- Вон он, - голубые глаза братца озорно засияли, а улыбка, обнажая его ровные идеальные зубы, которые до недавнего времени были спрятаны под брекетами, явно свидетельствовали о том, что пора шуток с его стороны только начинается. Ну, конечно, молоденький секретарь и стервозная офисная штучка. Я уже представляю, какие слухи пойдут о нас по всему издательству. О Боже, ну почему именно я? Ну почему именно сейчас, когда проблем хватает и так?!
С силой вдохнув воздух, я открыла дверь и вошла в приемное помещение. На диванчике для посетителей рядом со столом секретаря, вальяжно расположившись, сидел молодой человек. Одет он был совсем не для офисной работы. Даже Найл, любивший свободу в одежде, и то, на работе старался придерживаться какого-никакого, но все же дресскода. Этот же новоприбывший был облачен в узкие брюки грязно-серого цвета, такого же цвета рубашку с широким вырезом, из-под которого на груди виднелся узор татуировки, сразу же под правой ключицей. На шее болталась цепочка в виде креста. Тяжелые, походные ботинки были старые, но чистые. Темные волосы кудрями спускались на лоб парня из-под спортивного покроя шапочки.
- День добрый.
- О, здрасьте.
Парень поднял на меня голову. Я стояла над ним, изящно согнув ногу в колене и похлопывая папкой себе по ладони. У парня было поистине детское невинное лицо с прямо-таки кукольными чертами. Зеленые большие глаза в обрамлении длинных ресниц смотрели на меня слегка дерзко, без какого-либо изгиба брови были спокойны – парень вовсе не удивился, увидев меня. Родинка под левым уголком рта, тонкие губы, хотя верхняя все же была полнее и красиво очерчена. Заметив мой недружелюбный взгляд, молодой человек улыбнулся, обнажая ровные, белые зубы, но своей позы не переменил.
- Вы – Гарри Стайлс? – спокойно спросила я.
- Так точно, - голос у него был низкий, с легкой хрипотцой, словно он только что проснулся. Я все продолжала стоять в той же позе.
- Рада знакомству. Вы, так полагаю, прибыли сюда на работу?
- Да, мистер Хоран обо мне договорился.
- Снимите, пожалуйста, головной убор, - сказала я, подходя к нему ближе, - в помещении мужчинам нельзя находиться в головных уборах.
- Прощу прощения, - парень снял шапку, и тяжелые кудри упали на лоб. Волосы были чистые, но казалось, что он неделями их не расчесывал. Сколько раз я ругала за это Александра, а теперь еще и этот будет тут трясти своей шевелюрой!
- Будьте добры впредь соблюдать дресскод и не являться в таком вольном стиле на работу. А уж тем более никаких головных уборов, Вы меня поняли?
- Более чем.
- В Ваши обязанности входит просто-напросто выполнять все то, о чем просит Ваш начальник, - я начала загибать пальцы, - во-первых, будьте всегда на связи. Во-вторых, готовьте хороший кофе. В-третьих, если Вам дали ровно час на выполнение какого-либо дела, учтите – в Вашем расположении есть ровно час, и ни минутой больше. О посетителях докладывать тут же по переговорнику. Служебные романы в стенах офиса запрещены. Личная жизнь – только после работы. В основном – слушаться Вашу начальницу и не задавать лишних вопросов. Все понятно?
- Вполне. А я не думал, что все это будет так, - парень снова улыбнулся.
- Как – так?
- Ну, до Вашего прихода мне уже успели сказать, что моя начальница – сущая стерва, но чтобы тут на каждом шагу встречались такие дерзкие женщины, - Гарри покачал головой, - такого я еще не видел.
- Что Вы сказали?
Я уже собиралась пройти в свой кабинет, как его слова заставили меня в один миг повернуться на сто восемьдесят градусов. Как он сказал? Стерва?
- Ну, моя начальница. Мисс Селдридж, или как там… В общем, я уже боюсь встречи с ней. Хотя, знаете, не думаю, что кто-то сможет напугать меня сильнее Вас. Кстати, Вы так и не назвались, кто Вы. И, может, раз уж тут такие разговоры пошли и Вы все знаете, скажите – правда моя начальница жуткая стерва, как я успел это узнать? – он подмигнул и протянул мне ладонь для пожатия.
Я вспыхнула и смерила его руку ледяным взглядом.
- Меня зовут Кристина Селдридж. И с сегодняшнего дня и на ближайшие три месяца я Ваш непосредственный начальник, - я сделала шаг к двери, но потом вспомнив, обернулась, довольная произведенным эффектом – Гарри от удивления открыл рот, - и ко всему вышеперечисленному я бы не советовала Вам также слушать все, что болтают работающие здесь люди. Информация не всегда проверена, ведь мы работаем в мире СМИ, Вы должны это понимать. И приготовьте мне, пожалуйста, кофе.
С этими словами победоносно улыбнувшись, я прошла в свой кабинет.
Стерва, говоришь? Ну-ну, я тебе еще покажу стерву, Гарри Стайлс. Ты пожалеешь, что решил устроиться именно в этот офис.
Глава 2.