Читаем Ты в моей власти полностью

– Ну вот, – удовлетворенно пробормотала она и стала искать прищепки, чтобы повесить рубашку на улице.

Она не слышала, как открылась передняя дверь, и не слышала шагов по ковру холла. Бен вошел прямо в кухню. Мягкие кроссовки, джинсы, толстый пиджак. Джо – с закатанными по локоть рукавами, мокрыми руками и хлопьями мыльной пены на носу – застыла на месте, уставившись на него. Наконец она смогла выговорить:

– Вы меня напугали до полусмерти. – Она стащила полотенце с вешалки и вытерла руки. Все вокруг раковины было забрызгано водой и пеной.

Бен улыбнулся.

– Разве вы не слышали, как открывается дверь? У меня есть ключ. Припоминаете?

Она без улыбки глядела на него.

– Что вам нужно? – спросила она, избегая смотреть на черную повязку на его лице.

– Рози дома?

– Нет.

– Когда она вернется?

Джоанна только пожала плечами.

Бен сказал:

– Вы меня очень не любите, правда?

Джоанна ответила не сразу, ее удерживала природная вежливость.

– Не особенно, – сказала она наконец.

– Конечно, на всех не угодишь, – усмехнулся Бен, наблюдая, как на нее подействует его намек.

Она промолчала. Потом сказала:

– Вам здесь нечего ловить, Бен. Здесь вы больше никому не нужны. По-моему, вам лучше уехать. – Она сама не могла поверить, что сумела произнести эту фразу, но мало надеялась, что Бен тут же уедет.

Бен вперил в ее лицо единственный глаз и спросил:

– Вы в этом уверены?

– Абсолютно, – заявила она твердо. – Вот ваши вещи. Розмари принесла их сегодня утром, чтобы отправить вам посылкой. – Она насильно сунула ему в руки небольшой пакет.

– Кажется, она поведала вам только свою версию всей этой истории, – сказал Бен.

Джоанна почувствовала, что в ней растут гнев и отвращение.

– А мне больше ничего и не нужно. Я хорошо знакома с такими, как вы, Бен Моррисон.

Он опять улыбнулся и, прежде чем она успела откинуть голову, потрепал ее по щеке.

– Вот уж не думаю. Но что с тобой поделаешь, глупышка. – Она еще не успела опомниться и придумать что-нибудь в ответ, как он уже повернулся к ней спиной и вышел в холл. – Передай, пожалуйста, Рози, что я заезжал. Загляну еще, когда она перестанет дуться.

Джоанна кинулась за ним. Глаза у нее горели, а непокорные черные кудри выбились из-под ленты и растрепались.

– Подождите, мне нужен ключ, – крикнула она.

– Что? – В этом вопросе были и насмешка, и удивление.

– Отдайте мне этот чертов ключ, – проговорила Джоанна дрожащим от ненависти голосом. Она чувствовала, что леденеет от гнева. Потом повторила еще громче: – Ключ, ублюдок! И если ты еще хоть раз подойдешь к этому дому – хоть один раз, – всю жизнь жалеть будешь. У нее больше друзей, чем ты можешь себе представить. Она в тебе больше не нуждается.

Наступило долгое молчание. Джоанна протянула руку. Бен заколебался, потом пожал плечами. В конце концов он запустил руку в верхний карман, тот самый, где хранилась походная зубная щетка, вынул ключ и отдал его Джо. Она молча взяла его. Бен направился к двери – тоже без единого слова – и вышел.

Джоанна зарыдала.

30

Наступил март, но за окном шел снег.

– Январь так много обещал, – огорченно сказала Розмари.

Она стояла рядом с Пат у окна, прижимая к щеке котенка.

– Это кошка, – сказала тогда Элла. – Как ты ее назовешь?

– Джоанна, – без промедления ответила Розмари, – потому что это крошечное создание такое же красивое, храброе и непредсказуемое, как она.

Джоанна вспыхнула.

Девушки сняли квартиру.

– Чертовски маленькую – меньше не бывает, – жаловалась Элла, но вид у нее был очень довольный. – Ма, кажется, я наконец-то заживу своим домом.

– А я думала, что никогда не услышу от тебя ничего подобного, – улыбнулась Розмари.

Они переехали в конце февраля, прихватив с собой все, что предложила Розмари, и еще несколько вещей, отсутствие которых она обнаружила через некоторое время.

– Не жалуйся, – говорила ей Фрэнсис. – Радоваться надо – у тебя дома снова чистота и порядок. И теннисными туфлями больше не пахнет.

– Кроссовками, – поправила Розмари. – Они теперь называются кроссовки.

– Забавно. А на вид – совсем как теннисные туфли.


Бен больше не возвращался и не звонил.

– Струсил! – ликовала Элла. – Поджал хвост! Моя храбрая подружка его выпроводила.

Джоанна очень смущалась. Сколько бы Розмари ни повторяла ей, что она поступила правильно и что у самой Розмари никогда бы не хватило на это смелости, Джоанна никак не могла избавиться от ощущения, что грубо вторглась в чужую жизнь.

– Чепуха, – доказывала ей Элла, – ты – единственное существо женского пола, на которое не действует это его хреновое обаяние. Ты была просто великолепна!

– Неужели обязательно так орать? – закричала на нее Розмари.

Девушки переглянулись и захохотали.

– Мамочка, что это с тобой случилось, с тех пор как ты перевалила за пятьдесят? – поддразнила ее Элла.

Розмари не ответила. Ей исполнилось пятьдесят один.

Том сдержал слово. Он несколько раз звонил ей, а теперь был в Англии. Наступил март, и был ее день рождения. Он хотел куда-нибудь с ней поехать, но она отказалась.

– Я устрою званый обед, – сказала она, – и ты сможешь познакомиться с моими друзьями.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже