Читаем Ты все ближе полностью

Гарри с радостным смехом перекатился на другой бок и обнял меня. Мне хотелось оттолкнуть его, сказать, чтобы не слишком радовался, что еще неизвестно, чей ребенок… Но я не могла этого сделать. Пусть еще одно утро поживет спокойно. Я лежала тихонько, притворяясь спящей. Он осторожно слез с кровати и на цыпочках вышел из комнаты.

Как только за мужем закрылась дверь ванной, я схватила телефон и проверила почту. Естественно, ничего. Клиника откроется часа через два, не раньше. Я задумалась о сотрудниках, которые там работают. Понимают ли они последствия для семей, когда отправляют результаты исследований, написав в заключении, что предполагаемый отец не является отцом ребенка? Или они лишены чувства сострадания и считают, что женщина сама виновата?

Не в силах больше лежать и думать о незнакомых людях, которые меня осуждают, я вскочила с кровати и торопливо натянула халат. Скоро от меня отвернутся все знакомые.

На кухне я включила радио, сварила Гарри кофе и поставила тост. Меня наконец перестало тошнить от запаха кофе, хотя пить его сама я еще побаивалась. Пока я собиралась в офис, Гарри молча сидел за столом, погруженный в свои мысли. Я решила поехать пораньше, зная, что, когда придут результаты, мне будет не до работы.

Прощаясь, муж обнял меня и поцеловал в щеку. Я потянулась губами к его щеке и замерла. Не хотелось, чтобы последним воспоминанием Гарри о нашей совместной жизни стал мой предательский поцелуй. Я крепко обняла его за шею и сказала, что люблю. Я действительно его люблю. Всегда любила. Он сел в машину и уехал, а я смотрела ему вслед, зная, что скоро все изменится.


Письмо пришло после обеда, почти в два часа. Стараясь отвлечься от тревожных мыслей, я углубилась в работу — результаты могут прийти и через пару дней. Энни говорила по телефону с клиентом, я разбирала почту. На экране появилось уведомление. Прежде чем оно исчезло, я заметила заголовок: Тест на отцовство.

Я испугалась, что Энни услышит грохот моего сердца, но она была увлечена разговором, делая по ходу заметки и не обращая на меня никакого внимания. Я схватила телефон. Нельзя читать письмо при ней. Надо выйти хотя бы в машину.

Энни увидела, что я достаю ключи, прикрыла рукой телефон и прошептала:

— Я через минуту уезжаю. Ты помнишь, что сегодня последний день школы и я должна забрать детей раньше?

Я кивнула, вышла в коридор и, не дожидаясь лифта, пошла по лестнице. От страха кружилась голова. Наступил момент истины.

Я села в машину и открыла почту. Вверху папки выскочило новое письмо. Я сделала глубокий вдох. Мне захотелось удалить его, не читая, вновь засунуть голову в песок и жить так, будто ничего не случилось. Поехать к Гарри, крепко обнять его и во всем признаться. Пусть он скажет, что это не имеет значения — настоящим отцом моего ребенка все равно будет он.

Нет, так нельзя.

Энни выбежала из здания, села в машину и вырулила с парковки. В один прекрасный день я тоже буду забирать ребенка из школы. Какая разница, что там написано? Эта мысль придала мне мужества, я открыла письмо и стала водить глазами по строчкам, отчаянно пытаясь разобрать, о чем речь. Оно было написано какими-то непонятными словами, похожими на иностранные. Через некоторое время я поняла, что письмо составлено на профессиональном юридическом языке, с расчетом на использование в суде.

Я прочла документ три раза. Не знаю, как долго я сидела в машине, пока не поняла, о чем в нем говорится. Затем вернулась в офис, забрать сумку.

Надо срочно увидеть Тома.

Глава 65

Руби

Я по привычке припарковалась снаружи. На подъездной дорожке стояла машина Тома. Не успела я подойти к двери, как у меня за спиной зашуршали колоса — на дорожке остановился черный «БМВ».

Водитель — мужчина лет пятидесяти, открыл заднюю дверцу, и оттуда вышла молодая пара.

Я понятия не имела, кто они такие.

— Вам помочь? — окликнула их я.

В это время на крыльце появился Том: в костюме, при галстуке, сияющий радушной улыбкой хозяин дома.

— Здравствуй, Джон, рад тебя видеть. Это мистер и миссис Сэмпсон? — Он пожал им руки. — Приятно познакомиться. Проходите, пожалуйста.

Я стояла как дура, пока все здоровались, затем пара повернулась в мою сторону: кто такая?

— Руби Дин, — представилась я.

Они продолжали удивленно пялиться на меня, не понимая, что мне нужно.

— Это моя жена, — сообщил им Том, подошел ко мне и поцеловал в щеку.

Потенциальные покупатели рассыпались в приветствиях и направились к дому.

— Я не думал, что они приедут так рано, — с улыбкой шепнул мне Том. — Я покажу им дом, а потом поговорим.

Похоже, он не подозревал о цели моего приезда.

— Давайте начнем с кухни, — предложил он гостям.

Я поняла, что не вынесу этой пытки. Кухня — моя территория. Единственное место в доме, которое я всегда считала по-настоящему своим. Я сама купила каждую мелочь — все на свой вкус. Смотреть, как по кухне топчутся незнакомые люди, разглядывая и оценивая плоды моих трудов, будет невыносимо.

— Я подожду в гостиной, чтобы не путаться под ногами, — сказала я и вышла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Мистика / Романы / Триллер / Исторические любовные романы
Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер