

А оказавшись на улице, я обнаружил, что весь обливаюсь потом.

<p>Часть XI</p><p>I</p>

И только уже в машине, по дороге домой, до меня дошло, что я так и не узнал фамилии клиента Сарти, который подрядил его следить за Хелен. А это надо было непременно узнать.

Я хотел было вернуться и заставить Карло выдавить из Сарти эти сведения, но по зрелом размышлении решил этого не делать: зачем давать Карло лишнюю информацию?

Проезжая неподалеку от конторы Международного сыскного агентства, я решил рискнуть и попытаться раздобыть эту информацию самостоятельно. По крайней мере, в такое время — воскресенье, три часа пополудни — это было довольно безопасно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный детектив (Молодая гвардия)

Зарубежный детектив 1970. Выпуск 2
Зарубежный детектив 1970. Выпуск 2

«Польский писатель Казимеж Блахий пишет для детей, выступает в приключенческом жанре, а также в публицистике.В 1955 году в Польше была опубликована его первая книга очерков «Балтийские встречи».В 1960 году был издан его приключенческий роман «Загадка Смарагда».Публикуемый в нашем сборнике детективный роман «Ночное следствие» был издан в Польше в 1966 году.Японский писатель Эйсукэ Накадзоно родился в 1920 году. По окончании средней школы уехал в Китай. Высшее образование получил в Пекине. После второй мировой войны в течение десяти лет работал журналистом. Э. Накадзоно — автор семи романов, ряда рассказов и художественных очерков. На русский язык переведены рассказ «Доброволец корпуса мира» (1965) и роман «Тайный рейс» (1968).Э. Накадзоно дважды приезжал в Советский Союз для участия в международных писательских встречах.Для творчества писателя характерны живой интерес к острым социально-политическим конфликтам времени, сочувствие национально-освободительной борьбе народов колониальных и зависимых стран, борьбе за мир и дружбу народов.В последние годы Накадзоно в своем творчестве часто прибегает к элементам так называемого «шпионско-приключенческого» романа, стремясь использовать этот жанр для постановки актуальных проблем современности.Известный английский писатель-детективист Сирил Хэйр (1900-1958) (псевдоним судьи Гордона Кларка) родился в Англии близ Доркинга. Образование получил в Оксфорде. Всю жизнь проработал в суде, занимаясь преимущественно уголовными делами. Его богатый юридический опыт сослужил ему большую службу: для его романов характерно внимание к судопроизводству, доскональное знание юридических тонкостей и умелое воспроизведение атмосферы суда, сообщающие им большую достоверность.Сирил Хэйр написал несколько детективных романов: «Когда ветер дует», «Жилец у смерти», «В тени тиса», «Трагедия но закону». Публикуемый в сборнике роман «Чисто английское убийство» написан в 1951 году.Составитель Л. БЕСПАЛОВАХудожник И. БЛИОХ»

Казимеж Блахий , Сирил Хейр , Эйсукэ Накадзоно

Детективы

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Крутой детектив