Джэсон поперхнулся кофе.
— Покинут?! — Он со стуком опустил чашку на блюдце. Вся его расположенность к флирту исчезла. — О чем ты, черт побери, говоришь? Куда это вы переберетесь?
Дэн увидел, как дернулась нижняя губа Фэб, и навострил уши.
— Не выходи из себя, дружок! Ронни растолковал мне все, и это будет великолепно. У тебя хватит времени, чтобы подыскать другую команду, которая станет играть на твоем стадионе.
Кин заговорил с Фэб через сжатые зубы;
— И куда же конкретно ты думаешь забрать «Звезды»?
— В Манхэттен предположительно. Разве это не потрясающе? Я не уверена, конечно, что остальные владельцы команд согласятся с этим, но Ронни нанял шайку зануд, чтобы провести глубокое исследование рынка, и они доложили ему, что регион Нью-Йорк-Сити определенно сможет поддержать еще одну футбольную команду.
Кин, очевидно, решив для себя, откуда подул этот ветер, бросил на Рона яростный взгляд:
— Это нелепо! «Звезды» не могут использовать стадион «Гигантов». Там уже играют две команды.
Но Фэб еще не была готова к появлению на сцене ее ГМ, и она снова уцепилась за руку Кина:
— При чем здесь стадион «Гигантов»? Ради всего святого, это же в Нью-Джерси! А я никогда не поеду в Нью-Джерси, уж будьте уверены. Тот факт, что я больше не буду владеть командой, вовсе не означает, что я не собираюсь смотреть каждую игру. Сейчас я с ума схожу по футболу, поскольку перезнакомилась со всеми игроками.
— Ты не можешь перевезти команду, если у тебя нет стадиона! — Кин почти кричал. — Неужели Мак-Дермит не сказал тебе об этом?
— Но здесь как раз все в порядке! Дональд только что оправился от тех ужасных вещей, что произошли с ним несколько лет тому назад, и хочет построить крытый стадион на своем участке в Вест-Сайде. — Брови ее игриво изогнулись. — Мы, знаешь ли, близкие друзья, и он сказал, что поднесет мне личную обзорную ложу в качестве подарка, если я подпишу с ним контракт, прежде чем передам команду Риду. — Она казалась расстроенной. — Не сердись, Джэсон. Я должна делать то, что Ронни велит мне. Он страшно злится, если я перестаю вести себя как деловая женщина.
Дэн был благодарен, что никто не обращает на него внимания, потому что у него голова шла кругом. Однако он должен был отдать должное малышу. Рон развалился в своем кресле с самодовольным видом мафиозо, который контролирует интересы какой-то посторонней компании по изготовлению бетонных блоков.
В лице Кина произошли неуловимые изменения. Он окинул Фэб взглядом, в котором одновременно сочетались и враждебность, и благожелательность. В мозгу Дэна возникла мысль, что Кину со всей его хитростью лучше поостеречься. Из своего опыта Дэну было известно, как легко быть втянутым в водоворот этой спевшейся парочкой.
— Я должен предупредить тебя, что все это дело кажется мне авантюрой. Весьма сомнительно, чтобы лига согласилась на третью профессиональную команду в Нью-Йорк-Сити. Будь я на твоем месте, я бы, возможно, предпочел просто и без хлопот переехать в Манхэттен, но… как частное лицо.
Фэб опять издала смешок, который всего десять минут назад вызывал у Дэна отвращение. Сейчас он прозвучал как музыка, как церковные колокола.
— Это то же самое, о чем говорил Ронни, — прощебетала она, — но у меня есть запасной план.
— У тебя?
Она придвинулась к нему ближе.
— Ты не поверишь, как Балтимор мечтает о своей собственной команде, входящей в НФЛ. С тех пор, как… — Она посмотрела прямо на Дэна, и он понял, что означает блеск ее глаз. Сохраняя на лице загадочное выражение, он чувствовал, как его грудь распирает от гордости. — Как называется та команда, что оставила Балтимор? — спросила Фэб через стол.
— «Жеребята».
— Верно. Как только «Жеребята» уехали, Балтимор умирает от желания получить еще одну команду. А затем еще есть Орландо. — Выражение полного блаженства поселилось на ее лице. — Эти мужчины — самые приятные парни в мире. На прошлой неделе, когда мы разговаривали, они подарили мне прелестнейшую маленькую авторучку фирмы «Монблан» с маленьким золотым мышиным ушком на ней. — Она издала легкий, почти мышиный писк и вздохнула от удовольствия. — О, мне нравится Орландо. Их стадион расположен прямо возле Диснейуорлда.
Кин выглядел ошеломленным.
— Так что ты видишь, Джэсон, мне известно, что значит быть крутой деловой женщиной. — Она смахнула свою салфетку с колен и встала. — А теперь, джентльмены, извините меня, мне надо пропутешествовать в маленькую комнатку для девочек. Эй, Ронни, веди себя цивилизованно с Джэсоном, пока меня нет. Ты получил все, что хотел, поэтому можешь позволить себе быть любезным.
Пока она, пританцовывая, шла к выходу, все глаза были прикованы к ней. Дверь затворилась.