Читаем Ты – ведьмец. Книга первая (СИ) полностью

Я обулся, потом умылся из рукомойника, висящего в углу у входа, и вытер лицо полотенцем, найденным рядом на крючке. Вышел из комнаты, спустился вниз по лестнице, открыл дверь наружу. Наша телега стояла там же, где мы её оставили с вечера. Лошадь меланхолично жевала сено, опустив голову в ясли. Милоша в телеге не было, наверняка проспался и пошёл завтракать.

Я зашёл в трактир и увидел, что Вуйцики сидят за тем же дальним столом, что мы занимали вчера. За тем же столом напротив них спиной ко мне сидел незнакомый крупный мужик в кольчуге, латных наручах и с мечом на поясе. Судя по намечающейся лысине – лет сорока, или около того. Милош ел какой-то суп и прихлёбывал из чарки, видимо поправлял здоровье после вчерашнего. Пшемек уже всё доел и просто сидел, косо поглядывая на явно непрошеного гостя.

– Доброе утро, – я подошёл и встал возле стола, ожидая, пока мечник сообразит освободить мне место или хотя бы подвинуться. Тот оказался совершенно не сообразительным и продолжал сидеть. – Будьте любезны, позвольте мне присесть рядом с моими друзьями.

Мужик нехотя встал, позвякивая железом, и вышел из-за стола. Я сел на лавку так, что рядом места не осталось.

– Паша, сбегай, закажи мне перекусить. Яичницу или омлет, салат какой-нибудь и чай, – я выудил из сумки серебряную монету и положил на стол. – И про хлеб не забудь.

Ученик подхватил деньги и умчался к стойке. Мужик в кольчуге внаглую уселся на его место, упёрся спиной в стену, сложил руки на груди и начал буравить меня взглядом.

– Вы заняли место моего ученика, – произнёс я с нескрываемым раздражением, – это невежливо.

Милош склонился над тарелкой, делая вид, что никого вокруг не замечает. Наглец в доспехах никак не отреагировал, продолжая пялиться на меня.

– А что вы на меня так смотрите, отец родной? На мне узоров нету и цветы не растут, – память внезапно подкинула мне подходящую к случаю речь.

На лице мечника отразилось лёгкое замешательство. Видимо, до меня с ним никто в таком тоне не разговаривал. Я посмотрел на Милоша, который перестал есть и замер, косясь то на меня, то на сидящего рядом.

– Вы на мне дыру протрёте, – довершил я начатое.

Наш гость оттолкнулся спиной от стены, наклонился вперёд и с металлическим лязгом положил руки на стол. Выражение его лица стало суровым и хмурым.

– Я заместитель начальника стражи в этой деревне, Ян Ходкевич из Виттенберге, – голос мечника оказался неприятно сиплым.

– Витольд Крючковский из Мытищ. Что за причина вынудила вас осчастливить нашу скромную компанию своим присутствием? – я попытался изобразить вежливость.

– Я так понимаю, что ты и есть тот ведьмец, что с Вуйциками привёз вчера брата пана старосты, – стражник проигнорировал вежливое обращение.

– Надо же, у вашего старосты есть брат! – я решил лепить горбатого и посмотреть, куда оно выведет.

– Да, есть. И с этим братом вчера приключилось несчастье, – внимательный взгляд следил за моей реакцией.

– Да что вы говорите, – я участливо покачал головой. – И что же с ним случилось?

– На него в дороге напала лесная тварь и сильно покалечила, – стражник пересказывал мне ту же версию событий, которую мы уже слышали вчера.

– Да, не повезло ему. Последнее время что-то много тварей на дорогах развелось, добрым людям ни пройти, ни проехать спокойно, – я тоже внимательно следил за тем, как собеседник воспримет мои слова. У того едва заметно дёрнулся глаз.

– Если бы его не подобрали, да в деревню не привезли, кто знает, как бы всё закончилось. Лекарь едва успел ему ногу спасти, – продолжил Ходкевич.

– Я надеюсь, с братом уважаемого пана старосты сейчас всё в порядке? – изобразил я глубочайшую озабоченность.

– В порядке, – внимательный взгляд блуждал по моему лицу, не находя желаемой реакции.

– Ну вот и замечательно! – Я простодушно улыбнулся. – Большое спасибо за хорошую новость, мы очень рады за пана старосту и его брата, передавайте им от нас пламенный привет. А теперь, будьте любезны, ступайте своей дорогой и не мешайте нам завтракать.

Лицо мечника нервно дёрнулось. Он наклонился ко мне и заговорил, глядя в глаза и понизив голос:

– Слушай сюда, ведьмец. Пан староста хочет вас троих видеть, поэтому прямо сейчас вы все идёте со мной.

Когда я заходил в трактир, то не заметил поблизости людей с оружием, да и последняя фраза подтверждала мою догадку о том, что парламентёр пришёл один. Скорее всего, старосте скандал не нужен, а грубость и наглость у этого мужика просто в привычке. И действует он не от лица стражи, а как индивидуально назначенный переговорщик. Поэтому не было никакого смысла сразу же кидаться выполнять его команды.

– А вот это ты вообще не угадал, – я тоже перестал быть вежливым. – У нас совершенно другие планы. Я сейчас позавтракаю, мы с друзьями всё обсудим и решим, куда нам идти или ехать. И если ты не уймёшься, то будешь послан в увлекательное одиночное путешествие.

Костяшки на руках нашего гостя побелели, а на лице заиграли желваки. Милош сидел ни жив ни мёртв. Пшемек только что вернулся, поэтому успел услышать только конец фразы про путешествие и теперь недоумённо разглядывал нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези